Ellenzék, 1936. október (57. évfolyam, 227-253. szám)

1936-10-06 / 231. szám

ELLENZfiK 1936 oktékmr 6. Z r YMRAR i«'U\n soraimat is a falia hányt • in m> \ r ; «'te fymvgvli ennek dacára ollcu- I lalat a,n kényszert ér/.ok arra, hojí) ;,z ( ,.!.c,u fekvő írott átlátok alapján pír «Vssze- ha.sonlitó műveletet véfje/Aek. Estik iK'inr. ^ jelen W*tie ki «'gyik előkelő 1 *dv, Iumív amelyik nő nem fjtuulozzn ntatfát, i,; ^oiuia/as alatt a kendőző szerek teljes fcj;y vertárának használata értendő!), az e.yan hány aj» és ,, tisztátalan" teremtés m\m tarthat számot arm, hogy a civilizált élőlé­nyek közé sorozzák, lizzel szemben a m:im- chesteri lányok hadat üzennek a púdernek és festéknek, mert olyanoknak akarnak mii- 1 nini, amilyeneknek a természet megalkotta - Mindkét vé’emény komoly ineggyő- d s kifejezése, egyugyanazon célra néz, «le «'-•villással merölien ellentétes utat választ. A egvik mesterséges eszközökkel akar ho- «1, ai másik természetes motion hódol; ez. ii lézik a valóságtól, amaz utál ja az álarcot. \ egvik mindig másikra gondol «şs mások­éi függ, a másik csak nvigára vet és min- \ .,) 1 szabad s mégis ön zöldi az első, mint . má'odik. Ez gyáván húzódik meg a hamis :aitlakok sorfala mögött, a másik pedig bát­ran ál! elő azzal, «unit a természettől kapott, akár szűkén, akár bőven van az részéne ki- m rvo. Az előbbi a kulisszáik mögött próbál­ja magát fiatalítani, az utóbbi nyílt szilien öregedik meg. Az egyik csak a kozmetika szövevényes szabályai szerint mosolyoghat, 1 másik periig akkor és úgy nevet, am kor és ahogyan kedve tartja. Emez színezett és hamvazoM, az színes és hamvas. Itt a mes­terséges finomság, ott az egészséges hétköz- rapisâg uralkodik. Melyiknek van igaza? Nem akarok részrehajló színében feltűnni s azért azt mond «mi. hogy: mindakettőnek. A lady már nem ’ehet meg a rejtegető habarcs nélkül, a manchesteri lányoknak periig — még nincs szükségük rá. * A MULTIKOR én is róvásra vettem, hogy egy 40 éves menyecske el akarta emészteni 70 éves unit, hogy annak vagyonkáját és saját boldogságát megszerezze. Most meg azt olva­som, hogy egy 43 éves asszony sikerült ön­gyilkosságot követett e', hogy 76 éves ura megszabaduljon a feleségtartás terhétől. — Ez a két esemény is szembe kívánkozik egy­mással. Amennyire a külső keretek egyez­nek, annyira ellentétesek a tönticntek belső mozgatói. Az egyik feláldozza urát a szere­tjéért, a másik feláldozza magát az uráért. Ez férjét tartja tehernek, amaz pedig önma­gát. Az előbbi hidegvérrel eszelt ki pokoli tcivét, mig az utóbbi meleg vérrel festi homlokára a martir-koszorut. Az egyik é’e- üt kioltó kegyetlen bestia, a másak pedig éltet növelő érziékenv hősnő. Milyen közel á'Ihatna egymáshoz ez a két női szív- s mi­iven végtelen távolság -választja el őket egy­mástól! * A VALAMIKOR rokka mellett fonogató nagyanyánk az idők folyamán szőrszálhaso­gató nagymamákká alakultak át. Egy Öreg asszony vagyonának nagyrészét egyik, Gur­ney Collis névre hadgató unokájára hagyta, azzal a szigorai kikötéssel, hogy ha kettős revét összekötő vonallal találná imi, az örökséget azonnal elveszíti. Szegény unoká­nak milyen kínosan kell vigyáznia arra, hogy aláírását a két név