Ellenzék, 1936. december (57. évfolyam, 279-302. szám)

1936-12-03 / 280. szám

A ELLENZÉK taawiwm I 1936 decőmbór 3. A szenátusban is lezáródott a felirati vita : M : „Semmi tartósai nem lehetf építeni, almi nincs törvényesség és nincs szabadság“ A kultuszminiszternek bel- és külpolitikai vonatkozású beszéde mély benyomást keltett a szenátusban BUCUREŞTI, december 2. A parlament után a szenátusban is befe­jezték a feliratú vitát, bol a kormány nevé­ben Iamandi kultuszminiszter szólalt fel és beszédében a napirendre került összes kér­désekkel behatóan foglalkozott. Mindenek­előtt megállapította, hogy az összes pártuk egyforma szeretettel és tisztelettel vették körül a Koronát és az állam a parlament összes erőitől határozott Ígéretet nyert arra, hogy mindvégig megvédik a határokat. lá­máiul i miniszter ezután külpolitikai kérdé­sekkel foglalkozott. Rámutatott arra, hogy régebben teljesen egyező volt a felfogás kül­politikai kérdéssok ben, ma már azonban egyes uj pártok és csoportok .széthúzást akarnak. Románia ezzel szemben meg kell őrizze hagyományos külpolitikáját. Oroszország Oroszországgal foglalkozva kijelenti, hogy Románia nincs szövetséges viszonyban a mai Szovjet-Oroszországgal. Tiltakozik Mihai Manoilescu fenyegetése ellen, mely szerint akadni fog egy egész generáció, mely az országért semmi körülmények között sem fog Oroszországgal egy táborban harcolni. — Nincs megengedve ennek hangoztatása — szögezte lg Iamandi miniszter. — Ismer­jük. mit jelent a semlegesség, mit szenved­tünk a semlegesség ideje alatt. Itt van Cuza professzor, ki annak idején cikket irt arról, hogy Románia Oroszország oldalán kell be­lépjen a világháborúba. Pedig akkor talán még nehezebb terhel jelentett Oroszország számunkra. Azzal támadtak, hogy Transsyl­vania érdekében sírkövet helyezünk Basara­bia hantjaira. Békés korszakot élünk, de amikor határozatra kerül a sor, meg kell tennünk véges-végig kötelességünket. — Manoilescu — folytatja Iamandi mi­niszter — Itáliával is foglalkozott. Sajnáljuk, hogy nem volt meg köztünk a kivánt viszony különösen bizonyos idő óta. Az olasz kor­mány feje milánói beszédében nem helyez­kedett szentimentalizmusra. Róma tiz év óta támogatja a revíziós törekvést. A román csa­patok budapesti bevonulása idején is olasz ellenállással találkoztunk. Nem újság ez a megnyilatkozás, melyet hidegen kell fogad­nunk s okulnunk kell belőle a jövőrie vonat­kozóan. Itália reális és nem érzelgő politi­kát folytat. Nem érdekel, mi fog történni ebben a politikában, bennünket saját politi­kánk, saját biztonságunk foglalkoztat. Meg­őrizzük tiszteletünket, kulturális és lelki ösz- szeköttetésünket a tegnapi és mai Itáliával. Nem fogjuk koldulni a barátságot, mely késik, vagy amelyet elutasítanak, hanem ele­get teszünk kötelességünknek. Kisantaut Iamandi igazat ad Iorgának: Nem lehet egyik napról a másikra megváltoztatni az ország külpolitikáját. Manoilescu Csehszlo­vákia nélkül beszél kisantantról s 8 millió magyart említett beszédében. Uj csoportosu­lást kíván, pedig a kisantant minden nappal jobban erősödik. Nacionalista politika nem lehet más, mint annak a politikának folyta­tása, mely megalkotta a jelenlegi Romániát. Sajtóreform Ezután a kormány munkáját méltatja és kitért a