Ellenzék, 1936. november (57. évfolyam, 254-278. szám)

1936-11-04 / 256. szám

19 36 november 4. ELLENZÉK tsd lif} <eR ißO sia i ?0l §& ns[ red eís nh Lej! io? éii lói £F loí rvA ßi INSPEKCIÓS GYÓGYSZERTÁRAK. Októ t>er 31—november 6-ig a következő gyógy­szertárak teljesítenek éjjeli szolgálatot: Dr. Hintz, Piaţa Unirii 27., telefon 15—73, dr. Halász. Piata Cuza Yoda 2., Flolír József, Calea Regele Ferdinand 79., telefon 8—99, Diana, Sir. lorga 19., telefon 5—52. Járult a város pénzügyi helyzete. Cluj vá­ros időközi bizottságának legutóbbi bizott­sági ülésén Farcasan VaSile fősziámiwevő je­lentést tett a városnak a múlt év szeptem­ber 30-tól ez év november elsejéig terjedő, első negyedévi helyzetéről. A jelentés sze­rint e negyedévben a bevételék 18 százatok kai nagyobbak voltak, mint a mólt év ha sonló negyedében. A 125 millió lejben elő irányzott bevételekből eddig 40 millió lej folyt be, vagyis az előirányzott bevételek 33 százaléka. A bevétel 3.20 százalékkal jobb, mint a múlt év hasonló negyedében. Annak ellenére, hogy a város az államitól járó követelések ki egyenlítésére kapott bo­noknál jelentékeny veszteséget szenvedett. Az időközi bizottság tudomásul vette a vá­rosi főszánwevő jelentését és eredményes munkásságáért köszönetét szavazott neki, egyúttal utasította a pénzügyi osztályt, hogy a kivetett illetékek behajtását szorgalmazza. DÓZSA ENDRE KÖSZÖNETÉ. Mély há­lával köszönöm szegény felejthetetlen fele­ségem elhunyta alkalmából hozzám, gyer­mekeimhez és unokáimhoz, részben szemé­lyesen, részben levélileg kifejezett részvét- nyilatkozatokat. Dózsa Endre. Közvetlen vasútvonal Ardeal és Bucovina között. Bncuresti-ből jelentik: Az Ilva-Mica —Vatra-Dornei közötti vasútvonal épitési munkálatai befejeződtek. Ezzel a vasútvonal­lal közvetlen összeköttetés létesült Bucovina és Transylvánia között. '. ') v . y' ‘ jvAAíV/ti 'ÍV* '’E wa ’AsAéf/.’é f*iIw’J’i'f. v»\ No­vember 12-én lesz a vasútvonal ünnepélyes megnyitása, amelyen megjelennek a kor­mány, ——5—3 a parlament és a CFR képviselői. November 17-én nyitják meg ün­nepélyesen a Crasna—Cretesti között szabá­lyozott vasútvonalat. A SINAIA-1 KASZINÓ ÚTRA MEGNYITJA TERMEIT. Bucureşti-bő! jelentik: A „Gaze­ta“ értesülése szerint a belügyminiszter kö­zölte a Sinaia-i rendőrséggel, hogy a munka­ügyi minisztérium közbenjárására, az Eforia- kórházak kérése alapján engedélyezték a szerencsejátékokat a Sinaia-i kaszinóban. A kaszinó tehát újra megnyitja termeit és a bérlők — mint a „Gazeta“ írja — már szét is küldték a meghívókat, sőt már az összes lapokban hirdetés is jelent meg, VÁLTOZÁS A BUCURESTI-T OLASZ KÖ­VETSÉGEN. Bncuresti-ből jelentik: Luigi Ottavianlt, Olaszország eddigi Bucuresti-i ügyvivőjét a Santi«go-i (Chile) olasz követ­séghez helyezték át. Helyét Bucuresti-ben Giusseppe Capece Galiota duee di Regina fogja betölteni. A nők után megfordulnak a férfiak, hogy gyakran kellemetlenül csalódjanak, mert a mozgás, tánc, sport gyakran visszataszító testszagot okoz. Többnyire ml magunk nem is érezzük, mert az ember szaglószervei min- dermemü saját szag iránt eltompultak, kép­telenek vagyunk a másokat zavaró