Ellenzék, 1936. november (57. évfolyam, 254-278. szám)
1936-11-22 / 272. szám
s 193 6 november 22. ass® ASSZONYOK ROVAT  ELLENZÉK Í1 Muszlinbáfsony mindenekelőtt Rovatvezető: DR. DÉVAINÉ ERDŐS BÖSKE Nem is hiszed k. Olvasó, hogy milyen jó , bársonyruha viselem. Praktikus, szép, öltözet; hízeleg asz arcnak és módfelett divatos. De ezúttal] nem a pamut, viagy angolbár- sonyna, hanem a muszlinbársonyra gondolok És ezzel együtt természetesen gondolattársítás folytán: az estélyi ruhára, illetve a nagyobb toücttere. Ez a muszlinbársony a legszebben hűhó, mégis m-dleg,, lágy és legszebb fényű anyag kerek e világon. V'islé.heti csecsemőtől kezdve az agg matrónáig mindenki, a megfelelő színben, mindig elegáns. Ha fialtat vagy k. Olvaisó, mondjuk úgy ié és ao között, akkor legszebb egy cerisz, vagy meggypiros muszlinbársony omló, dús szoknyával!, de szép egy középkék is puffos u ijakkal, tarka virág arr-agementtel. Ha már idősebb vagy, esetleg fiatalobb asszony, nyugodtan viselhetsz oliv zöldet, esetleg pici uszállyal, strassokkal, vagy persze te :s választhatod a kékszint és nem is szólva a feketéről, ami itt is a favorizált szki. Ha pedig hallasz már az öregkor felé, k. Oivasónő, akkor vehetsz egy szép galambszürkét, vagy természetesen feketét. A muszlinbársony olyan, hogy ha egy jó szabású szoknyával, hosszú újakkal és csak j egy egész szolid kivágással van is megcsinál- j tacva, akikor nagy és kis estélyre is fel lehet ) venni, csak a díszekét változtatjuk rajta j aszerint; hogy milyen alkalomra vesszük fel. Láttam egy gyönyörű szilvakék muszlin bársony ruhát hosszú, dúsan húzott szoknyával, dús puffos újaikkal, szivalaku kivágással, elől a derék végig volt raffolva és egy rózsaszinmuszlinbársony övvel volt átkötve a dereka, amely egészen a földig ért. Vagy egy nagyobb ruhát feketében: parányit uszályos voit a szoknya, a dereka pedig végigcsavarva hátra, frész bársonyszallaggoll és ez a bársony szalag két5 pántkénlt alkotta a hátait. Gyönyörű volt. A mamnelken a karkötőjébe egy ilyen frész muszlinkendőt kötött, ami majdnem a földig ért. Láttam azután egy zöld muszlinbársony ruháit, egyenes ^szoknyával, hosszú, bő újakkal], amik középen fel voltak sliccéivé, kicsit gömbö- üyü kivágással, a háta fel volt vágva és a derekán nagy ékköves és sltnassos széles öv volt. Olyan dekorativ voftt, hogy minden hölgynek biztosan megjelenti álmában. Lehet azután ebből a muszünbársonyból nemcsak hosszú szoknyás ruhát csináltatni, hanem rendes délutáni hosszal!, akkor épp olyan viselhető délután is, mint este. Világéletem ben szerettem az őszinteséget, így most sem hallgathatom el ennyi dicséret után a muszlmbársony hátrányait. Mint mondottam), gyönyörű, kicsitt drága is, ellenben, ha áeiüsz benne k. Olvasó, nagyon keüjl vigyáznod, mert mindjárt fényt kap és ez pedig nem valami felemelő látvány. Viszont mentségére kell felhoznom, hogy mig a pamutbársonynak az a hátránya, hogy minden leheli let, pehely meglátszik rajta, addig a muszűinbársonyon semmi a világon, nem hagy fokot, illetve nem ragad rá. Az angolt bársony is 'szép, sőt nagyon szép, akinek nincsen elegendő pénze musz!inbár- sonyra. Sőt