Ellenzék, 1936. szeptember (57. évfolyam, 201-226. szám)

1936-09-18 / 216. szám

Szerkesztőség ée kiadóhivatal: Öuj, Colea Moţilor4. Fiókkiadóhirat«! és könyvoszeály: Piaca Unirii 9. szim. — Telefonszám: 109. — Levélcím: Ctuj, postafiók 80. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA. BARTHA MIKLÓS Előfizetési árak: havonta 70, negyedévre 210, félévre 440, évente 840 lej. — Magyarországra; negyedévre 10, félévre 20, évente 40 pengő, A röbbi külföldi államokba csak a portókülönbözetcel löbb> I* VII. ÉVFOLYAM, 116. SZÁM. PÉNTEK 1936 SZEPTEMBER 18. A Nípsiöiclsíű uj palotájában i Össze iioisiap a 9S4k tanát* iKs ' .......................... ......— Mi lesz as abesszin kiiM&Mséggel ÎA rémaí egyezség államai közelebbről Becsben tanácskoznak. - francia utti- mátum Spanyol-Marokkó fölkelő hatóságaihoz------ ——n^———----­Schacht úr. közelebbről újra Holnap a Népszövetség uj genfi palotájában öl össze a 93-ik népszövetségi íanáes- ülés. És röviddel ezt követőleg, hétfőn összeül a Népszövetség 17-ik közgyűlése is. Az uj pulotában tartandó ülésezés nem a legteljesebb nyugalom jegyében fog lefolyni, A tanács­ülésen szóba kerül a rajnai .öv német katonai megszállásának kérdése s a közgyűlésen tárgysorozatra tűzték a népszövetségi reformot, aminek, hogy egyes érzékenységeket túlságosán ne érintsen, „a népszövetségi aiapehek hatékonyabb gyakorlati megvalósítási lehetőségeinek tárgyalása“ nevet adták. Közvetlen összeütközésre előreláthatólag egyik kérdés sem fog okot adni. A rajnai öv német katonai megszállása már olyan hcvégzetl tény. amellyel szemben a franciák sem kívánnak már élesebb diplomáciai hadjáratot vinni. A népszövetségi reform kérdését pedig bizottsági tanulmányozásra fogják kiadni, ami az élesebb összetűzések lehetőségét egyelőre mindenesetre elhalasztja. A tárgyalási hangulat azonban mindenesetre távol lesz a t-^kés egyetértés légkörétől. Zavart okozhat egy másik dolog is és nem lehet tudni, hogy miiyen ügyeskedéssel veszik elejét. Lon­donból elindult Abesszínia népszövetségi delegációja is, melynek mindaddig helyet kell adni a közgyűlésen, amíg Abesszínia népszövetségi tagságát közgyűlési határozattal meg nem szüntetik. Az olaszok viszont kijelentették, hogy az abesszin küldöttekkel együtt nem vesznek részt a népszövetségi tanácskozásokon. Emellett Aloisi báró olasz főmeg- bizott, mint Olaszország királyának és Abesszínia császárának megbízottja készül meg­jelenni a népszövetségi közgyűlésen. A helyzet mindenesetre kényes s a népszövetségi diplomácia minden ügyeskedésére szükség lesz, hogy ezt az etikett-kérdést, minthogy Abesszíniát végeredményben mégis kizárják a Népszövetségből, baj nélkül megoldja. Schmidt Guido osztrák külügyi államtitkár római tanácskozásai bevégződtek. Az ofosz—osztrák tanáesk07,ásókról kiadott hivatalos jelentés szerint megállapodtak abban, hogy a római jegyzőkönyv három állama, Olaszország, Magyarország és Ausztria legkö­zelebb Bécsben tart tanácskozást. A tanácskozás időpontját még nem állapították meg. Olaszországot a tanácskozáson Ciano gróf külügyminiszter, Magyarországot Kánya kül- ügyminiszter fogja képviselni. Schmidt osztrák külügyi államtitkár elutazása előtt kije­lentette, hegy tanácskozásai a római hármas jegyzőkönyv szellemében folytak le és Ciano gróffal együtt megállapították, hogy a nemzetközi ellentétek mai zűrzavarában a római hármas jegyzőkönyv a résztvevő államok számára szilárdabb támpont, mint valaha. A három állam ezért