Ellenzék, 1937. március (58. évfolyam, 50-74. szám)

1937-03-06 / 54. szám

( A Jenko huki Egy tanár Inn ttom mesélte el a: alábbi ér dckej esetet, melyet a:t hiszem ententes fel­jegye . ni méij akkor is. ha sok esztendőnél ti Heut. egyik vidéki nagyobb inffos* Inni' ahol ő akkor egy gazdag földbirtokos családnál nevető volt. Három gyermeket kellett oktatnia, az ál­talános ismereteken kiről nyelvekre is. .4 szerencse az volt, hogy kitintől hunit ómat nagy nyelv kés. seggel áldotta mey o: ég, ma is több mint ti nyelm'n ir és beszél tökéle­tesen, ttgy, hogy feladatát könnyít szerrel oldotta meg. Egy ed kálómmal az összehasonlító nyel- nckröl tartott órát. ítészéit a török nyelvről, hogy uralaltnji nyelvesal ódhoz tartozik és hogy ragozó nyelv, mely a ragokat a hang­rendül esszked< s törvényei szerint illeszti a szókhoz, aztán',' hogy a török nyelő elsajátí­tása csaknem a legkönnyebb a: európai nyelvek között és elismételtetett ilyen szó­kat, mint kerítve: kávtdtáz' dondunna: fa gyu­lait, fena: rossz, hrtif: kellemes, jükszek: ma­gas; áttért a hollandra és elmondta, hogy a: alnémet nyelvjárásból fejlődött ki és hogy íz ösgermánny elvnek három fő nyelv járása közéd, az északihoz a dán, norvég, izland. svéd. inig a nyugatihoz a: angollal és a né­nié! lel együtt a holland tartozik és hogy ez is például Belgiumban már flam man d satöb­bi' majd megjegyezte, hogy egyike a legne­hezebb nyelveknek, annak ellenére, hogy olyan fiilbemászóan könnyű szaitai vannak, mint moader: anya, de vader: apa. hét hoofd (hóft): a fej, mond: száj, hand (hónt): kéz, arm: kar: aztán áttért ZamenthoJ műnyelvé­re .az eszperantóra, hogy a bor: vino, a bor­jú: bovido. a botrány: skandáló, a: uborka: kukumo, a szúnyog: kulo és igy tovább, egy órán át, amikor bejön az egyik fin és elé áll: — Tanár ur kérem, valami meglepetéssel szolgálhatok. Magánszorgalomból megtanul­tam japánul. A tanár ur tud-? — Nem. — Hát én igen. És odafordult öccséhez, akivel persze elő­re összebeszéltek. — Péterke, kérdezz ki! jÉs Péter kezdi: — Mi az, hogy: anya? — Jenko! — Jóban. Mármost: hogy fejezi ki a ja­pán a történeti mult időt. amire a magyar azt mondja, hogy ,,vala“? — Huki! — Na és most mit jelent a két szó össze­vonva? jenzko huki, de magyarul egyheol­vasva? Erre a gyerek kivágja: — A nyavala! Mondanom sem kell, nem sikerült beug- ratniok, mert többé kevésbé ismerem a ja- *án 'nyelvet is és tudom, hogy anya, az: ha- ,a. Persze, megbüntettem őket a tréfáért, lé­nyegében azonban nem haragudtam rájuk. Betyárul megtréfáltak — és mégis hosszas tanároskodásomnak talán legkedvesebb em­léke. (i- i ) INSFEKCIÓS GYÓGYSZERTÁRAK. Már­cius 6—12-ig a következő gyógyszertárak teljesítenek éjjeli szolgálatot: Biró, Piató Unirii 5., telefon 4—80, Demeter G., Moli­lor 2., telefon 13—69, Apostol, Calea Regele Ferdinand 30., telefon 7—82, Palóczy, Calea General Foch 56. Éveken át vadember módra, erdőben élt egy szökött fegyen«. Isztambulból jelentik: Saroliík község néhány lakosa, vadd'fiszmó- vadászat közben medvebőrbe öltözött, bo­zontos hajú, nagy szakáitól, elvadult férfire akadt. Kiderült azt áh, hogy a férfi, aki már beszélni its csaknem téljesen elfelejtett, egy rablógyilkos, akit annak ideijén távol lébé - beo elítélteik, miközben ö maga megszökött, a hegyekbe meneküli és évek óta ott élt, messze minden emberlakta heHytől. Ez alatt az Wő alatt gyökerekkel, vadon termő gyü­mölccsel, gombákkal és kisebb állatok hú­sával táplálkozott. Ha a ló megbokrosodik. Tg.