italán még inkább viselhető, strapaiható. De persze kicsit sprőd, nincsen olyan esése, mint a muszlinnak. Most nagyon viselik az egyszerű angol bársony délutáni ruhákat egy kosztürnkabáttaiL ami szintén remekül öltöztet. Vagy pedig az elegáns asz- .szony garderobjáhóft nem hiányozhatik a hosszú, vagy háromnegyedes fekete estélyi kabát, fehér satin béléssel, fehér szőrmedisz- szel. Különösen az nem nélkülözheti, akinek nincsen megfelelő hosszúságú szőrmepeierin- je. Ilyen fekete bársonykabát, sok asszony, inkább férj azt hiszi hogy nagy -luxus. Tévedés. Ment ha csináltatunk egyet, annak legalább 15—20 év az élettartama. Annyit pedig megér. Nem? kete ciré vagy gyapjú csipkét csináltatna, ezt este is fefli tudja venni. Üdvözlet. Olgus. Várom beígéri levelét, remélem nincsen valami baj "a rubái között. Sürgps választ kérek. Meleg üdvözlett. HETI ÉTLAP Hétfői ebéd: Bableves, krumptlinudli máklkal, gyümölcs. Vacsora: Gombás tojás uborka), gyümölcs. Keddi ebéd: Paradicsomleves, 'töltött káposzta, gyümölcs. Vacsora: Déli káposzta felvágottal. Szerdai ebéd: Tarhonyaleves, rántott borju- máj, burgonyapüré. Vacsora: Rákott- burgonyat, gyümölcs. Csütörtök: ebéd: Köményleves, sült borjúhús, (lencse, gyümölcs. Vacsora: Rántott kolbász, délii iLencse. Pénteki ebéd: Tejfelles (krumplileves, túrós tészta, gyümölcs. Vacsora.: Rakott kel. Szombati ebéd: Sólíetleves, füstö t hússal,, fa- sirt tarhonyával. Vacsora: Szardínia, sajt, vaj, tea. Vasárnapi ebéd: Gombaleves, serpenyői rostélyos, burgonyával,, palacsinta vacsora: töltött tojás tartárral', gyümölcs. Svájci csokoládéstcrta. Plat kanál porcukorral 20 percig keverünk hat tojás sárgáját és lassan elkeverve hozzáadunk 7—7 deka darált diót és mogyorót, két szeles csokoláItészesilse eisŐBayibeo sa faőcjpSlícá és sáecigí©Uet, amelyeket aranyéremmel tüntettek ki az 1934-es Bucuresti-i ipari kiállításon!!! dét, félnarancs levét, egy kávéskanálnyi ru- ; mot és egy kávéskanál darált kávéi, egy j evőkanál finom morzsát és a halt tojás ke- í menyre vert; habját. Lassú tűznél sütjük. 1 Másnap meglökjük a következő itödtel ékkel: ! 25 -kocka cukrot, két rúd csokoládéit, egy j narancs Hevét, egy [kávéskanál rumot gőz \ felett simára főzünk. Amikor szép sima lesz ! és sűrű, hozzáadunk 15 deka vajat, és ezzel ismét jól összekeverjük. Azután levesszük a tűzről és addig keverjük, amig a tortái megtölthetjük és bevonhatjuk vele. A kész tortát hideg helyre tesszük. Négus torta. 24 deka porcukrot habzásig keverünk tiz tojás. sárgájával!. Egy szelet puhított csokoládé, 12 deka dió, 12 deka há- mozaitlan mogyoró darálva, két evőkanál szitált pörkölltkávé jön bele és a 10 ‘aojás habját könnyedén belekeverjük. Két lapot -sütünk a masszából. Tölteteik: 6 tojás sárgája, hat evőkanál porcukor, 8 evőkanál erős feketekávét sűrűsödésig főzünk. Ha kihülrtj, 30 ■deka habosra kikevert vaja3 vegyitünk hozzá. A már meglévő tortxülapolkat még egyszer átvágjuk és ugyanúgy megkenjek. Kívülre is krémet használunk. Balatoni vajastészta. 