sajtóreformra. Ennek során teljes szabadságot követel a sajtó számára a sze­mélyi felelősség törvényijeik tatásával. Gafencu nemzetiparasztpárti: Egyetértünk! Iamandi: Kénytelen vagyok azonban azt a szót használni, hogy a szélsőséges jobb­oldal erőszakot, gyilkosságra való felbujtást hangoztat Cuza: Sohasem használt .ilyen kifejezést a nemzeti kereszténypárt sajtója. Iamandi: Nem akarok lapokat felsorolni. Az ön tanítványa voltam professzor ur Iasi- ban, (ismerem eszméit, csodálom kitartását, de sok esetben illúziói vannak. Cuza: Az volt az illúzióm, hogy ön velem marad. Iamandi: Huszonöt év mult el azóta. A szélsőséges sajtó most engem is támad. Meg kell szűnjön a rendszer, véget kell vetni a fenyegetésnek és erőszaknak. Hívei vagyunk a legszélesebbkörü vitának, az elvek, progra­mok tetszésszerinti harcának, de nem sza­bad revolvert fognunk. Meg kell szűnjön ez az állapot, melyre nem volt példa Romániá­ban. Cuza: Ebben az irányban azonos a felfo­gásunk. Iamandi: Tudom, hogy professzor ur a törvényes utat keresi. De mi történik? Olya­nok, akik felelősségteljes állást töltöttek be, ahelyett, hogy fékeznék az indulatukat s irá- nytanák az ifjúságot, közvetlenül, vagy közvetve bátorítják őket. Elfogadom, hogy mentői több irányú mozgalom kell legyen egy országban. Cuza: Egészséges mozgalom. Iamandi: Egészséges, hogy legyőzze a be­teg mozgalmat. A liberális párt nem ismeri az ellenfél kipe.sriilását, ez egyébként ellen­kezik a keresztény felfogással és nem egye­zek népünk türelmes, erkölcsös felfogásával. Oly nacionalista román lap is akadt, mely azt állította, hogy nem vagyok román s ívaturalizálás utján nyertem állampolgársá­gomat. Azok, akik védik a sajtószabadságot, holnap megszüntetik majd az összes szabad­ságjogokat. Ifjúság Iamandi ezután az ifjúság kérdésével fog­lalkozott, melyet nem tart politikai problé­mának. A kérdés szerinte nevelésügyhöz tar­tozik, kulturális kérdés, mely arra van hi­vatva, hogy az ifjúság jövő helyét biztosítsa. — A kormány — mondotta — meg akar­ja oldani ért a problémát. Sok a diplomás proletár és visszaélnek ezzel a jelzővel né- hányan. Nem fenyegethetjük az ifjúságot Ez aztán a semlegesség Mindenekelőtt az okot kell megszüntetnünk. Az ifjúság meg kell őrizze elődeinek hagyo­mányát, különben nem teljesítheti hivatását. — Támogatjuk a fiatalságot, értékeljük őket, tudjuk, hogy jövő vezetői lesznek * * *az országnak, de nem használjuk ki magunk javára. A felelősségteljes állásban lévő poli­tikusok tehát értsék meg feladatukat s ne használják őket politikai célokra. Szabadság, egyenlőség (Beszéde végén Iamandi miniszter visszatér Manoiiescuhoz, ki diktatúrát akar a szabad­ságjogok kizárásával. — Az én felfogásom — hangsúlyozza — ezzel szemben az, hogy semmi tartósat nem lehet építeni, ahol nincs törvényesség és nincs szabadság. Szabadság és egyenlőség na­cionalista téren, szabadság és egyenlőség politikai téren, szabadság és egyenlőség tár­sadalmi téren —• ez az én hitvallásom. Az emberiség többezer éven át harcolt, míg hozzájutott az egyen!