-Mures-rő! jelentük: Súlyos szerencsétlenség történt Santana de Mures község határában. Chi­neza Gtoieorglhe gazdálkodó a Marosról ho­mokot szállított. Mikor be akarta fogni lo­vát, az állat valamitől megijedt és kirúgott. Rúgása olyan szerencsétlenül érte Chinezii Gheorghet, hogy ennek bajszomé kifolyt s ezenkívül koponyája is betört. Ghwneziut életveszélyes állapotban a Tg.-Mures-i kór­házba vitték. A bor rossz tanácsadó. Sft.-Gheorghe-ről jelenítik: FazaJkas Ferenc Comandau-i mun­kás az elmúlt este a község kocsmájában alaposan felön lőtt a garatra. Részegen a román nemzetet sértő kifejietzésekre ragad­tatta magát. Éppen ekkor haladt arra egy szolgálat;: körútját végző csendőr, akii a kocsmában lévő falus iák töl meghallotta a történteket. Azonnal letartóztatta Fazaüoast, aki ellen a Sft.-Gkeorgbei- ügyészség vádat emelt m EITLEN Z ß K 1*3 7 m»ér%rtwn i. Pluti« uloţNUi síi 1 vádolt portai alkui ma/.mi a l'g.-Mumv-t «lőtt. Tiidósóifcónk jelenít: Múlt év juiiiusáilíun a Tg.iMures-i Ildi fon lárwmiá'g géptermiéből a készülékek platina alkatrészről leszerelték éts ellopták, aminek következtében u tfilofonközp<untban súlyos üzemzavar kolet kiveti. A loplUsseil :ka|>esolall>au letartóztatták (ih ti > r ghi-.se u loan fiatal la virasziszerelöt, akii 1934-ben T'niévoara-n hasonló platmulopáfl indutt már had hónapra liléitek. Gheorg.lí zhcii mindvégig tagadta az éllene felhozott vádat s tagadása md-lolt kátarlotl a tegnap lefolyt törvény­széki tárgyaláson is, melyen a tanuk távol- maradása imaII itrtwtlhozatulna még nem ke­ni Illeteti sor. Fizeléseinelési kér a lengjél ítéletvégre­hajtó. Varsóból jelentik: A lengyel állami (Ítéletvégrehajtó a kormányhoz kérvényt in­tézett, melyben elmondja, hogy a legutóbbi amnesztiák következtében jövedékimé annyii- na iniegcsapixunt, hogy nem Imi megélni be­lőle. A lengyel hóhérunk 200 zloty havi fi­zetése van, amihez mindem itéletvégTeliajtás külön dija járni. Előfordult, hogy a Jen gyed1 Ítéletvégrehajtó havonta több mint 1000 zlotyt keresett.. Most azonban megfordult a helyzet. Az amnesztiák a legtöbb hal álra - Ítéltet megmentenék a kivégzéstől s a hó­hér — miül kérvényében elmondja — már- már munka nélkülinek érzi magát. Mintán mindezeket felsorolja, a varsói hóhér fize­tésemelést kér. * TÉLI SPORTNÁL, ^cK hidegben, ízéiben és csapadékos időben, bőrének a NIVEA-KRÉM nyújtja a legjobb védelmet. Lucerit-urtilma kö­vetkeztében gyorsan és tökéletesen behatol a bőrbe, anélkül, hogv fényességet hagyna a bőrön magx után; táplálja és erős ti a bőrt! A NIVEA- KRÉM az egyedüli bőrkrém, mely Euceritet tar­talmaz. Ez terei elsőrangúvá és ebben rejlik ki­tűnő hatása. Százinégy éve« korúban meghii'l egy óla«/, táltoruok. Milánóból IjelrnUiik: Párjnluban 104 évim korában meghalt Lulggli, Montanan tá­bornok, niki »bözöleg Sardinia egyik királya ti’luiLt, majd három olasz király alatt tW'ljc- sitött' szolgálatot. I.uiggi Moutmuirj részt - vet a/ 1859. 