között még a légy se zavarja. Elmondhatja magáról, hogy ké­nyelmes élete már nem is egy hajszálon függ, mint annyi más halandónak a szeren­cséje, hanem annak csak egy vízszintes ala­kú századrészén — nyugtalankodik. Omikron. A gyermekéi Igazán szerető szülök ufmnfaH könyvei Dénes-Schächter: A ma gyermeke (A gyér- LSI mek fejlődése, testi-lelki gondozása és betegségei az újszülött-kortól a serdü­lés koráig kötve Lei 204, fűzve — 135 Székely Béla; A te gyereked — — — 50 Székely Béla; A gyermekévek sexnalitása kötve 112, főzve — — — — — 33 Stekel; Üzenet az anyáknak L (Kisgyerek­kor, csecsemőkortól kétéves korig) — 33 Stekel; Üzenet az anyáknak II. (Óvodás­kor és az első iskolás évek) — — 110 Stekéi; Üzenet az anyáknak III. (Serdülő­kor és az érettség kora) — — — 125 Földes; A fiatal anya — — — — — 33 VvEÜensteía; Hogyan éljen a mai ifjoság 33 Kaphatók az EHenzék könyvosztályában Ciuj, Piaţa Unirii. — Vidékre utánvéttel i i azonnal szállítjuk. mm Madrid — az ostrom és néikülözés napjaiban Ha a Valenciába vezető utat elvágnák a spanyol főváros népe éhen pusztul MAIMUL) (október). A polgárháború, mely már a spanyol főváros kapui előtt tombol, tökéletesen megváltoztatta Madrid életét. Az utcákon lepton-nyomon álltig fölfegyverzett nökk«d találkozik az. ember, akik perselyt csörgetnek a kezükben. Fiatal leányoktól öreg asszonyokig látni közöttük minden lélét, valamennyinek a karján ott látható a vörös indicia karszalagja és alamizsnát kérnek a népinilicia özvegyei, árvái és sebesültjei ré- széro. N'agvon nehéz kitérni előlük. A falok tele vannak a kormány «Vs a néphadsereg kiáltványaival, vagy ]K‘«lig jótékonysági ebi- adást hirdető színházi felhívásokkal, minden előadás most a népinilicia javára megy. \r igazság azonban az, hogy ezekre az előadá­sokra inkább ráfizetnék, mert a gazdagabb néposztály nem hogy sziinhá/ba nem mer menni, hanem még az utcára s<- merészke­dik ki. a külváros népe pedig nem tud fizet­ni a színi előadásokért. A népet azonban szói akoz tat ni kell s néhány színház időn­ként rendez is úgynevezett népei«'áldásokat. Az utcákról a taxik eltűntek, a soff őr ük vagy a harctéren vannak, vagy muníciót és élelmet szállítanak a csapatoknak. A hires dupla vörös autóbuszok, amelyek valamikor annyira hu/suitartoztak a mad­ridi utca képéhez, eltűntek, elrekvirálták őket a sebesiiltszállitá« céljaira. Csak a villamosok közlekednek. A bárok és kávéhá/.ak legnagyobb része csukva van, egynémclviket azonban a indicia tartja meg­szállva. li nk gyülekező helyek. A valamikor előkelő kávéházak terraszaán most a népfront fegyveresei ülnek, fejükön a tipikus sötétkék baszksapka, a phrigiai homokbéd, cementből étt festékből hatal­mas sarló-kalapácsokat pingáluak az út­testre. Ha a járókelők megállnak, hogy nézzék a gyermekek munkáját, azonnal előkerül a „pionerosok“ zsebéből a persely és máris megkezdődik a gyűjtés a népfront részére. Ha a teherautók dörgésébe néha belezug a katonazene hangja, akkor tudjuk, hogy va­lahol újabb csapatok indulnak a frontra. Napjában gyakran látni férfiakból és assro- nyokból álló kisebb és nagyobb csapatokat, akik a frontra indulnak. Az elproleturi/álódott város „Sajátságos, hogy a polgárháború