kelle­metlen illatot észrevenni. Nem akad senki, aki fel meri hívni figyelmét erre a kinos állapotra. A bajt megelőzendő, ajánlatos minden alkalommal, mely izzadsággal jár, szagtalanító és frissítő valódi LYSOFORM lemosást használni. A biztos hatású és meg­bízható LYSOFORM csak zárt üvegben va­lódi, kimérve nem kapható. Patkányok felfalták egy gyógyszertár áru­készletét. Chília-iNoua-ról jelentik: A város­ban néhány hónap előtt uj gyógyszertár lé­tesült, amely azonban nem sokáig működött, mert pár hét múlva tulajdonosnő.je lehúzta az üzlet redőnyeit és elutazott. Hosszas tá­volmaradás után most tért vissza a városba, de mikor újra felnyitotta gyógyszertárának ajtaját, kellemetlen meglepetéssel látta, hogy csaknem egész árukészletét felfalták a pat­kányok. Különösen a púderek, arckrémek és egyéb kozmetikai szeriek között pusztí­tottak az élősdiek, amelyek annál veszély­telenebből kielégíthették falánkságukat, mert — mint a jelek bizonyítják — a gyógy­szertár árukészletéből hiányoztak a pat- kányirtó szerek. SEBESTTÉ!! “ ro!*? SHAKESPEARE iilete, kora, müv:i. — Érdekes és értékes uj könyv. 310 lap, nagy alakban 139 lei U&aTÜÍUU ciuj. utánvéttel. Megalakult Bécsben a s BECS, november 3. i Schuschnigg szövetségi kancellár beszélt, ki- Az osztrák távirati ügynökség jelentése I térve a sajló helyzetére és kötelességeite. szerint Bécsben megalakult az osztrák sajtó- A kamarának kötelessége lesz összegyűjteni .t kamara. A megnyitó ülésen Ludwig, a ka- sajtó na vonatkozó összes osztrák törvényeket, mara elnöke mondott bevezetőt, majd | Mearándult? Román nyelv és gyorsír ási tanfolyam. A Magántisztviselők és Kereskedelmi Alkal­mazottak Szakszervezete román nyelv és magyar, német nyelvű gyorsirási tanfolya- mot rendez, melyre jelentkezni lehet min­den este 6—8 óráig a szervezet helyiségében Str. Văii 7. szám alatt. A CFR FELÜGYELŐSÉGE közli, hogy no­vember 17-én reggel 8 órakor vizisgác rendez a „Centrul de exploatarea autobuselor Cluj“-nál szükségessé váló jegyszedők és soffőrök számára. A jegyszedőknek írásban és szóban , vizsgáznjok kel] a román nyelvből, matemaitikából és föld­rajzból, a soffőröknek pedig az elméleti kérdé­sekkel foglalkozó írásbeli vizsgán kívül, gyakor­lati vizsgár kell tenniök az autóbuszvezetésből. A vizsgát é? az orvosi vizsgálatot sikeresen kiálló jelöltek biztosítékot kötelesek lekenni és pedig a jegyszedők 3000 lejt. e> soffőrök $000 lejt, A biztosíték letétele alól senkit sem mentesítenek. A vizsgakérvényekor november 15-ig a helyi for­galmi felügyelőség iktatójába kell benyújtani. Mellékelni kell hozzájuk: születési anyakönyvi bizonyítványt, szolgálati bizonyítványt, áKampói gársági bizonyítványt. erkölcsi bizonyítványt, •szolgálati bizonyítványt, katonakönyvet. A sof­főröknek ezenkívül be kell mutatniok vezetői igazolványukat is. A vizsgán csak azok ® soffő­rök vehetnek részt, akik még nem hagyták el 40-ik életévüket, a jegyszedők pedig csak ha még alul vannak a 30 éven. Nem fogadják el azok jelentkezését sem, akik az ország más vidékéről jöttek pályázatukkal. LENGYELORSZÁG IS ELISMERI ABESSZÍNIA BEKEBELEZÉSÉT. Lon­donból jelentik: