Ellenzék, 1937. június (58. évfolyam, 123-146. szám)

1937-06-18 / 136. szám

Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cluj, Calea Moţilor4, szám. — Telefonszám 1109. — Levélcím. Ciuj, postafiók 80. Fiókkiadóh'vatai és könyvosztály: P. Unirii 9 Telefon: xi—99. ———M— —BMBM— ■—Etfla—BKaMBB ■ m —i —I JLVH1. ÉVFOLYAM, 13 6. SZÁM. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTH A MIKLÓS 840 lej. — Magyarországra: negyedévre 10, félévre 20, évente 40 pengő. A többi külföld; államokba csak a portóküiönbözettel röbb. afsmummnsBassamam PÉNTEK CLUJ-KOLOZSVÁR 1937 JUNIUS 18. Hodzsa miniszterelnök Bucuresti-i megbeszélésein szükséges együttműködés** megvalősNásáiól is iárgyahak Hivatalos jelentés Hodzsa, Tatarescu és Antonescu megbeszéléseiről. — A szovjet­orosz eseményekre is sor fog kerülni a kisanfant-kormányok vezetőinek dunai tárgya­lásán. — Törökország, Irák, Perzsia és Afganisztán között keleti paktum jött létre Hodzsa csehszlovák miniszterelnök Bucuresti-i tárgyalásairól ma megjelent az első hivatalos jelentés, mely a kisan- tant egységének hangsúlyozása mellett különös erővel hangsúlyozza ki, L gy a Csehszlovákia és Románia közötti szö­vetség is a két nemzet legbensőbb érzé­seinek felel meg. A csehszlovák és ro­mán politika vezetői kétségtelenül szük­ségesnek tartják a■ kisamtant-kcipcsolatok és államaik külön kapcsolatai szilárdsá­gának ezt a kihang súly ozását, mert kü­lönböző eseményekkel összefüggésben napról-napra ellenkező irányú hírek bukkannak fel és egyes, nagy feltűnést keltő diplomáciai látogatások is alkal­mat adnak ellenkező magyarázatokra. Hodzsa miniszterelnök ma Tatarescu miniszterelnökkel és Antonescu külügy­miniszterrel együtt egy dunai sétahajó­záson találkozni fog Sztojadinovics ju­goszláv miniszterelnökkel is. Ez a talál­kozás a kisanlant teljes tanácsát fogja képezni. Nyilvánvalóan sok szó fog esni ezen a tanácskozáson is a dunai kérdés rendezéséről. melyről a Bucur estiben tegnap megjelent hivatalos jelentés sze­rint Hodzsa és Tatarescu miniszterelnö­kök már az utóbbi prágai látogatása al­kalmával megbeszéléseket kezdtek és ezeket a megbeszéléseket most Antones- cu külügyminiszterrel együtt Bucuresti- ben is folytatták. A hivatalos jelentés szerint ,,a dunamedencei államok között annyira szükséges együttműködés megva­lósítása érdekében folytatandó tevékeny­ségről — volt szó — és azokról a gya­korlati lépésekről, melyeknek ehhez az eredményhez kell vezetniökN Hogy ilyesmiről szó kellett essék Hodzsa mi­niszterelnök tanácskozásain, az előre is bizonyosnak látszott, mert Csehszlovákia jelenlegi miniszterelnöke már jóideje fel­tűnő kitartással hirdeti a dunai államok együttműködésének elvét. Az elv meg­valósításában természetesen az előfelté­telekre vonatkozólag is megegyezésre van szükség s ez az utóbbi megegyezés látszik a nehezebben lét re hozhat ónak. Hodzsa miniszterelnök mindenesetre bi­zakodó hangon beszélt tegnap a sajtó képviselői előtt, akiknek kijelentette, hogy ,,előbb, vagy utóbb megtaláljuk az utat a dunai államok közötti szorosabb együttműködésre és közös útra fogunk lépni az összes építő jellegű kérdések­ben.