hogyan változtatta meg a spanyol életet is. Érdekes például, hogy az „Adios‘‘, amit évszázadok óta használnak a spanyolok, mennyire el­inul. Mindamellett „Suliiddal“ vagy „Abur- ral“ köszönnek. Az első ,.filv‘‘-(3t jelent, a második poriig a régi szocialista szervezeti köszöntés. De nemcsak a köszöntésből lát­ható. hogy mennyire elproletarizálódott Madrid, ezer más jele is van. Például a gal­lér és nyakkendő eltűnt, aki tehetné, sem meri viselni. Határozottan nyakkendő és gal­lérellenes hangulat van Madridban. A kalapok is e’tiintek, a hires Istszksapka látható mindenfelé. A cipők, a nevezetes ra­gyogó spanyol cipők eltűnteik (.Spanyolor­szágban azelőtt minden ké-t (percben megos­tromolta egy cipölisztitó az embert ha leült valamelyik forgalmasabb kávóház terraszm), mindenki az „aiaprgatast“ vised, a spanyol I nép nemzeti lábbelijét, amolyan könnyű szandálszerü bocskort. sapka modern változata, kezükben karabély, övükben revolver, mintha csak a francia forradalom Párisában lennénk. A —sarló és kalapács4’ jegy ében Általában ma megint mindenki fegyverrel járkál Madridban, a legmodernebb önműködő fegyverektől egészen öreg flintákig mindenfajta fegyver látható. A rohamosztagok és a civil gárdisták kitűnő önműködő fegyverrel vannak fölszerelve. Gépfegyvereik azonban nem a legjobbak. A házak falai állandóan rezegnek az utcá­kon nagy’ robajjal elrobogó teherautóktól. A hatalmas teherautók oldalán nagy belük hirdetik a különböző munkásorganizációk cimeit: „GNT“, „UGT“ és „FAI“. Ezek a betűk olvashatók a teherautók oldalán és természetesen sűrűn látni a sarló és kalapácsos kommu­nista jelvényt. A templomokat kórházak és kaszárnyák cél­jaira elrekvirálták, egyes templomokban pe­dig egyenesen a kerületi midcia ütötte fel főhadiszállását. A miivészkhiboknt is megszállták a vörös katonák, az ablakokból fegyveresek néznek a járókelőkre, az elhaladó tudhatja, hogy jakobinus fészek előtt halad el, jó lesz mi­nél gyorsabban továbbmenni. Az ajtók előtt hatalmas ládák állnak gar­madában, fegyverek, röpcédulák, csak egy pillantást kell odavetni s az ember tudja, hogy az épületben a vörös milícia egyik ve­zére székel. A milícia főhadiszállása és a belügyminisz­térium épülete valóságos kis erődítménnyé van átalakítva, az ajtókat és ablakokat ho­mokzsákok torlaszolják el és gépfegyver- cső mered a kapuk és egyes ablakok mö­gül az utcára. Sűrűn találkozunk gyermekekkel is, akik úgynevezett propagandaszol gáláira vannak beosztva. Az úgynevezett ,,pioneros“-nak az a hivatása, hogy kommunista jelszavaikkal és sarló-kala­páccsal mázolja tele az utcákat és ház­falakat. A váTOs legkülönbözőbb pontjain látni ilyen gyermekcsoportot, amint a robogó teher­autók között angyali nyugalommal guggol­nak egy tér közepén vagy utcakeresztező­désnél és A városban állandóan fokozódik a harci hangulat, nem is csoda, a nép egész nap az utcán van és doppingolja magát a harcra. Egész nap énekifi szocialista és kommunista csoportok járják a várost, itt is, ott is föl- csendül az internationale. Általános jelszóvá vált Verdun védőinek hires jelmondata: „A'cm fognak keresztül­jut niut Ez természetesen az ostromlókra vonatkozik, akik napról-napra szorosabbra