fokozott kitartással folytatja eddigi politikáját. Ez a poli­tika nem irányul egyetlen más állam ellen sem, a jegyzőkönyvek aláírói ilyesmire soha nem gondoltak. A római jegyzőkönyvek államközi egyezményt képeznek, melyet tovább lehet szélesíteni — tette még hozzá Schmidt államtitkár. Az utóbbi kijelentést diplomá­ciai körökben úgy fogják föl, hogy bizonyos közeledést jeleni a Hodzsa-féle tervek felé, melyek a kisantant és a római szerződések államcsoportjai között akarnak főleg gaz­dasági kapcsolatokat teremteni. Az osztrák külügyi államtitkár tegnap még kihallgatá­son volt XI. Pios pápánál, azután repülőgépen visszatért Bécsire, ahol a római jegyző­könyv államainak értekezletét készíti elő. Nem mairad észrevétlenül a nap külpolitikai eseményei között az a hir sem, hogy Schacht dr. nemet gazdasági diktátor a köze! jövőben újra Párisba utazik. Sehacht-al Berlinben napokig tárgyalt Bastide francia kereskedelemügyi miniszter, aki tegnap érke­zeti vissza Párisba. Bastide berlini látogatása előtt napokat töltött Varsóban, ahol a Rydz-Simigly tábornok párisi tárgyalásaival kapcsolatos gazdasági és pénzügyi kérdé­sekben folytatott megbeszéléseket. Berlini látogatása tehát annál nagyobb érdeklődést k&hhet. A ,,Figaro“ berlini tudósítója már tudni is akarja, hogy Hitler fegyverkezést kor­látozó egyezményt ajánlott föl Bastide-nek arra az esetre, ha Franeiaország eláll Szov- jet-Oroszországgal kötött megegyezésétől, A Párisba visszaérkezett Bastide cáfolja ezt a hírt, kijelentve, hogy csak gazdasági kérdésekről beszélt a német birodalmi fővárosban. Schacht tervbevett újabb párisi látogatása mindenesetre arra mutat, hogy ez a megbeszé­lés nem volt teljesen eredménytelein A spanyol harcterekről nem érkezik njabb eseménv hire. Madridi becslés szerint a polgárháborúnak eddig 50.000 halottja és 100.000 sebesültje van. A nemzeti felkelők kezében tartott Spanyol-Marokkóban nemrég egy francia állampolgárt, valószínűleg ara­bot kivégeztek. A tetuani francia konzul most erélyes jegyzékben követeli S|>anyoI- Marokkó főhatóságától, hogy még a mai nap folyamán sajnálkozásukat fejezzék ki és a kivégzett hozzátartozó}nak 300.000 francia frankot fizessenek. Amennyiben követelésé­nek nem temjének eleget, Spanyol-MajrokM határait Algír és Francia-Marokkó felé már holnap elzárják. Az erélyes francia lépés feltűnést kelt, bár távolabbi következményei aligha lesznek, Abessxln küldöttség -Geisfóen Mimapábam megjeleni a várvavárt rendbiztositó körren­delet. Mi nagyra becsüljük luca belügymi­niszter lépését, pedig lunian hatással bizo- ngitotta, hogy ez aagg önmagának, nagy az ostromállapotnak n fölösleges voltát jelenti. A mi képzeletünk és bírálatunk nem vág ilyen messzire. Mi a mostani helyzetben fe­lettébb üdvösnek és szükségesnek valljuk ezt a pontos körrendeletét és reméljük, hogy pontos intézkedései busás eredményt hoznak. Isten, ember, belföld és idegenség előtt a de­rék önelhatározásból fakadt ünnepélyes fo­gadalmak miatt a kormány minden bizony- ngal rajta lesz, hogy a külső közegek lelke­sülten engedelmeskedjenek a belügyminiszter rendeletének, illetve ama tömény szakaszok­nak, amelyekre hivatkozik: a rendőri tör­vény 68-ik szakaszénak, a közigazgatási tör­vény 86-ik szakaszának, amelyek szerint a prefektus a megyei rendőrség és csendőrség feje és igy tartozik mindenki biztonságát megóvni és mindenki jogát biztosítani. A ki­tűnő As szép szavak szerint „az egyéni sza­badság, a gyülekezési és szemezkedési