A Daily Telegraph var­sói értesülése alapján azt írja, hogy Né­metország példáját követve, Lengyelor­szág is el fogja ismerni Abesszíniának i olasz részről történt bekebelézését és ez­zel az olasz birodalom megalakulását. Visszatért Lengyelországból a száz román ßjztOS SZer, amely érnök. Bucuresti-ből jelentik: A hetnapi azonnali enyhülést szerez T mérnök tanulmányúton Lengyelországban járt száz román mérnök visszaérkezett Bucuresti-be. A társaság vezetője, Mihail Manoilescu az újságírók kérdéseire a legteljesebb elisme­réssel nyilatkozott úgy a lengyel technika fejlődéséről és eredményeiről, mint arról a barátságról és rokonszenvről, amellyel Len­gyelországban egész ütjük alatt körülvették őket. * „GIGl“ NŐI DIVATSZALON Str. 1. G. Duca 2. szám alól a Str. Sincai 8. sz. alá költözött. EMLÉKIRATOT NYÚJTANAK BE A CLUJ-I JOGHALLGATÓK A MAGAS EGYE TEMI DIJAK ELLEN. A helyi egyetem jogi fakultásának hallgatói között elégedetlenség uralkodik a magas egyetemi dijak, valamint a dekánátus által kivárd fizetési módozatok miatt. A joghallgatók — az Universul érte­sülése szerint — a dekánáhishoz közelebb­ről emlékiratot nyújtanak be, amelyben az egyetemi dijak kérdésén túl, kérni fogják egy februári vizsgaszesszló engedélyezését is. * DOKTORRÁAV AT ÁS. Szombaton dél- ben. október 31-én, Jancsó Albertet, jogász körökben is általánosan ismert fiatal jogászt, a jogtudományok doktorává avatták. FRANCIAORSZÁG ÖTVEN SZÁZALÉK KAL NÖVELT LÉGIHADEREJÉT. Parisból jelentik: A légügyi minisztérium közlése sze­rint a parlament által megszavazott ötmil­liói1 dny i hitel alapján ötven százalékkal nö­velni fogják a francia légihaderő repülőgé­peinek számát. A légihaderő katonai létszá­mát ezer tiszttel és tízezer katonával fogják növelnie K enje be enyhén Sloan’s - szál. Ne dörzsölje. Azonnal érezni fog javulást. Sloan’s a vér­keringést élénkíti — tiszta és friss vér tör utat az fájó izomszövetek felé, enyhíti ezzel fájdal­mát és helyreállítja egészségét. Vásároljon még ma egy üveget. Kapható minden drogériában és gyógyszertár­ban . Nagy üveg 60, kis üveg 35 lei. Sloan’s Liniment megszünteti a fájdalmakat! fi© í .4L slágermozgó Könnyekig megható. Könnyekig megneveltető. SHIRLEY TIH legujabh németül beszélő slágere: HU BERMAN HANGVERSENYE Városunk zenekedvelő közönségének kivétele? vendége lesz nemsokára,. Huberman Broniszláv hegedűművész ad számára november 1 2-én hang­versenyt. Ilyen zenei eseményben zenekedvelő­inknek már rég nem volt része. Huberman a zenej előadómüvérzet nagy fejedelmei közé tarto­zik. aki páratlanul és csillogó technikája melLeöt az előadott müvek kongeniális átértésében és tol­mácsolásában legtöbb zeneértő szerint ma is egye­dül áll a maga terén. Az ® műsor ü". amelyet estélyére összeállított, méltó a kiváló előadómat- j vész komoly és elmélyült egyéniségéhez. Számol ugyan a közönséggel is. nem teszi műsorába a csak kivételes zeneértők számára élvezhető mü­veket. de mindenik müsorszáma súlyos érték magában is és még súlyosabb értékké fog válni előttünk Huberman etóadásásban. Kezdi Händel szonátájával és utána egy t élteit ad Bach szóló - szonátájából. Legnagyobb