Ellenzék, 1937. január (58. évfolyam, 1-25. szám)
1937-01-01 / 1. szám
1931 fa na ár í. ELLENZÉK KÖVESS ISTVÁN: Üijévi álmok wn A SUNDAY EXPRESS kétségbe- 9 . I esetten panasz,kiülik a miatt, hogy a a 1 S sertés („bacon“) megdrágult Lon- ü*mbb* donban. Négy shilling kilója, pedig 2 sh'llingért mérték 1930-ban. A hir vétele után a ml „jólétünk“ furcsaságára gondolunk. Arra a jólétire, melyre Tevfic Rustu Arras török külügyminiszter célzott, tnidön néhány nappal előbb Pári-sból BeJgrádon át visszatért hazájába. Azt mondta: — az emberek ma a Balkánon élnek legjobban Európában. A megállapítás nehéz gazdasági helyzetet takar el a valóságban. A fehér kenyér és sonka bazai élvezete ugyanis nem zárja ki teljesen a gazdasági válságot s ha ez valóban fennáll: bizonyítékot szolgáltat, hogy dicsekvés helyett piaeot kellene szerezni termékeink számára. Akkor volna igaz .jó világ tehát a Balkánon, ha a londoni élelmiszerüzletek kirakatai a mi áruinktól roskadoznának s bármit mond Tevfic Rnstu Arras, messzi vagyunk még ettől a boldogságtól. Meri: piacok szerzésével, mezőgazdasági termékek árával dől el a „nagyobb“ jólét kérdése Európa államaiban. Ebből a szempontból a dánok is megelőzik a dél-keleteurópai országokat, mert ki tagadhatná: ők tartják kezükben a legbeese- sebb angol piacot. Tej, vaj, kalács, hús, zsír, sonka, majorság — minden kitűnő náluk s nincsenek arra szorulva, hogy jólét látszatában maguk fogyasszák el áruikat. A dán szövetkezetek angol ízlés szerint dől goznak. a dán márka szent és sérthetetlen s ennek révén 3 fontok a kérgeskezii kisgazdák zsebébe vándorolnak. A török külügyminiszter derülátó k jelentése dacára sem vesszük le szemünket nyugat kapuiról. S a kapuk ki kell nyíljanak. Süldők helyett fontok röfögnek addig újévi álmainkban. JÓLÉT?... Cancicov pénzügya miniszter nagy körvonalakban közli az uj álLami költségvetés alapgondolatait. Nem lesz fizetésemelés s az adókat sem emeli. Ne keressetek többletet a utó; válságban, ne várjatok Grönlandiján nyarai, nem adhatok csak művirágokat napsütés hiányában — lényegében ezt mondja. Legyünk hát Demostenesek: bor helyett olajat fogyass zunk s bizakodva dolgozzunk a holnapért. 1937 — írja az Epoca — nem lesz a nyugalom éve. Igaz, hogy a diplomácia mindent megtesz a fo’ytoa mutatkozó veszély elhárítására, az európai vulkán azonban forr s kirobbanhat. 1937: a hadi készülődések éve marad. Mindenütt meggyorsították a fegyverkezést. A népek tisztában vannak az áldozatokkal, ugyanakkor azonban azt is tudják, hogy a pénzbeli áldozatok meg sem közelítik a háborús borzalmakat. A készülődés nálunk sem állt meg nagyhangú szólamoknál. A munkát tovább kell folytatni s egyetlen ünnepnapot sem ismerhetünk naptárunkban. Az állami költségvetés a gondosság tükrét jelenti s nemzeti meggyőződésünk erejét mutatja. Hősi áldozatra van most szüksége Tatarcs- cunak. így ir az Epoca. A fizetéstöbblet, javulás tehát újévi álom marad. NEM CSODA. A Népszövetség a hadikészülődés mértékéről a világot időnként pontosan tájékoztatja. — Hadd lássák, nem lesz köny- az ijesztő statisztika közreadását