1H4R) és 1871) években lefolyt háborúkban. A lmvi/imis megszervezése után a párt liuszlclvthelii tagjává Válasz.lottók * MEGHŰLÉSNÉL ÉS NATHALAZNAL, TOROKjGYULLADASNAL és mandolalob NAL, 1DEGEAJDALMAKNÄL ÉS SZAGGATÁS NAL reggelenként: egy pohár természete EERENG JÓZSEF keserüviz nagyon jót tesz, mert a gyomorbelcsatornár alaposan kitisztítja és méregtclcniti. azonkívül pedig jó emésztést és fo­kozott 1 nyagcerét biztosit. Kiirtotta családját egy örült. Varsóból je­lentik: A Czenktochowa melletibi Tpuskolasy községben borzalmas családi dráma játszó­dott le. A község Parkitny nwii lakosa hir- tclen örüli ségj rohamában fejszével! agyon­verte felesegét s három fiát. Mint ón í végzett családjának tagjaival, öngyilkosiságat kisé- rHl meg: fejszéjével több erős ülést inért saját fejére, de bár súlyosan inegsebesiteltö magát, nem halt meg. Megölte a magasfeszültségű áram. Dej-ről jdetntfk: Halálos szerenoséDLenser történtf csüttörtökön (télutón a Va'laa Agrişului-i Bréta-bánya telepén. Varga Pál 21 éves vil­lanyszerelő egyik szivattyúnak a csavarját akarta megszór itatni, miközben hozzáért a magasfeszültségű árammal telített vezeték­hez. Az aram azon nal mégis te a szerencse t- len fiatalembert. FÉNYKÉPALBUMOK nagyon szép kiállí­tásban, hatalmas választékban már 120 lej­től kezdve kaphatók az ELLENZÉK könyv­osztályában, Cluj, Piaţa Unirii. Készít és el id minden v^rîeiyen felüli, tiszta gyapjú, vilódi lióinespun úri és női divatszöveteket. DOMBRÍA háziszövészet Clu\9 Sir. íorga 21. Ugyanitt a Párisi Nemzetközi világkiállításra össze­állított szövetek megtekinthetők. IHHIIHIBH ()ng\ ilkos munkanélküli. Tg.-Mures-rőI je­lentek: A csemiörparancsnoksághoz érkezett jelentés szerint néhány nappal ezelőtt nyom tálamul eltűnt Séra János 54 éves Toplita-i lakos. Moldován János és Antal György köz­ségi gazdák tegnap fáért az erdőre hajtottak s útjukban elhaladtak Puia Petre Zancani község határában lévő lakatlan háza előtt. Itt borzalmas látvány fogadta őket: az el­hagyott házacska afolakfájján akasztott em­bert lóbált a szél. Felfedezésükről jelentést tettek a csendőrségen, ahol megállapították, hogy az öngyilkos az eltűnt és eddig hiába keresett Séra János, ak. már régóta munka- nélküli volt s mindem jel szerint nyomora miatt ölte meg magát. VÁLLALATOK, BANKOK FIGYELMÉBE! Felelősség mellett terminusra jelentetjük meg mérlegüket, vagy közgyűlési meghívó­jukat úgy a Monitorul Of cialban, mint a Corespondenta Eco no mica-ban, valamint a Buletinul Banearhan. Költséget, időt és mun­kát takarít meg. ha hozzánk fordul. Tele­fonhívásra meglátogatjuk. RUDOLF MOSSE S. A. Cluj, Calea Regele Ferdinand 8. Tele­fon 14—11. Gangszterrk a bérharc szolgálatában. New- youkból jelenük: Az amerikai munkásszö­vetség harcban áll harmincnyolc neyworki mozgószinház igazgatóságával. Küzdelmében gangsztereket szerződtetett, akik amint le­het, biizbombákat hajítanak a kérdéses mozgószin házak közönsége közé. A harminc- nyolc mozi körül most lovas rendőrök tel­jesítenek szolgálatot, hogy az ilyen merény­leteiknek elejét vehessék. * 2 Fosztogató egányok. Sft.