hegedűművész játéka1 ál­tal fogjuk tehát megvilágítva látni Bachnak és Händelnek a zeuetörcénelem sokat vitatott vi­szonyát. A hivatalos zenetörténelem Handelt jó­idéig Bach egyszerű követőjének tekintette, egy fejezetbe tette őket. A modern zeneesztétika ér­deme, hogy kimutatta a két szeneszerző közötti óriási ellentéteket. Bach szigorú konstrukciója gótikus templomokat épít korszakot lezáró és nyitó hatalmas kompozícióvá!, — Händel pedig tőle függetlenül megteremti és kiszélesíti ®z ének­lő zenét, azt. amit ma arioso-nak neveznek. Bach főleg a, nagy egyházi zenész. Händel pedig a nagy világi oparaszerző. A műsorban egy Beet­hoven -korrapozj ció is szerepeli. A j/Tavasz-szo- náta“ elnevezés aWt ugyan nem Beethoventől ered. de jellemző erre a műre, amelyből talán hiányzanak a világrengető mélységek, hogy annál több báj, kedvesség, finomság Jegyen benne. A műsor mások fele Csajkovszky hegedűversenyé­vel kezdődik. A technikai nehézségei ennek a da­rabnak ma már túlhaladottak, de jellemző, hogy keletkezése idején egy orosz hegedűművész, akit az interpretálására felkértek, visszaküldte a dana- bot azzal, hogy leheted enség eljátszani, A mo­dern zenét: Stmonwsky képviseli a műsorban. Befejezésül Hubermanna-k két Chopin átiratát kaipjuk. Ezeknek érdekessége, hogy Huberman hogyan varázsolja át a kizárólag zongorára kom­ponált és speciálisan zongon»-«zerzótól származó darabokat. Beteg Mary angol királynő. Hivatalos lon­doni jelentés szerint Mary angol királynő hülés következtében könnyebben megbete­gedett. Bár betegsége nem ad aggodalomra okot, Mary királynő orvosai tanácsára elő­vigyázatosságból néhány napig nem hagyja el lakosztályát. MA 29 ÉVE 1901 novemberében a koalíció kormányoz. Az igazságügyi bizottság Holló Lajos el­nökletével az országrészünk birtokrende­zési javaslatával foglalkozik, amelynek előadója Ferenczy Géza. A külföld Har­den Miksa, a Zukunft szerkesztőjének föl­mentésével foglalkozik: néhai Bismarck herceg újságírója II. Vilmos császár legbi­zalmasabb embereit: Eulenburg, Moltke stb. arisztokratákat erkölcstelenséggel vá­dolta meg. Radnóti Dezső volt Eke főtitkárának síremlékét fölavatják és ez alkalommal Szekeres József dr. plébános mond beszé­det. Lapunk melegen beszámol Grátz Mór luth. lelkész temetéséről; a simái Kenes- sey Béla ref. püspök. Boros György unitá­rius th. igazgató és Mannsberg Sándor br. luth. gondnok mondott búcsúztató beszé- det. Eszterházy Kálmán gr. és Bethlen Paulina grófnő csendben megülték arany- lakodalmukat; a volt főispánt és Eme-el­nököt Dózsa Endre alispán verssel, Szva- csina Géza polgármester meleghangú le­vélben üdvözölte. Este a színház bemutatta Parker drámá­ját, a Bíborost, amelynek főszere-plői: Se­bestyén, Rajnai, Mészáros, Hettyei Aran­ka, Aczél Hona. A rendkívül nagy siker miatt elhalasztották Strauss Oszkár ope­rettjének, a Vig Niebeiungok bemutatóját. * AKI EGÉSZ NAP OTT GÖRNYED AZ ÍRÓASZTAL MELLETT, igyék reggelenként egy pohár természetes FERENC JÓZSEF kenerü- vizet, mert az & béLrnüködést szabályozza, a gyo­moremésztés- előmozdítja, a vérkeringést élénkíti és a munkaképessége: fokozza. Bratiami