igy indokolja. Az éremnek azonban más oldala is vau: az adatok ismerete a versengési ezen a téren tovább fokozza. Ma már Ha ti, Panama és Luxemburg ál lám ócskákon kívül mindenütt a világon fokozott fegy verkezés folyik. Fegyverkezés és ujoncozás lőrén mindenütt mentői tökéletesebbet igyekeznek nyújtani. S csodálatos: — az utóbbi még több gondot okoz, mint az előbbi. Fegyvert, gránátot, pusztító mérges gázt ugyanis tudományos alapon lehet előállí tani. Érdekes, hogy a törökök vezetnek az ujoncozásban. Míg Törökországban az újonc ozásra kerülő 20—24 év közötti ifjak száma 33 százalékát teszi ki az ország lakosságának, addig az arány át’ag 10 százalékot ér el a többi európai államukban. \ szárazföldi és tenger, haderők között is jelentékeny eltérés mutatkozik. Tengeren Anglia. szárazföldön Franciaország vezet 128 gyalogsági és 78 tüzérezrcdével, melyekhez 12 műszaki, 24 szekerész, 12 motorizált ezred és 16 ezer repülőgép tartozik. Olaszország hadiereje sem jelent titkot. 502 ezer szárazföldi katonája van, kikhez 25 ezer tiszt tartozik. Németország nem teszi közzé katonai adatait. Nagy lendülettel készül és féli ve őrzi titkait. 12 és fé! kilométerre visznek messzehordozó 77-es ágyú'. Repülő, iuffkcsapalükkaJ vannak ellátva hadosztáA NAGYSÁG ÁTKA Csik Ferenc úszó világbajnok beszél érdekes ..üzleteiről*, terveiről BUDAPEST, december hó. Csik Ferenc olimpiai, uszóbajnok svédországi kirándulása valóságos diadalait volt. Egyszer kapott csak ki háton, egyszer mellen), egyébként minden versenyét megnyerte mind a három úszásnemben. Gsik Ferenc hazaérkezett. Hívták ugyan Berlinbe és vezetője, Hollósi Béla, a BEAC úszószakosztályának elnöíke al is fogadta volna a meghívást, Csák azonban úgy határozott, hogy hazajön s már a fedemtszoda, vizében lubickol. — Nagyon jól éreztem ,magam Svédországban — mesélte. — A svédek remek sportemberek, igyekeztek szeret elük minden jelével körülvenni. Blihaiimoztak ajándékokkal it, amiket tiszteletdijakul tűztek ki. Nyertem egy haitialma« vert ezüsltkupát, azután kaptam falra akasztható tányérokat, vert svéd acélból. De a legjobban örültem a tdl- jes ®ifelszerelésnek. — Mit Und az ifjú Björn Borg? — Legerősebb svéd ellenfelem fiatal, erős, izmos fiú. Már most is nagyon tud, de bizonyosan tovább fog fejlődni és nemcsak Tokióban, hanem már Tokió előtt is «ok nehéz harcom lesz vele. Fejlődését biztosítja az is., hogy az öreg Arne Borg a trénere. Arne Borg még mindig nagyon jó. Most 36 éves, de azért 1 p 1 m,p-re ússza a 100 métert. Egyébként nagyon boildog, ő a svéd nemzeti u,szótréner és amellett van egy aranyos tízéves ik isi anya. — Mik a legközelebbi tervei? — Most tovább is tréningben maradok, vasárnap indulok a MUT versenyén. Egyéb- kém is az az elvem, hogy sohasem szabad egészen abbahagyni a munkát és most már egészen a szezonig tréningben maradok. Heti 400 dollár és sörcimke — Igaz, hogy profiszerződést kapott? — Igaz. Ez volt. a sürgöny címzése: CSIK SWIMMING STAR BUDAPEST“ — Választávirat mellékelve, úgy látszik, jó üzletember volt az, o!ki külldte. Heti 400 dóllánt ajánlott fel