“ A hivatalos jelentés másik érdekes ré­sze a Néoszövetséare vonatkozik. Ro márva és Csehszlovákia ■— mond irr a jelentés — teljes erővel ragaszkodnak a népszövetségi alapokmányhoz, amelynek münden megváltoztatását csak az (dap- okmány eddigi törekvéseinek megerősí­tése értelmében hajlandók elfogadni. Ez szembehelyezkedést jelent a német és : olasz kívánságokkal,, melyek viszont az j alapokmány bizonyos részeinek törlését I kívánják. Indokolt az érdeklődés. hogy j a jugoszláv kormány, mely az utóbbi í időben igen barátságos kapcsolatokat ; tart fenn Rómával és Berlinnel, ugyan- j ezt az álláspontot f\ogja-e támogatni a dunai hármas tanácskozás után kiadan­dó jelentésben. Bécsen át érkező bel- j grádi jelentés szerint különben a hár- j más tanácskozás főtárgyai közé fognak tartozni a szovjetoroszországi esemé­BUGURESTI, junius 17. Hodzsa Milán csehszlovák miniszterel­nek öt tegnap reggel az Athénée Palace- ban meglátogatta Vaida, Lupu, Mibalache és Popovioi Mi'hai, akikkel a csehszlovák kormányelinök a bisantant politikájára vo­natkozó kérdésekről beszélt. Hodzsa mi- mS'Zierelinök délután 4 órakor Raducanut fogadta a csehszlovák követségen. A kül­ügyminisztériumban délután 5 órakor kezdődött meg a második értekezlet" Hod- zsia és Tatarescu miniszterelnökök és An­tonescu külügyminiszter között, melynek i végén jelentést tettek közzé. A jelentés többek között ezeket .mondja: — Hodzsa miniszterelnök fogadtatása l bizonyítja, hogy a csehszlovák—román szövetség mennyire megfelel a két nem- 1 zet legbensőbb érzéseinek. Csehszlovákia miniszterelnökének megbeszélései a ro­mán láll a mfér fiákkal, ezeknek a mélysége­sen tisztelő és baráti érzéseknek jegyében folytak és alkalmat adtak a teljes össz­hang megálilapitására a szőnyegre került különböző politikai és gazdasági kérdések tekintetében. A két barát; és szövetséges állam kormányfői üdvözölték egymást az áldásos eredmények miatt, melyek Cseh­szlovákiának és Romániáinak a kisantant •kereteiben kifejlődő, napról-napra tökéle­tesebbé váló együttműködéséből fakadnak. A két miniszterelnök megbeszélései a Csehszlovákia és Románia közötti gazda­sági kapcsolataikra is kiterjedtek. 'Ebből flz alkalomból megoldottak több, a két ál­lamot érintő jelentős gazdasági és pénz­ügyi kérdést. A két kormányfő megerősí­tette közös egyetértését, ami a három kis- antant állam közötti kereskedelmi forga­lom fej'esetését és az őket egyesitő gazda- J súg' kötelékek szorosabbá tételét illeti. Ami 1 Románia által Csehszlovákiában reirvJ-eU hadianyagok szállítását illeti, Hod- i zsa és Tatarescu miniszterelnökök öröm­•nyek is. Jugoszlávia szerint ugyanis a kisantantnak most már egységes állás­pontot kell elfoglalni ebben a kérdésben, szükség esetén felül kell vizsgálnia ed­digi politikáját is. Bécsen át érkező leg­újabb jelentés szerint az aldunai kis- antant-értekezleten megvitatják azokat a feltételeket is, melyeket a dunai meg­egyezéssel kapcsolatban Kánya magyar külügyminiszter legutóbbi beszédében hangoztatott Neurath rövid idő előtti belgrádi látogatásával kapcsolatos tár­gyalásokról szintén szó fog kerülni. A külpolitikai érdeklődés előterében még mindig Neurath német külügymi­niszter tervbevett lo<ndoni és Beck tábor­nok, német vezérkari főnök párisi látó­mel állapították meg, hogy ezek a szállí­tások gyorsított ütemben folynak és a pénzügyi oldalukra vonatkozó intézkedé­sek mindkét fél tökéletes megelégedésére működnek. Miután politikai szempontból tanulmányozták az általános helyzetet, Hodzsa és Tata résen miniszterelnökök folytatták prágai megbeszélésüket a, Du- namedence államai között annyira szüksé­ges együttműködés megvalósítása érdeké­ben folytatandó tevékenységre s azokra a gyakorlati intézkedésekre vonatkozóan, melyeknek ehhez az eredményhez kell vezetniük. Eszmecseréjük folyamán a kor- mámyelnökök ismét kifejezték mély ra­gaszkodásukat a népszövetségi alapok­BUCURESTI, juntos 17. Tegnap este 9 órakor a csehszlovák követségen díszva­csora volt, melyet nagy fogadás követett. Resztvettek ezen a kormány tagjai, a párt­főnökök, a diplomáciai kar tagjai, a volt miniszterek, >a külügyminisztérium fÖtiszt- viselői, újságírók és miások. Éjiszakai 12 óra 40 perckor Hodzsa és Tătărescu mi­niszterelnökök, valamint