húzzák az. acél gyűrűt Madrid körül. A rep ülői á ráadá­sok óta némileg enyhült a mindennapi tün­tetés, a kávéházak és vendéglőkből a pincékbe szorították a légi támadások az úgyneve­zett társadalmi életet. .4 „társadalmi élet“ persze most napestig tartó vitatkozásban merül ki, mert ebben is hasonlítanak a jelenlegi madridi viszonyok a forradalom- beli Parishoz. Néha egészen különös jelenetekre kerül sor, anvkor a légi támadások idején egyik-másik előkelő palota lakói összezsúfolódnak a pin­cében s akkor egymás mellett didereg szolgálóleány és hercegnő hevenyészett reggeli tordeltben, úgy. ahogy a vészsziréna hangjaira kiug­rottak az ágyból és rohannak le a pincébe. Kint az utcán a hajnali szürkületben kék lámpákkal robognák az autók, hogy felül­ről észre ne vegyék őket. Közben az utcai lámpák derűsen világítanak — valaki elfe­lejtette kikapcsolni azokat. Élelniiszerkaravánok és a vizpánik A legkülönösebb azonban az, hogy Mad­rid közismert alakjai, a cipő tisztítók és há­zalók eltűntek, a fronton vauinak vagy a mi­lícia szervezőbizottságaiban. Sőt még a kol­dusok is eltűntek, ami csodának tekinthető, mert azelőtt nem lehetett öt lépést tenni anélkül, hogy legalább két koldus utunkba re állt volna. A rádió ellenben teljes huszon­négy órát van üzemben, a műsor legnagyobb r észe gramof on zene. A kormánykörökben, ugylátszik, különös népszerűségnek örvend az „1 m in Haa‘ven“-lemez. legalább is újra és újra lehet hallani napjában legalább har­mincszor. Elképzelhető, hogy a hallgatók halálra unják miagukat e műsor mellett 'és szivesen hallgatják a fölkelők leadóállomá­sait. Különösen népszerű a sevillai leadó, hol Queipo de Llano tábornok tartja hires rá­dióbeszédeit. A tábornok, aki egyébként '/.amara sótjoru, elsőrangú Hó­nok t I»/mg/át érőiéi je tem útija vittra a rádió. A mimkásmiliciádc is eluvmerik, hogy »zug gesztiv erő van *zónoJdatail<ui. A |>olgár'liál*>ni első heteiben ruip nap mellett ott teltetett Wütni a ván4rosíírnokok é* mészárszékek «-lőtt a há»asszonyok véghAtm sorát. A xortr/nu/llás is eltűnt az utóbbi hetekben, nem, mini fut most már elege r ülő élemisze. rr lenne a fővárosnak, hanem most már nem is jutnak el az élelmiszerek a vásár- csarnoklxi. A város főbb útvonalain várják már a töme­gek a tellenautókanavánokai, amelyek az. '/-lel­ni sztért hozzák a városba és útközben meg­rohanják őket. Az. az éleimiszennennyiség, ami nem a frontnak van szánva, gyorsan el­fogy. A hatalmas autók oldalán mindig ol­vasható. hogy honnan jön az élelmiszer, a le ggyakoribb fölirás persze ez: „Valencia Madridnak. Éljen a köztársaság.“ Valencia ma az éléstára a fővárosnak. Ha a Valenciába vezető utat elvágnák, vízkor a főváros népe éhen pusztul, vagy megad­ja magát. Az élelmiszerrel megrakott teherautók tete­jén egy Lorotvála,tlan, fegyveres katona ül, aki fölemelt ököllel üdvözli a tömeget. A küriiláMók öklei 'és fegyverei is a levegőlie emelkednek. Ennivalója tei iát van még egyelőre a vá­rosnak, (!