Ellenzék, 1937. május (58. évfolyam, 100-122. szám)

1937-05-27 / 119. szám

2 19 EE 13/vra» 1931 mălai 2 7. .1NDBERGH FELESÉGÉNEK UT1NAPLÓJA Merészéül Kanada legvadabS) részein Lindbergh mindig a legrövidebb utat választotta, meg ha a legveszedel­mesebbnek mutatkozott is. — De senki nála alaposabban nem készült az ismeretlen útra Eredetiből átdolgozta: ORBAY ERZSÉBET II. KÖZLEMÉNY tisztítsa nyári és A? Obtaváibo való megérkezj lsünkkor tisz­teletűnkre adott vacsoránál találkoztam elő- s/ör az amerikai szikratávíró szűk ért övei, akiről a vendégek elragadtatássáI nyüntkoz­tok: — Ex az ember, mondták lelkes rajongás- sál, mindem tud, amit ezen o téren tudni csak lehet. Micsoda nagyszerű beszélgetésiben lesz része ma este! Erre a hírre agyam egy pillámat alatt ki­üresedett Mit fogok én mondám címek a szakértőinek? — A férjem . . . kezdtem ügyetlenül — Férje azt mondta, hogy ön önállóan kezeli már a szikratávírót. Vacsorázni! mé­néi igy biztattam magamat: aztán vigyázz, ne cseréid össze az elnevezéseket, n mégha táró zásokat, fokr-’p azon igyekezz», ha lehet, hogy semmit se szólj. Férjem visszavonult a szakértőkkel. Repü­lök, utazók, meteorológusok, térképszak ér­tők, kutatók és tudósok csoportja vette öt körül, férfiak, kik úgy ismerték Kanada északi rés’zedst, mént senki más rajtuk kívül a világon. Elöltük kiterített térképek holvertek, me- iveket fekete vonalak szántottak keresztüli Határozott egyenes vonalak, akár a délkö­rök: a mi útirányunk. Keresztül Kanada legvadabb részein. A padlót is térképek bo­rították A legkülönbözőbb színekben ragyo­gók; fényképek és statisztikai táblázatok. A szakértők figyelmesen vizsgálják térképün­kön húzott nehéz sötét sávokat mialatt én a szoba legtávolabbi sarkalván húztam meg magiamat. Tekintetűikben bölcsesség és gyen­gédség Pónylett, kis zavar és túr Hó z kodás». Az anya szeme voll ez, ki élsö báljára induló gyermekét nézi: ..Bájos 'vagy kicsikém, de miért 'vetted fel épp ezt a legkevésbé jól álló r uhudat ?“ — Miért — kérdezték (óh nagyon halkan, udvariasam) — miért választotta ön ippen ezt az útirányt? — Mert ez a legrövidebb! Valóban a legrövidebb voll és erre nem lehetett több ellenvetést tenni (Ezzel az em­berrel nehéz lesz okosan 'beszélni.) — De nem sokkul rővidebb. mint a Mac­kenzie folyó »partján haladó útvonal! Es igazán semmi látnivaló sincs fenn a Hudson- öböl körül — iKét pennyt sem adnék ezért a földért — szólalt meg egy másik kanadai — Min­denfelé jártaim már arra be. Nincs olt egyéb mocsaraknál. Egyetlen kunyhó vagy sátor sem található száz meg száz mérföldön át. Csak mocsarak, szörnyű mocsarak . . .1 sport cipőit-vei „Es aztán? __' — .Azokon a helyeken pedig, ahol önök le akarnak szállni, embernek nyoma sincsen'. Kietlen vidék ez, ahol pusztulásra ítélt min­den élőlény. Csak 02 arjgol rendőrségnek egy előretolt állomása nyomorog valamerre, folyton felváltott személyzettel. Férjem csillogó szemmel hallgatott. Nem nagyon, ijedt meg ezektől az ellenvetésektől. — Es aztán? — kérdezte mosolyogva, mintha folytatásra ösztökélné őket. — Ezek a mocsarak (milyen nehéz ezzel az emberrel zöldágra vergődni) egyáltalán nem alkalmasaik a