20 deka vajhoz 20 deka finom lisztet veszünk és halt kanál sűrű tejfelt. Tálban kézzel1 összedolgozzuk, amig sima űesz. Kinyújtjuk fél centi vastagra, kockára vágjuk, megtöltjük baracklekvárral, túróval vagy dióval, összehajtjuk, hogy táska formája legyen. Forró süllőben sütjük, vaníliás cukorral hintjük. 10 perc -alatt készen van, csak hűvös helyen kell elkészíteni. Csodafánk. Tálban sütünk 1 egész tojást, 4 sárgáját. Kevés sót, kávéskanál cukrot, evőkanál borecetet, kis lisztet, hogy a tészta nyújtható legyen. Jól gyúrjuk ki vékonyra, fánkszuróv-al -szúrjuk -ki és a széleit derelye- szaggaróval csipkézzük. Tegyünk. 3 lapot egymásra, a közepét nyomjuk be, forró zs-irban süssük ki. Tálaláskor mindenük közepére késhegynyi finom lekvárt teszünk és megcukrozva tállialjulk. Spcn pészkiráiv A leggazdagabb spanyol — számkivetésben Néhány éwiett ezelőtt Juan March neve Spanyolországon kívül' úgyszólván ismeretlen volt. Csaik kevesen ismerték őt, egynéhány londoni pénzember, a Banque de Paris és a Holland-Bank állt vele a háboruutáni időkben összeköttetésben, vele vagy pedig az általa alapi torit Tabacs an Maroc n evii vállíd- lattal, de különben a világtőzsdék és banikok légszemfülesebbjei -sem hallottjaik sokat rók. Nem egészen igy afeikuüt azonban a helyzet azokban a körökben, amelyek kevés fed- itünést igyekeztek ugyani Ikekleni, de -annál élénkebb tevékenységet folytattak, mint a Földközi-tenger asfampés zamternacionáléja. E körökben Don Juan Marchot az Aranyszarv öböltől Gibraltárig, Marseillétő] Barcelonáig és onnan ismét Algírig és Geütáig, hogy Tangerről ne is beszeljünk, fejedelemként, sőt mi több, félistenként tisztelték. Ura volt a Baskíroknak, Minorcának és-, a többi apróbb szigetnek, partjaiknak és barlangjaiknak, útpályáiknak és mamdulaEgeteilanek. A Calle Don Miguel-en lakott, Palma -szűk utcái közepette, egy tulajdoniképpen alacsony, sze- rénykinézésü házban, melynek rácsairól egyszerű cégtábla hirdette fekete alapon arany -betűkkel a magnetííkus nevet: Banco March, mely a szemlélőnek nem áru ka dí -azt, hogy e név megszemélyesítőjének „értéke“ kerek egymilliárd francia frank. Valószínű, hogy ■ez az érték még ma sem változott, akár elkobozta ingatffian vagyonát Spanyoilorszig, akár nem. DÍVATPOSTA Téli kosztüm. Elegáns célokra, amit viszont délután is tud viselni, legjobban ajánlok egy fekete szövet kosztümöt fekete perzsa díszei, háromnegyedes megoldással, derékban 'sveifolva és kissé gloknisan. Csináltasson hozzá egy fehér -satin b’ust oroszos nyakkal, rövid újakkal a két vállon háromhárom feketévé» szegett fehér szálán gombbal. Gyönyörű lesz. Üdvözlet. F’.tty örülök jelzett látogatásának, csak előbb hívjon fel teefonon,, mert csak akkor tudom az időmet beosztani. Szerintem legtöbb lenne, ha egy délutáni hosszúságú £eEgymiilliárd frank, vagy közöl 70 millió dollár nagy vagyon. És nem szaladgál túlsók ember a Fölidön, akiinek ekkora érték lenne birtokában. De még kevesebb azoknak a férfiaknak a száma, akik' ilyen gigantikus mé- ! retíi vagyont rövid tizenkilenc év leforgása alatt halmozhattak volna föl és tar.ihattak volna meg. E>on Juan útja háború, fogházaik és forradalmak között vezetett olyan halta - lomhoz;, melyet semilyen p>odi:!tiika sem tudott elpusztítani, hanem