egy nagy amerikai körútra és <j százalékot a bevételiből. Én azonban nem akarok profi lenni 5 ezért vitssza- sürgönyöztem, hogy nem fogadom el az ajánlatot. De kaptam már furcsább ajánllatot is. Az afrikai! túrán felikeresett egy C 1SK nevű hires sörgyár igazgatója és azt mondotta: miután ugyanaz a nevem, minit az ő sörgyáráé, engedjem meg, hogy arcképemet ragasszák a söröspalackokra és egyben legyeik Eurépában az ő sötjgyárcmányai vezérkép- visalője. Persze ezt az ajánlatot sem fogadtam el. De sok külföldön élő magyar is felaján- j lottO), hogy gyártmányuk az én képemmel ! disziti, vagy rólam nevezi el. Timi oararól j azt kérte valaki, hogy három uj ételreceptjét igy hirdethesse: „Csik módra elkészítve“. Igyekeztem mindenkinek válaszolni és megköszönni a kedvességét. Angi a,, Amerika, Japán — Mondjon valami közelebbit négyéves tervéről: — Jövő évben résztveszek a főiskolai világbajnokságokon Párizsban. Októberben vagy novemberben végzők az egyetemen, akkor pár hónapra kimegyek Ang'iába. 1938 januárjától kezdve már van egy meghívásom Amerikába. Az egyik egyetemen fogok orvosi tanulmányokat folytatni. Egy évig maradok kint, de közben átjövök Európába és részt vészük a 'londoni Eu rópaba jnokságoon. — És 1939-ben? — A Tokiót közvetlenül, megelőző évet Németországban szeretném eltölteni s a németekkel együtt szeretnék felkészülni Európa uszósportjának Japánban való képviseletére. Az interjú végeztével Csik beledobta magái a fedett uszoda vizébe és 800 méteres kiadós tréninggel mosta Le magáról a svédországi u; „porát". Dr. Föidessy János. * I Mindenfalé (ţyi'u, ;i „IVlinero#“ ulolérhuteUon min < «''•co ül al, mert ít Prlmero* an Un/.optikus 4» l/lbb V/i nroba áHal megállapított hawnálhatbiíjj * k'-*zlttn6n / Az ,Primeroe“-ban a o,o)4a finom* W *> •. bebizonyított bizalom e^yuattl. !3 nyü! SÁNDOR JUDIT: Én csak szivemet adhatom Versek 1936 Tíz. évvel ezelőtti) oly tömegben jelentek meg versesíkönyvek Tramsisyívimában., hogy a kritikus nem győzte számonttartani, vagy agyonhallgatni őket. Ma ritkaság és ünnep egyaránt, ha verssel lép vaillaki a közönség elé. Valahogy nehezebbé és értékesebbé vitkí a szó a zó Ui - $ ha az életi minden vonalon mértékletességre és takarékosságra int, nem lehet ez máiképpen a iirával sem. Mert ez a viszonylagos csend nem jelenti azt, hogy a lira kimúl k lassan ,a> világtól. Amíg ember ál, a művészetek ha Ihat ft dánok s míg: művészet van, vers its van. Az élej elgépiesirésével szemben az emberi lélek egyensúlyinak követelménye a költemény. Gyónásra és- önvizsgálatra mdlt. A köznapi dolgoktól távol áll, a merev életformákkal ellenkezik. Táne és zene vallásos rítusából született. Ma; sokrétű hangszer, mély a modem ember idegeit a monoton napoktól fényestségek felé emeli. Nem halhat meg a vers sohasem. Az uj verseskönyv,, mely rózsaszín fedőlappal, szerényen fekszik előttem, tizenhat- éves gyenmeklány, Sándor Judit munkája. Én csak szivemet adhatom — jeleníti a kötet címe. Hallk és szerény kopogtatás. Reményük Sándor irt előszót) a könyvhöz. Finomon, a meghatotictágtól egészen el lágyulva nyújtja kezét: .