lehorgonyzásra. Az isza­pos Hndson-öbölben nem tanácsos horgonyt vetni, mert mikor az ember már biztonság- ben hiszi hajóját, egyszer csak azon veszi észre magát, hogy kint siklik a nyílt tenge­ren. Az is előfordul!, hogy a mocsár vize hirtelen elapad és önök ott maradnak szá­razon a felszállás lehetősége nélkül. — Vagy belesül yeönek a mozgó homok- padokba és miikor a> tengerár visszatér, el­önti önöket! — És aztán uraim, micsoda átkozott köd van ott fenn. Vastag, áthatolhatatlan szür­keség. Köd és a ködnél sziakébb víz. A pi­lóta nem látja, hol kezdődik a ködszőnyeget tükörkánt visszaverő viz s fejest ugrik gépé­vel bele. Veszedelemes, nagyon veszedelmes! — Aztán tudják-e azt, hogy a sarköv mág­neses vonzása eltéríti iránytűiket? — Hát a szúnyogok? Úgy megdagad a lá­buk csípéseiktől, hogy cipőjüket sem tudják majd felhúzni! Az ellenvetéseknek erre a lavinájára vala­ki. a történteken kívül ákó egyén, 'nem állta volna meg, hogy & következő választ ne adja: — Jól van. jól, de hát önök ás mindnyá­jan élbe jöttek vissza, nemde?“ Erre az érvre pedig csak kacagással lehe­tett volna felelni. Azonban a szakértőkre rendkívül súlyos felelősség nehezedett. „A feleségem, az én legénységem“ — Én azonban nem vinném magammal egv ilyen repülésre a feleségemet... — je­gyezte meg egyikük. E ki jelentésre úgy éreztem magamat, mint mikor egyszer tizemörtéves koromban beszáll­tam egy felvonógépibe s valaki mélyein le­emelte előttem a kalapját. ,,Tehát már elér­tem azt a koTt, gondolom akkor, hogy az emberek nagylánynak tekintenek?“ — Önök elfélejtiik — válaszolta férjem és rámmosolygott — hogy feleségem az én le­génységem. A boldogság érzése megnőtt bennem. Ó, hát a férfiak velük egyenlő teljesítő képes­ségű embernek Ítélnek engem .. . — De miikor oly gyönyörű utal tehetné­nek meg, mini amilyen az előbb ajánlott, miért repülik át épp ezt a legszömyiibb vi­ii éket ? Rendkívül mulatságos volt igyekezetük. Úgy beszéltek férjemmel, mint idős emberek valami kis fiúval, aki igazi puskával akar játszani. — Nagyon szép útvonal uram! Ez bizo­nyára jobban gyönyörködtetné önöket! — Igen, csakhogy mi nem akarjuk az is­mer! légin laka t járni! — Ó ez nem a megszokott útvonal, eléggé járatiam még és alig néhány mérfölddel hosszabb az önökénél. Férjem végre szembefordult az ellenveté­sekkel . — A léghajózásban — mondta — megje­lölök egy helyet a földabroszon, ez kiinduló pont, egy másikat: ide akarok elérkezni. A kettő között meghúzom az egyenest és kö­vetem azt! Semmi veszedelem elől nem hát­rálok meg utómban! Inkább felkészülök rájuk. A helyzet feszültté vált. A ,,kisfiú“ mintha komolyain' beszélne! ... A régi, tapasztalt pi­lóták nyugtalan zavarral néztek rá. Hogyan értessék meg vele a nehézségeket? A puska­|K»ros hordó már-rnár felrobbu nádnál tartott. ,-Mi nem vállaljuk a felelősséget... Ha va lami baj történne önökkel... ha nemzelközi bonyodalmakat okoznának . . . — Jó. — szakitolta félbe őket hirtelen férjem. — Mi elindulunk s ha akadályokat találunk utunkban, visszatérünk és Grön­land felé kíséreljük meg a repülést! Az arcok megnyúltak e kijelentésre. Ez bizony nagy baj lenne. Erre mindenki ne­vetni kezdett. A szakértők