ellenkezőleg, inkább növelni és ez a tény az, mely az általános érdeklődést e különben jelentéktelen ember felé fokozza, aki a hajtvanalt alig meghaladta, szarupápaszeme mögött különös (tűzben égő szemeivel és alkm ezenkívül semmi fekőnő sem akad, sőt inkább úgy tettszikb hogy félénk és gyámoltalan em'ber. Don Juan March Or denn® a műk száza,d hetvenes éveiben szüiletedt Santa Mar- guerltán, mint szegény parasztszülők gyermeke. Hiányos iskoláik alighogy elvégezte, máris csempészetre adta. magát. — Én nem voltam egy kis éjjeli csempész, — mesélte — de végűd is a Földközi tenger legnagyobb csempészét csinálta a pénz belőlem. A pénz és a technika, azaz a gyors propellerhajók, azolk, amelyek egyetlen éjszaka tartama alatt Pálmától Algírig vagy Pálmától Barcelonáig futhatnak. A háborúig, Don Juan valójában csak egy átlag-csempész volt. Napközben hagymával és manduláival kereskedett, éjszaka pedig selymet és dohányt csempészett. De amikor 1914. évben a Földközi tenger pántjait ágvu- toríkoíkkal kezdték szegélyezni és amikor hadihajóknak hosszú sora vigyázott azokra, ebben az időpontban kezdődött Don Juan March pályájának merész ívben való felfelé lendülése, mely aztán a háborús négy év alatt ia gyakorlatban ki teljesedett!, hiszen ő egy csempészszervezetet létesiteüL Spanyol- ország semleges maradt. A szempészésnél jövedelmezőbb lett, a kereskedeoem a háborút viselő hatalmakkal. 1914. év októberében Don Juan March agyáltalában nem romantikusnak nevezhető művelettel hajtotta végre az első nagy «vágást“, mely komoly vagyonát megalapozta. Egy olyan „sertés-corner t,e hajtott végre, hogy iazt sem rendezhették volna meg, jobban. Don Juan egynéhány nap leforgása alaitb csempészcsapataivalí nemcsak a Bafeári szigeteken vásárolt fel minden sertést, hanem a katalán partokon is. Gyorsan megszabadult készletétől, de olymódon, hogy azokat többszáz százalék haszonnal sózta rá a szövetségesekre. Ebből származott első pesetamMója — és ezzel a huzóksotí kezdődött! az ő félelmetesen gyors -startja. A szövetséges hatalmaknak élelmiszerre volt szükségük. Don Juan March a csempészbandák hajóiból és bárkából' ad hoc uj vonaliba jókat alkotott, melyeket élelmiszerekkel megrakotüan a délfrancia kikötőkbe irányított. De élelmezte a német tengeralattjárókat is a spwnyol partoknál, sőt „információkat“ is ártdt, a Bakátokon a cipőekdóst „egykézbe“ vette, a saját -kezébe, ellátta dábbebve] a francia katonaságot, uj, egy egészen nj oiajeiosztó társulatot teremtett, szenet és muníciót -adott el az araitoknak és rifkabiloknak, vásárolt amerikai búzát, „voraaUbajóffit“ drágán adta bérbe szál- -lStási céilo8tra és saját „vonalain“ hajói már 1916 óta March-zószló alatt haiadtak. Már 1916. év végén együtt volt az ekő 100 millió p»esetája. ügyvédi iiasiái'iJS-siapfé 193 J. Eeiéa4 vászonköíésben az ElIssBiséSk ik©Gi'y,v©*2éá!yái»ara Sk%ób^n i Cíui> Piata Unirii* - V;dékre után~ vétíel is szállítjuk. irály Ss kaphat minden igénví kielégítő, MÉRSÉKELT ÁRUSZOBÁT ( Teljes kényelem, központi fűtés, állandó meleg-hideg folyóvíz, lift, telefonos szobák. Telefon 202-43; 234-34 PoicSínaniczIíy-aa- SS, E'vész a nagy vagyon