-Gheorghe-röl jelentik: Mialaft Égett Dezsóné Dobok de Jos-i asszony a templomba ment, Hortia Eíirenc cigánylegény és Ladoni Vilma nevű törvénytelen házastársa álkiilccsa-l behatol­tak Égeti né laikádába, amelyet teljesen ki­fosztottak. Egettné feljelentése alapján a csendőrök hamarosan lletartóztatták a tol­vaj cigányokat. VIDÁM SOROK FINOM VENDÉGLŐ. — Pincér! Egy pók úszik a levesemben. Mit jelent ez? — Nem tudom, nagyságos uram, nem vagyok babonás. MOST MÄR TUDJA. — Ki volt az az elragadó szőke kislány, akivel szerdán és szombaton a korzón sé­táltál? — Ugyanaz, akivel kedden és pénteken a korzón sétáltam. .4 KÖLCSÖNÜGYLET. Potya ur kölcsönért fordul barátjához, Kemény úrhoz. Utóbbi azonban nem tartóz­kodik otthon, úgyhogy Potya ur csak késő este tudja otthon találni bórái jót. — Végre! — kiáltja örvendezve. Már négy­szer kerestelek hiába. — Azt hiszem, ötödször is hiába kerestél! — mondja Kemény ur, aki tisztában van ba­rátjának szándékával. Kedvezményes gyógykurák Budapesten Lukács-fürdőbe ! Gellért-fürdőbe ! Margit-szigetre ! Svábhegyi Szanatóriumba HIVATALOS PENGŐ-ÁR Az IBUSZ által kibocsájtott szelvényes jegyfiizetek alapján alábbi rendkívül mér­sékelt áru gyógykurák vehetők igénybe: 2 heti időtartamra Lei 7.550, mely összegben következők foglaltatnak ben. Díjmentes vizűm, 50 százalékos vas­úti kedvezmény magyar határ—Budapest és vissza, vagy tovább bármely magyar határ- állomásra, komplett panzió (Lakás és napi háromszori étkezés, előírás esetén diétás koszt is) választás szerint a Gellert nagy­szállóban, Lukácsfürdőbeu, Palatínus mar­gitszigeti szállóban, vagy Svábhegyi Sza­natóriumban, főorvosi vizsgálat, 2 heti or­vosi felügyelet, gyógyfürdők 2 hétre, két autókörjárat, összes borravalók és adók. — Ugyanez kísérők számára, orvosi felügyelet és gyógyfürdők nélkül cak Lei 6.150. Háromheti időtartamra Lei 11.050 mely összegben a fent részletezett ellenszol­gáltatások foglaltatnak bent 3 hétre. Ugyan­az kísérő számára, orvosi felügyelet és gyógyfürdők nélkül 9.050 Let. Indulni lehet bármikori Az összeg lefizetése ellenében a kedvezményes jegyfüzetet azonnal kiszol­gáltatja az ELLENZÉK könyv-osztálya Cluj, Piaţa Unirii, vagy az Economia Menetjegy­iroda. Vidékre utánvéttel is azonnal küld­jük, részletes felvilágosításokkal válaszbó- lyeg ellenében azonnal szolgálunk. Az Ellenzék jelenti: Az Egyesült-Államokat u j.ibb s/.trá jkJiul láiu fenyegeti. Detrojtban a munkások el foglalták a Motor Product Co. üzemeit. A clevelandi és rtiode-isUtadi munkások is sztrájkba léptek. * A lmisannei egyetem, melynek egyftor J ! Mussolini olasz, miniszterelnök hallgatója ] | volt, felajánlotta a Duóénak a társadalömül-1 j dományok tiszteletbeli doktorának címét. * Viseul de Sus helységben tegnap nagy tűz 1 ütött ki, melyet a tűzoltóság megifeszitelt V munkával .sem tudott kioltani. A tűz az egész, j fürdői>er«jmlezést elíliamvasztolLa. Az anyagi I kár meghaladja a 116.000 lejt. A tűz okai, még ismeretlen. * iDzsungk- H'Lang helységben, ÉszakkeLet- I Mandzsúriában, a rendőri hatóságok össze- I ütköztek egy kétszáz főnyi rablóbandával. A I banditák és a rendőrök közölt véres tűzharc I fejlődött ki, melynek során a rendfenntartó I csapatok 37 halottat és számos sebesültet ve­szítettek. , * A Carnaud-i és Basse Indre-i francia üze- mek munkásai megtagadták a