őséghez és szabadság­hoz. Téved, aki ennek megszüntetésére gon­dol. A liberális párt a nemzeti érdekeket és a demokráciát képviseli, mely a parasztság legyőzhetetlen erejére van alapítva. Politikai körökben mély benyomást kel­tett Iamandi beszéde, mely a kormánypárt és nemzeti-parasztpárt közötti ellentéteket jelentékenyen tompította. Az ELLENZÉK a haladást szolgálja, A kisebbségi és emberi jogok előharcosa. Görög hajókon, görög lobogó alatt szállít a szo hadiszert Spanyolországba GALATI, december 2. Nem -titok, hogy Szovjetoroszorszng segítséget nyújt ct spanyol kormány- csapatoknak. Ezt ma már Oroszország maga sem titkolja. A cél, mentöl több hadianyagot és specialista tisztet küldeni Madridba. Görög kikötőkből érkező hírek szerint az oroszok több gőzöst béreltek ki erre a célra. Mult hét folyamán 80 oly hajót béreltek, melyek görög zászló alatt teljesítik a szállításokat. A bér­összeg — a kockázatra való tekintettel — igen nagy. Az egyiptomi és görög hajók csökkent számban keresik fel a dunai kikötőket uj kötelezettségeik miatt. Megint kiújulnak a fájdalmak Köozvény - Csüz - Lábfájás - Ischias - Neu* ralgiák • Börbajok - Érelmeszesedés - Pangás Kritikus életkor M i sem borzalmasabb, mint a köszvény ét csúz okozta kínzó fájdalmak, a neuralgták az ischlas kisugárzó fájdalmai, melyek mind núgysavnak a vérbe való hatolásától, tehát a vérnek húgvsavval való mérgezésétől erednek. Haavér rendellenességei irritálják a börmélyeb- ben fekvő részeit, ekzemás kiütések, pörsené- ses hólyagok, furunculusok, pattanáson jelent­keznek, vagy egyéb, csúfító iaesiókat és kínzó viszketést okozó bőrbajok lépnek fel, mint pso­riasis, csalánkiütés, sycosis, bórpirosság, pőrse- nések, prurigo stb. A keringési zavarok ugyan­csak a mérgező anyagokkal telt vér izgalmi álla­potának következményei; ezek megpuhitják és gyulladásba hozzák a vasszereket, megkeményl- túc a véredényeket és ezáltal visszereket, arany­eret, érkeménységet, visszeres gennyedéseket és veszedelmes érelmeszesedést idéznek elő. E fájdalmas betegségek leküzdése céljából el­sősorban a vér regenerálására kell gondolnunk. Ezidöszerint a Dépuratif Richelet a valódi “vér rectificator”. Hatása alatt a vér megszabadul mérgező lerakódásaitól és ismét azzá a tápláló folyadékká válik, mely életet visz a legapróbb sejtekbe is. A sebek elszáradnak és leesnek, a gennyedések megszűnnek és elzárulnak, a da­gadt visszeres lábak lelohadnak és az erek meg­merevedésének veszélye elhárul. A Dépuratií Richelet a húgymérgek könyörtelen pusztítója, felszabadítja az Ízületeket és enyhíti az izületi, izombeli fájdalmakat, valamint a chronikus neuralgiákat is. Ez a hatalmas gyógyszer a nedv- keringés szabályozásával véget vet a kritikus életkor betegségeinek ; megszünteti az érelme­szesedéssel járó bajokat: a szívdobogást, szem- káprázást, vértolulásokat stb.'és elhárítja a bé­nulás veszélyét. Továbbmenöleg regenerálja a vért és bámulatosan megfiatalítja a szervezetet­DÉPURATIF RICHELET minden gyógyszertárban és drogériában kapható Transsylvania északi részén súlyos visszaélések: történtek: a bélyegtörvánnyel kapcsolatban BUCUREŞTI, december 2. A pénzügyminisztérium megállapítása szerint Transsylvánia északi részén sú­lyos visszaéléseket követnek el a bélyeg­törvénnyel kapcsolatban. A Prezentul jelentése szerint az Ítélőtáblák területén 1 most speciális bélyegellenőröket alkal­maznak, akik revízió alá veszik az ösz- szes szegénységi bizonyítványokat s meg­vizsgálják a