„íveljen lelke és pályája kevés számú magyar költőink között messze és magasra!" Ha sorra veszem mindazokat a kritikai kellékeket), melyek egy irodalmi munka bi- , ralisakor számba jöhetnek, a természete, rend és az esztétikai mérték Vart ás szerint kell szü. kkenem a kört, melybe elismerésemet ás elragad tatásomat kifejezhetem. Csodál! jelent ez a tizenhat éves költő? Nem jelent csodát. Vannak-e olyan képei, és rimei, melyek az elmúlt idők boszorkányos laboratóriumaiban születetr strófák mestereit megszégyenítik? Nincsenek. Vannak-e formabontó ki- I bérletei? Nincsenek. Láz-!‘ó, vagy lázadó-e? Igen. Költő. A szó legnemesebb értemében véve az. H;te van, programja van, a sziveken lazítja, a szeretetről beszél. Valami ismeretlen szomjúság és gyermeki tűz feszíti a formakor. Az embernek Jeanne d‘Arc jut eszébe, A vénülő harcosok, .a fáradt költőik élére ugrik, müvéiszi fegyverzetük mellett szinte szegény es az övé, de biztat, vigasztal!, a sziveken dörömböl, tavaszról beszél a télben, díjövendő örömök képét festi bele a szomorúságokba. Messiás érzete van. Ezen a ponton megbomlik a szerénysége is. öntudatos 'lesz, de ez az öntudat cseppen se bántó, íme: ^Szeretnék lenni égen fénylő Nap, amely anyásán, áldón melegít, fényben fürdetni erdőt, hegyeket; én legyek, aki mindent felhevit: legyek az örök, meleg szeretet!" Ez a biblia* puhaság vezeti. Nem ismeri a szenvedélyeken, nine* érzéke a pathetikur, és semirmtmondó tüzek iránt, melyek az uj magyar 'lina asszonyköitőit uralták. Az egy csodálatos Kaffka Margirtön kivül ki maradt meg közülök? A többit elnyelte a semrru, vagy a konyha gőze. Az én hivatásom c. ver* Ady hallását viseli. Érdemes lenne tanulmányozni, hogy á férfikarokkal] átölelt tusaikodón és vergődőn zokogó sorokon mily szolid fularr.dkkal, a változattoknak mily gyermeki tisztaságával tud ujraszüietni egy vers. Csak a forma belső melódiája marad Adyból. Ilyen 'körülmények közt az utánérzés uj értelmet nyer. Sokkal kevésbé vonzanak azok a versek, melyekben Reményük, vagy Ápri 1 halvány nyomait fedezzük fel. Itt a gondolat is hoz- zásimul az utánérzettt. költőhöz. De szeretném felmérni azt a szén- primi- tivséget, ami egészen az övé. ÁMandó lírai hangulat. Bármely pillanatban kész az elmélyedésre. Könnyedén talál rá jumbu.saira és nmeire. A rímelő sorok csoportosításánál néha egészen eredeti. Nem pompázik. Egyszerűsége az abszolút 'líra, a dal forrását juthatja eszünkbe. Kár, hogy ez az egyszerűség szemmel láthatólag kulturálódik. Leon Paul Far- gue mondja, hogy a költészetnek legnagyobb ellensége az irodalom. Sándor Judi tot a gondolati lira fogHalkozlatja. A világ, az emberéig, a szeretet, & jóság, az öröm, a bánat, a vigasztalás. Nem ismeri a .szerelmet. A szeretetet ismeri. Vannak szavai, melyet a századforduló szótárából hoz magával. A nagymama levendulaszagu szekrényéből is előkerülnek édes furcsaságok. Tisza Domokos, a fiatalon elhunyt magyar költő volt egyik dédnagybátyja. «.Folytatom a Te éneked...