<■ a fürdőkádakat esténként c'övi- gyáza los« ágtiól mimdenesetre teleeneszt jük vízzel, h'tha holnap reggel már nem lesz víz. Ez katasztrófa lenne s bizonyos, hogy az idegek akkoj fogják fölmondani a szol­gálatot, ha egv réggé' a vízvezeték csapjából nem jön viz. Akkor fog csak kitömi a visz- szafojtott keserűség. Mert egyelőre műiden polgárháborús izgalom ellenére, megy to­vább az élet. Ha megváltozott fonnák között is, de élünk. (—y ) AZ ÜLŐ ÉLETMÓD KÖVETKEZTÉBEN JE­LENTKEZŐ BAJOKNÁL, különösen jól'áp’áí egyénckné’, a rcgbevált termérzetcs FERENC JÓZSEF kr serii vízzel — reggelenként fél pohárral gyakran feltűnő jó eredményeket lehet elérni. — Orvosok ajánlják. Kaíonaí-elölíésiiíő paranc^noíís^qfeüiiváia Cluj város katoni előkészítő parancsnoksága (ií 1918-ban született — 1936 december 31-ig tizennyolcadik életévüket betöltött- ifjak tudo­másán hozza a> következőket; 1 Az ifjaknak - katonai előképző-táb áza'ok- ba való feliratkozása a. kerületi rendőrkapitány­ságokon történek. Minden ifjúnak személyesen kel! jelentkeznie, magával hozva születési bizo- nvitványá’. A városból elutazott, vagv beteg if­jak szülei, vagy rokonai kötelesek megjelenni a kerület rendőrkap űnvságon, bejelentve az. if iák tartózkodási helyét. Kötelesek érten'en{ fiaikat, hogy jelentkezzenek a tartózkodási helyükhöz legköze ebbi katonai előképző pirancsnokságnál. A feEnotkozis október 7. és S-án történik 8—1 óra között. 2 Az ezeken a napokon feliratkozott-, ifjak tartoznak megjelenni az orvosi vizsgál-ton. t Az orvosi vizsgálaton tartoznak megjelenni I rzok Pz ifjak is, akik október 7. és 8-án meg* i okoltun nem iratkozhattak fel. 4 Az orvosi vizsgálaton kötelesek megjelenzu j azok is akik jelenleg mint állandó foglilkozá- i suak Clujon ta-rózkodnak, tekintet nélkül arra, I hogy már voltuk orvosi vizsgálaton. 5. Az orvosi vizsgálaton jelentkezni tartoznak I azok is. akik 1935—1936. évben résztvettek a I kia'onaii előkészítő tanfolyamon, de nem voknk j még orvosi vizsgálaton. (1916—1917-ben szüe- > tettek.) 6 Az orvosi vizsgá-at a katonai előképző pa­rancsnokság helyiségében, Str. Cogalniceanu 4 sz ailaitţ lesz október 9-én délelőy 8—12-ig. Októ­ber 9‘én vizsgálják felül azokat, akiknek neve A—R betüve’ kezdődik, mig október 10-én a többieket. 7 Az alkalmatlannak találjak október 10-én délután 3—7 óra között újabb orvosi vizsgálatra tortoznok jelentkezni a Str. Cogalnice-'Pu 4 sz. ain't, ahol dr. Vlad, Cluj város főorvosa és dr. Căpitan Dragulescu. a Cluj-i h'eáyőrség orvosa vizsgálja' őket felül. 8. Azokkal szemben, akik az orvosi vizsgála­ton nem jelentek meg. a törvényben előirt rend- sziaibályokcT alkalmazzák. g Azokkal! sziemben akik nem iratkoznak fel október 7-én és 8-án, vagy október 9-én és 10-én ay orvosi vizsgálat alkaknával és nem jelennek meg az október ic-ikt délutáni orvosi vizsgála­ton. a katonai előképzést törvény rendelkezéseit alkalmazzák. 10. A jelenlegi közlemény iparos, kereskedő Üanonc, vagy segéd), bármilyen jellegű munkás, földműves, varmint mindazon if jakra vonatko­zik akik bármilyen iskola _ tanulói, kivéve a kö­zépiskolák, kereskedelmi ifekoláík és különböző felsőbb iskolák azon növendékeit, akik rendesen lflógatják az előadásokat és a katona, előképző órákat. Lsgjöbb román-magyar is­kolai szótár a Cherssfesin? féle! - Fűzve Eö, koíva 75 lejért az „Ellenzék" könyv- osztályában, Piaţa Unirii ;

Next

/
Thumbnails
Contents