munkás sző- i vétségekbe való beiratkozási s ezért a szin- dikalizált és nemszindikölizáU munkások kö­zölt Boulognebam és Biilánconrtban súlyos összetűzésekre került sor. Hasonló esetek elkerülése végett az üzemek vezetősége elha- 1 tározta, hogy bizonytalan időre beszünteti a munkát. * A Louvre-múzeum igazgatósága elhatároz- j ta. hogy az összes kiállítási termeket olyan lámpákkal látja el, mely ez éjszaka folya­mán is lehetővé teszi a kiállitott műtárgyak tökéletes élvezetét. * Á washingtoni statisztikai hivatal összeállí­totta az áradások szomorú statisztikáját. E szerint Az árvízkatasztrófának 410 ha.oltja, 230 eltűntje van. 8900 ház teljesen tönkre­ment, 16 helységet és várost részben telje­sen, részben kerületenként tett tönkre az áradás. * A német Lufthansa társaság egy év óta rendszeresített körrepülésein, csupán az eu­rópai légi utakat számitva, 231.900 utast szállított, ami megfelel egy nagy város egész lakosságának. ♦ Athénban és környékén tegnap hatalmas szélvihar dühöngött. A szélvihart jégeső ki sérte, mely nagy anyagi károkat okozott Emberáldozatról eddig nem érkezett hír. * Kuresaare, észt városban eddig ismeretlen, okokból a városi villamosüzem épületei és egész berendezése hatalmas robbanás köze- > pette a levegőbe repült. Az üzemek közelé­ben levő háizak szintén áldozatai lettek a nagyarányú katasztrófának. A vizsgálat meg­indult. Veres kakas Tr eisea une - megy ében, Sfanlu- Î Gheorghe-röl jelentik: Anto’.ea Árpád Bicsad I községi gazdálkodó csűre az éjszaka ki­gyulladt és leégett. Az épületben benneégett a gazda egész gabona- és takarmánykész­lete. A csűrt Antolea Árpád csak nemrég biztosi tolta. A hatóságok előtt felmerült a gyanú, hogy a tüzet gyújtogatás okozta. A vizsgádat ebben az irányban folyik, Szélhámesnő garázdálkodik Síü-Gheorghen. Tudósítónk jelenti: özv. Danes Laijosné fel­jelentést tett a rendőrségen egy feltűnően öltözött, ismeretlen fiatalasszony ellen, aki lakáskeresés ürügyével állított be hozzá. Mi­után megegyeztek a lakás tekintetében, be is kel özön és ott töltötte az éjét, reggel azonban, arra való hivatkozással, hogy férje még nem érkezett meg, nála pedig nincs elég pénz, 500 iejt kért kölcsön özv. Dános­áétól, hogy kiválthassa az állomáson ha­gyott csomagjait. Dancsné jóh'iSzemüleg át­adta a kért összeget, a fiatalasszony pedig elment s azóta sem jelentkezett. A rendőr­ség, a károsult asszony által megadott sze- mélyleirás alapján nyomoz kézrekerétése ér­dekében. A férfi-divat wexetß divatlapig! NAGY ALBUMOK: Fashion for Genehmen (35 Keines táblával, 3 szabásmintiival) 300 lej. — London Styles (48. színcs táblával, 4 szabásmintával) 360 lej. — The Gentleman (30 szraeg táblával, 8 szabásmintával szövetmintákkal) o lej. — Carlton FashioC (24 szines táblával) 360 lej. KIS FÉRFI-DIVATLAPOK: [Men's Fashion (színes képekkel) 90 lej. Fashion for Gentlemen (színes képekkel) 90 lej. — Tailoring News (szines képekkel) 40 lej. — L'E-legance Masculine 40 lej. — The Gentleman 96 lej. — English Fashion 190 í^j- — Kaphatók- az ELLENZÉK könyvosztályában Cluj, Piát* Unirii. Vidékre utánvétté' is azonnal szállítjuk. Kilapok rendelésénél a pénze kérjük előre, plus 10 lejt bekükkm.

Next

/
Thumbnails
Contents