most úgy gondolkoztak: „Ha ez a gyermek valóban igazi puskával akar játszani — mi ugyan mindent megpróbál­tunk, hogy üt erről lebeszéljük — Iegjol>- bon tesszük, ha megtanítjuk a fegyver he­lyes használatára. Es oly nagylelkű buzgalommal foglak a feladathoz, melyre igazán érdemtelenekké váltunk a sok bosszúság után, amit nekik szereztünk. — Ha önök míndenkejpen arra akarnak repülni, nem szükséges, hogy leszállásukkor a mocsarakban vessenek horgonyt, vannak olyan kis Lávák. ahol meghúzódhatnak a tenger elöl és melyek mocsármenles voltuk­nál fogva alkalmasak a leszállásra. — És aztán odaadjuk önöknek folografi- kus térképeinkéi, bizonyára hasznukra lesz. Kitünően jelölik az ingoványokat . . . Gon­doskodunk számukra köte'ekröl és minden egyébről ... ó. nem, nem okoz az nekünk alkalmatlanságot. Es azután még egyet uram: Szilárd meggyőződésünk, hogy ütjük eredménnyel jár! (Folytatjuk.) A Royal sláger mozgóban: hol­nap, csütörtölö 1 kél nag - premier I. RÓZS A-KE Ma utoljára: e higyj a Er inek, Clark Gab’e és Joan Crawörd! Kla szikus bécsi nagyoperett, Csikós Rózsi és Sz bó Oszkárral. Mámoritó rózsaillat, rózsaszín fényár, Elbűvölő Strauss m :zs ka. A rózsái! lat a kolozsvári RÓZSA-ROYAL drogéria egy sikerült kreációja. Izgalmas cow-boyfilm 2. VADNYUGAT FIAI Alakítja: John Wayne A marosvásűrfieSiü Keresheöcliii cs ipsr- Kainara KiHbeníárűsára leegqszerasltift a rcplilőPClQea cllenőrzCsCí a fícrcshcüőhüCl TG. - M U RES-MAROS'VÁSÁlRiHíELY, május 26 A maixasvás'áiríhielyi kereskedők j anasz sza'l fordultaik a Kereskedő Társulat elnök ségéhez. hogy a hatósági pénzügyi ellen­őr zök napomként négyszer-ölsz őr is meg je • le nmeik az üzilotiekibm, hogy a könyveket fe­lii.'vizsgálják és elillan őrizzék a repülő bélye­gek helyes beragasztását. A Kereskedő Tár­sulat a viistszás helyzet meg szüntetése cél­jából megkereste a kereskedalimd kamarát, mely az iigylvan felírt a pénzügynalnjszlé- riumhoz, viatltaiminti a légügyi államtitkárság­hoz iis. A kamara kérte, hogy az ellenőrzést egyszerűsítsék oáy módon, hogy létesítsenek egy regisztert, melynek segítségével az el­lenőrzők .a vizsgálat eredményéi nyilván­tarthatnák s igy a gyakori ellenőrzés, mely hátrállta’tjja az üzletmenetet, feleslegessé válnia. A megkeresésre a légügyi államtitkárság válasza már meg ás érkezett. A légügyi hi­vatal magáévá fette a kereskedők pana­sz ált s a maga részéről is hozzá akar járul­ni az ellenőrzés liteegyiszerüsitéséhez, mely­nek módozatait máris tanulmány tárgyává tette. Másrészről a légügyi államtitkárság közölte még a kamarával, hogy a gyakori vizsgáiéit oknak nem csak kizárólag az ellen­őrzés a célja, hanem a kiszállás alkalmával a közegeknek felvilágosítással és utasítások­kal kell szottJgákuiiok a kereskedőknek a he­lyes bélyegzést illetőéin, hogy a bírságolá­soknak elejét lehessen venni. A leegyszerűsítés módozatainak (tanulmá­nyozása céljából a Légügyi államtitkárság bekérte a kereskedők névsorát. A pénzügyminisztérium a kamara meg­keresésére érdemben még nem válaszolt, de utasfást küldött a helybeli közegeihez, hogy a kereskedők panaszait vizsgálják ki s azok- ró' küldjenek jelentést. Az ELLENZÉK a haladást