“ írja hozzá irt versében. A modern lira csak távoli vonatkozásokban érdekli. A versírás kéüizer kettőjén él kezd’. Formakészsége már a köbét versei közt lévő különbség alapján is feltétlen fejlődési mutat. Segitni fog a cime annak a versének, mely legjobban tetszett nekem. Kicsi bűvész. Idős embereket) vigasztal. Van rá hatalma, mert nem üres fecsegés, mikor leírja: „egy nagy szeretet kapcsol engem elvághatatlan kötelékkel a színes és derűs világhoz." Bizakodó és derülátó. A fiatal költők nyomasztó halálfélelmét nem ismeri. Nekem csak temetés jutott c. riasztó ciklusában szomorúnak és él-gondolkozónak találjuk ugyan, de itt arra céloz inkább, hogy ő a béke évei- ben született már... Van verse, melyet formailag a lehető legszebben kicsiszolt. Ilyen a Régi levelesláda. Ha ezekem a verseket tanul mányozzuk a fejlődés biztos jóslatával keli lezárnunk a bírálatot. Sándor Judit költő, mert annak született, de ehet, hogy meg is marad köftőneft és s kerülni fog újjáépíteni magát tormád aş. Nemes és komoiy gondok serkentik erre. j Kováts József. Törvénnyel tiltja meg Ämeriiu fi fegy erszáílifást a spanyc- iohnah WAS FI ING T 0 N. ( Rod or.) .4 szenátus külpolitikai bizottságának elnöke kijelentette az újságíróknak, hogy törvényjwHislat van készülőben, mely hivatva lesz megakadályozni a spanyol hadviselő felek számára való fegyverkivitelt. .4 javaslatot január 5-én terjesztik a parlament elé és elég gyorsan fogják megszcnraTtatni ahhoz, hogy a hétfőn engedélyezett repülőgépkivitel folyósításéira ne kerülhessen sor. lyái. Húrom páncélkocsi-hadosztúlyt ál Utóit fel, melyhez tüzérezredeket csatolt. Az ez- retlekhez egyenként 500 tank van beosztva. Grimm német tábornoknak a „Berliner Bör- senzeitup.gban* megjelent cikke szerint a jövő háborújában négy frontra kell számitan i: 1. Tűzfront. 2. Tengeri front. 3. Légi- front. 4. Az üzemek és a polgári lakosság frontja. Véleménye szerint mind a négy frontul egyformán kell előkészíteni. A jövő háborújában ezeken a frontokon Németország összesen 27 millió 870 ezer emberrel fog rendelkezni. A Daily Herald uiár a háborús kiadásuk végösszegével foglalkozó s a jövő évre előirányzott katonai kiadásokat I ismerteti. Eszerint Oroszország 130 milliárd lejt, Anglia 113 milliárd lejt vett fel 1037. évi katonai kiadások fedezetére. Francia- ország. Amerika USA, Németország, Itália. Japán. Szovjet-Oroszország, Anglia — tehát hét állam — összesen 1G04 milliárd lejt költöttek 193(1-Inm fegyverkezésre s b'zo- nyos, hogy 1937-ben is legalább ennyit fognak költeni. Négymillió lejt jelent ez percenként ... Roppant teher. Mintha feketébbek lennének az újság betűi. Mintha fekete pápaszetnauf! tenta tartóba mártanák öklüket és a koporsóra ráfestenék: „Emberiség.** A világégést mimi g álarcosbál szokta megelőzni s a bál javában folyik. No. de ne búslakodjunk az újév első percén. Szc roncsét lenség az ég lajtorjája. Ne feledjük, hogy a legostobább két állat — a szamár és a bagoly —. a legkomolyabb. Ne tegyük magunkévá a sirásó nézeteit. Álmodjuk. !, bőgj- szétosztják a szegényemberck között a milliókat s huzassuk az ujesztendő füléin : „Azért. mert az arcod ragyás, te vágj a szeretőm, uem más!"