körjegyzők által kiállított okiratokat. Ú XX, SZAZAI Herceg Koszteczky B°rtalan örököse Lám János soproni detektív lemond lengyel trónigényéről intézett a lengyel néphez, ám az uj Len­gyelország vezetői sose vették komolyan és válaszra sem méltatták. Az elhunyt trónkövetelő ügyének ér­dekes fordulata az. hogy egyenes leszár­mazottja és örököse Lám (Lehmann) János soproni állarnrendőrségi detektív, akit a szegedi rendőrség a napokban rádiógrammal hivott fel, hogy jelentkez­zék az örökség átvétele céljából. Lám János soha senkinek sem említette elő­kelő rokonait, most pedig kijelentette, hogy a lengyel trónigényről lemond s egyetlen vágya az, hogy a IX. fizetési osztályba jusson. „Bertalan király“ anyai nagybátyja volt Lám detektivnek, aki most Szegedre utazott, hogy öröksé­gét átvegye. SOPRON, december 2. Megírtuk annakidején, hogy Szegeden elhunyt az utolsó lengyel trónkövetelő: herceg Koszteczky Bertalan, akinek még a nagyapja vándorolt be Magyarországra a szabadságharc után. Koszteczky pol­gári foglalkozására nézve biztosítóinté­zeti főfelügyelő volt. Koszteczky Berta­lannak psei három századon keresztül voltak Lengyelország királyai s messze került leszármazottjuk egész életén ke­resztül bízott abban, hogy valaha elfog­lalhatja ősei trónját. Halála után a ha­tóságok sok fényes öltözéket, kardot, sőt egy királyi palástot is találtak laká­sán, ami amellett bizonyít, hogy „Ber­talan király“, ahogyan kiáltványaiban nevezte magát, komolyan gondolt trón­foglalására. Életében számos felhívást MIKOR EREDMÉNYES A MUNKA? A: angol ipari egészségügyi kutató intézet most adta ki 16. évi jelentését. A jelentés a munka eredményességének kérdésével fog­lalkozik. Hangsúlyozza, hogy a megfelelő te­hetség nem egyedüli, sőt talán nem is leg­fontosabb fényezője annak, hogy a munka eredményes legyen és a munkás örömet ta­láljon benne. Rendkívül fontos a munka­kedv; ez pedig a méltányos munkabértől, az előrehaladás lehetőségétől s a munkások körében kialakuló bajt/asias szellemtől függ. A kutató intézet jelentése általában a gépek tökéletesítéséről s a képességek gépies vizs­gálatáról a munkások megfelelő jutalmazá­sára és a lélektani tényezőkre irányítja az angol munkaadók figyelmét. * A MI LÓI VÉNUS. MINT A JÓLT ÂPLĂLT- SÂG MÉRTÉKE. .4 milói Vénus gyakran szerepelt már, mint a szépség mértéke. Az angliai Lan­cashire grófság tisztiorvosa azonban a jól- tá pl ált súg mértékéül használta a hires antik szobrot. A. lancashirei proletár nők karját a milói Vénus karjának életnagyságura redu­kált méretével hasonlította össze. Akinek a karja vékonyabb volt, azt rosszultápláltnak minősítette. A karvastagság, mint a jól nagy rosszul tápláltság mértéke különben nem uj dolog az egészségtanban. í * GRETA GARBÓ KÖNNYE A MÚZEUMBAN. Los Angelesben van egy muzeum, amely­ben híres filmsztárokra vonatkozó emléke­ket őriznek. A muzeum leghíresebb darabja Greta Garbónak egy könnycseppje. A köny- nyef üvegcsében tartják. Az üvegcsén függő cédula szerint Greta Garbo nem valamelyik szerepében sírta ezt ° könnyet, hanem pró­ba közben, dühében és fáradtságában. Arról nem ad felvilágosítást a cédula, hogyan si­került a dühös és fáradt filmsztártól a könnycseppet elrabolni és üvegcsébe zárni.

Next

/
Thumbnails
Contents