Antonescu kül­ügyminiszter és iaz őket kísérő Bucuresti-i csehszlovák ügyvivő és katonai attaséi, Jugoszlávia meghatalmazott minisztere, Románia prágai meghatalmazott minisz­tere s más vezető személyiségek, a mogo- soaiai pályaudvarról indulva különvona- ton elhagyták a fővárost. Voma tűk ma reggel hél órakor érkezett Turnu-Severin- be, ahol Hodzsa és Tătărescu miniszter­ei nők ük, valamint Antonescu külügymi­niszter a ,,Regele Carol II“ hajóra száll­tuk, melly a Dunán Baziasig viszi őket, ahol Sztojadinovics jugoszláv miniszterel­nökkel találkoznak. Tătărescu nrniszier- elnök és Antonescu külügyminiszter, va­gatása áll. Neurath junius 23-án utazik Londonba, Beck tábornok, hir szerint, már el is utazott Párisba. Az utóbbi lá­togatást hivatalosan udvariassági tény­nek mondják, de ebben a pillanatban az ilyen udvariassági tényeknek is megle­het az igen nagy jelentősége. Neurath londoni látogatásáról pedig úgy London­ban, mint Párisbcm és Berlinben fontos eredményeket várnak. A megegyezési hajlandóság jelét látják külpolitikai kö­rök abban is, hogy a londoni német és olasz nagykövetségek a nyilvánossúg szá­mára is bejelentették már országaiknak a spanyol benemavatkozási együttműkö­désben való újabb részvételét, még mi­előtt az errevonatkozó feltételek elfoga­dásáról a spanyol polgárháborús felek részéről válasz érkezett volna. Napok előtt megírtuk, hogy a londoni al­sóházban Proctor őrnagy, kormánypárti képviselő kérdést intézett Eden külügymi­niszterhez, hogy Anglia hajlandó-e tevékeny részt venni a kisebbségi szerződések betar­tásának ellenőrzésében_ Eden most írásban válaszolt az interpellációra. Az írásbeli vá­laszban hangoztatja, hogy az utódállamok a kisebbségek kérdésében nemzetközi érdekű kötelezettségeket vállaltak és ezeknek ellen­őrzése a Népszövetség hatáskörébe tartozik. Anglia mindenkor rés-Jvett a szerződések betartásának ellenőrzésében és ezt a jövőben is meg akarja tenni. Proctor őrnagy a vá­lasszal kapcsolatban kijelentette. hogy újabb kérdésben annak részletezését is fogja kérni Eden külügyminisztertől: mit ért Angliának az ellenőrzésben való részvétele alatt. Meg fogja kérdezni azt is, tud-e róla, hogy a Népszövetségnél eddig eredmények nélkül gyűltek halomba a kisebbségi petíciók. Véle­ménye szerint különben minden remény megvan arra, hogy a Népszövetség reformja után a kisebbségi szerződések betartását is eredményesen lehet majd szorgalmazni. Hiányhoz., melynek elvei kölcsönös együtt­működésüknek és a több államokhoz való kapcsolataiknak alapját képezik. Ami: a Népszövetség esetleges reformját illeti, nem fogadnak el semmiféle olyan módo­sítást, amely az alapokmány gyengülésére vezethetne, csak olyanokat, melyek alkal­masak annak megerősítésére. Ami a kisan­tant teljességét érintő, megvitatott politi­kai és gazdaisági kérdéseket illeti, a két mi­niszterelnök elégedetten állapította meg. hogy alkalmuk adódott a Sztojadinovics miniszterelnök őexcellenciájával való ta­lálkozásra és arra, hogy vele együtt tanul­mányozzák ezeket a kérdéseket.“ laminf az őket kisérő személyiségek pén­teken reggel 10 óra 30 perckor érkeznek vissza Bucuresti-be.----------- !■■■■■■ —-—---------­.'ádSrégé^í Bacurestiböl jelentik: Borult ég. nyugatról keletre terjedő eső, enyhe szél és további kismérvű hősiilyedés várható. A fővárosban ma délelőtt 10 órakor a hőmérséklet -\-24 fok. 1937 junius 16-án. (Rador) Berlin 174.95. Amszterdam 240. Newyörk 436.37, London 21.56, Paris 19.44. Milano 23. Prága 15.22. Budapest 86.25, Belgrad 10, Bucureşti 325. Vai’tfó 82.65, Becs 73.70. 4 Iţivatfalos jelentés szövege Anglia tevékeny részi akar venni cs kisebbségi szerződések ellenőrzésében

Next

/
Thumbnails
Contents