Dinu tanácskozásra hirta a párt megyei főnökeit. Bucureşti-bői jelentik: A liberális párt nagy előkészületeket tesz, hogy a november 15-én kezdődő őszi par­lamenti ülésszak nyugodt lefolyását bizto­sítsa. Dinu (Bratianiu, a Curentul jelentése szerint, e hét végem Bucuresti-be hivja a megyei tagozatok elnökeit, hogy megbeszélje a parlament elé terjesztendő törvényterve­zeteket s adatokat szerezzen az országos helyzetre vonatkozóan. Üsieti verseny — Mikor indul? Ketten felelnek: tizenegykor. — Melyik? Ketten iparkodnak: ez kérem. A két sofför gyilkos szemekkel mé­regeti egymást. — Evvel tessék, ez gyorsabb járatú. — Tessék velem jönni, hátul dufla kerék. Biztos kocsi. Jön egy csomagos ember. Elébe sza­ladnak. Ketten ragadják meg a cso­magot, húzogatják a két fülét. — Gyorsabb járatú! — Dufla kerék! Indulásig összesen nyolcán gyűlünk össze. Minden utasnál elszánt össze­csapás a két sofför között. öten a duflakereküben, hárman a gyorsjára­túban; igy oszlott meg végre is a nyolc utas hosszas viaskodások után. Tizenegykor indulás. A gyorsjáratú előbb indul egy perccel, de a dufla- kerekü behozza hamarosan és hirtelen veszélyes kanyarral előzi épen jókor, mert a város végén utas várakozik. Amíg az utasért megáll, a második el­robog mellette és igy az kapja el a következő faluban várakozó utast. A megállással időt vészit, épen beérnénk, de egy pillanattal előbb indul. Egy ki­csit egymás mellett fut a két kocsi, a mienk mindenképen előzni akar és csaknem elütünk egy parasztsze- keret. — Ez egy kis tempóveszteség, de hamarosan mégis megcsináljuk a dolgot; egy merész kanyarral elhú­zunk a ,, gyors járatú“ mellett. A kö­vetkező falunál igy már miénk az utas. Most egy óvatlan pillanatban a másik előz — igy megy ez végig Sft.- Gheorghe-tól Brasov-ig a csatakos, sí­kos, keskeny rossz utón. Életveszélyes versenyfutás egy-egy utas harminc- negyven lejéért. Félkocsira való utas összesen nem volt a két autóbuszon. Arról értesülök, hogy máskor sem kedvezőbb az üzleti helyzet. Miért fut ez a két kocsi egyazon időben ilyen reménytelen utón? Már arról nem is beszélek, hogy miért nem rendszabá­lyozzák meg hatóságilag az ilyen élet- veszélyes autóbuszprodukciókat, csak azt nem lehet megérteni, miért nem szabályozzák az autóbusztulajdonosok egymás között az indulás idejét üzleti szempontból? — Ja, mi kérem kunk u r ál unk. Ezt feleli a sofför erre a kérdésemre. Két autóbusz fut összesen tiz-tizen- két utassal. A benzinköltséget egyik sem keresi meg. A „dnflac< kerék gu­mijáról ne is beszéljünk. íme, ez a mai üzleti verseny. Azt kell hinni, hogy arra megy a pakli: egyszer az eggik mégis csak fel­fordul. (g. e.) lorga professzor nagy beszéde. Bucureşti- bői jelentik: lorga professzor tegnap nagy beszédet mondott, melyben tiltakozott az ellen, hogy egyesek külpolitikai kérdésekbe avatkoznak. Nem szokták közölni akárkivel — mondotta — a külpolitikai titkokat, lorga professzor szerint azokkal kel] kitar­tani továbbra is, akik közreműködtek a/ ország határainak megalkotásában. Végül az erkölcs és kultúra parancsainak tiszte­letben tartását hangoztatta.

Next

/
Thumbnails
Contents