szolgálja, i' k sebbaégi és emberi jogok előharcfis*, . .. Mii iß A ROMÁN SAJTÓ ADEVERUL: A londoni és párisi meg- beszé ésekre gyors válasz érkezett: az olasz kirá yi pár látogatást tett Magyarországon. A ,,Róma—Berlin tengely“ ismét meg akar­ta mutatni erejét Európának azon részén, hol véleménye szerinti legtöbb eredményt tud felmutatni. A Du na-mede ne ében ugyan­is számos probléma van, melyet az arra hi­vató!! tényezők kellő időben elmulasztót lak megoldani. Az olasz és magyar állam­fők beszédei arra mutatnak, hogy távol ál­lunk a k.i sántán Láttam Oá és a római egyez­ményt aláíró országok együttműködésétől. Horthy kormányzó a .„hatalmas Németor­szághoz kötött olasz érdekekről“ beszélt, az olasz király ezzel szemben a magyar nemzet erényeit méltatta és kijelentette, hogy a bé­ke ügyéi csak jóakarattal, kölcsönös meg­egyezéssel és az igazság szem eőtl tartásá­éval lehet szolgátok Igazság? Természetesen a békeszerződések keretében. A Duna- medemce kérdését csupán az ösiszes érdekel- lek bevoná-ávalt lehet megoldani. Az összes dunai államok érdekéi egyformán szem elölt kell tartami s az egymás ellen intézeti táma­dásokról le kell mondani. TIMPUL: Európa figyelme most a Duna- medence felé irányút, hol a nagyhatalmak érdekei egymásba ütköznek láthatatlanul. Az olasz király látogatást tesz Budapesten, Németország a dunai államok gazdasági ere­jét mérlegeli s Oroszország kölcsönös segély­nyújtási egyezményeket keres ezen a terü­leten. A levegőben van a vihar, mely veszé­lyes sétákat tesz egyik dunai határtól a má­sikig. Tegnap Belgrád fölött vonult el, ma Prágái veszélyezteti. Bárhol tombol majd. mindnyájunkat fog érinteni. Azokat, akik barátok vagyunk s azokat is. akik tegnap el­lenségként aktunk szemben egymással. Bár­mennyit is beszélnek „dunai békéről*“, a jö­vő európai háború fészkét itt kell keresni. Ne ringassuk magunkat derűlátásban, csu­pán igy tudurfk védekezni. Illúzió a semle­gesség a mai körülmények között. ROMANIA NOUA (Mamin barátainak lap­ja): Két lesiztendejie mulllt ómnak, hogy Popo- viciiu Mihály vette át az erdélyi és bánáti nem ze tipar a.sz t pánti tagozat vezetését. Az évforduló alkalmából Vaida leszögezte, hogy a nem ze ti - par ászt pá rt gyöngült g az ő moz­galma győzött. Sohasem tagadtuk Vaida történelmi érdemiéit és tehetségét. Midőn a pártból kivált, nem örültünk. Engedje meg azonban, hogy rámutassunk Popov ic iu Mi­hály munkájának eredményére, mely nyu­galmat, újjászervezést, 'kiválasztást s a régi állások visszaszerzését jelentette. Pedig Po- povicíu helyzete nem volt könnyű. Olyan ember helyére került, mímt V7aida, kit egyik ma prof a másikra nem lehet pótolni. Aztán Maniu tiltakozó magatartását is számba kell venni. Popoviciu a szép eredményt vezér­karának 'köszönheti. A „szovátai generáció“ mindazt magábam foglalja, amit becsületes­ség, hőstiesség, imitéllligemoia és tekintély dolgában képes egy nép nyújtani. III BREKIM: ÁLLATÓi MAGA (Népszerű Brehm két kö- t (ben). — A teljes mii 1403 lap, 152 fekete és szirtes mii- melléklettel, 405 képpzl, kartonál (súlya három kiló) utánvétes portó­val együtt 380 lej LEPAGE-NÁL - CLUJ.

Next

/
Thumbnails
Contents