sza­badság, a szóban vagy írásban kifejtett vé­leményszabadság önben találja meg a védő pajzsát*'. Hisszük, hogy ez az intelem nem áll meg ott, ahol a Icisebbségi élet kezdődik. T ovábbá a miniszter bölcsen tudja, hogy „a jogok bármilyenek legyenek is, nem korlát­lanok; ahol a visszaélés kezdődik, ott meg­szűnik a jog", ezért utal a büntető törvény­könyv 76—92., J67—169., 209—212. sza­bászainak figyelmes tanulmány ozására és új­ra idézi a közigazgatási és rendőri törvényt, amelyek kizárják a gyülekezési jog titkos Gyakorlását, az erőszakot és fegyverkezést stb., majd hivatkozik az alkotmány 28. sza­kaszára, hogy „a románolmak foguk van bé­késen és fegyver nélkül gyülekezniA ki­sebbségek közjogi románsága és tartózkodá­sa titkos munkától, erőszaktól, fegyvertől, egyenruhától stb. kívánhatja az eddigi qyü- I é stílalma k f öl függeszt ését, szóban vagy írás­ban a véleményszabadságát. Egyáltalában dicsérni keü a rendelet jogá­szi szabatosságát, szépségét és világosságát, de kitűnő és szép irályát is. Meglepő véges- végig n finom és kecses udvariassága. Így kezdődik és hasonlókép folytatódik: ^párhu­zam omn azzal a tevékeny munkával, amit a megye háztartási feladatainak ellátásává] ki­fejt, kérem, tulajdonítson megkülönböztetett figyelmet stb." Az ilyen hang bizonyára föl­lelkesíti a közigazgatás embereit.------ -.IITT «■ WB I—.. -----­Mer ^ miét a Pénz—Brüsszeli sr&orstrs#sa? ellen PÄJFtLS. (Az Ellenzék távirata.) Sajátságos merényletet kíséreltek meg tegnap a péris— brüsszeli gyorsvonat ellen. A szerelvény nyílt pályán, teljes sebességgel robogott, mi­dőn egyik vasúti hídról valaki rendkívüli sulyu vasdarabot dobott a mozdonyra. A vas tömb a mozdonyvezetőre zuhant, aki be­zúzott mellkassal eszméletlenül terült el a gépen. Szerencsére a fűtőnek sikerült meg­állítania a vonatot s igy az utasok a biztos katasztrófát elkerülték. A francia és belga rendőrségek vállvetve nyomoznak a különös merénylet ügyében. LONDON. (Az Ellenzék távirata.) A Reu­ter iroda jelentése szerint szombaton indul el az angol fővárosból az a bizottság, amely a hét végén Genfben megnyíló népszövet­ségi tanácskozásokon Abesszíniát fogja képviseli. A bizottság tagjai között helyet foglal Abesszinia londoni követe és Gaston Jeze egyetemi tanár is. Minden valószínűség szerint Hailé Szelasszié volt abesszin császár is meg fog jelenni Genfben, mert a Népszö­vetség ezen az ülésen fog majd dönteni afelett, hogy a Goreba menekült Rass Imbru herceg vezetése alatt létező kor­mány küldhet-e ki képviselőket a nép- szövetségi ülésekre. Az angol lapok híradása szerint a négus egészen a népszövetségi ülésszak befejezé­séig Genfben marad. Párisba látogat Kik képviselik Franciaországot? PÁRIS. (Az Ellenzék távirata.) A Nép- szövetség legközelebbi ülésszakán Francia- országot Delbos külügyminiszter és Boncour népszövetségi miniszter és Spinasse közgaz­dasági miniszter fogják képviselni, akik már ma el is utaznak a francia fővárosból, hogy egy nappal előbb tanulmányozás tár­gyaivá tehessék a Népszövetség tárgysoro­zatán levő kérdéseket. A francia sztrájkmozgalom * fordulatai PÁÍRIS. (Az Ellenzék távirata.) A fran­cia kormánynak súlyos nehézségei vannak az országban hol itt, bői ott föllángoló sztrá jkmozgaloxmnal. Különösért a Litle-i szövőipari mzmkabe- szürtetés okoz aggodalmakat. Liliében maga Blum miniszterelnök lépett közbe a nehézségek elsimítása érdekében. A munkaadók azonban nem hajlandók ele­get tenni a kollektiv szerződéssel kapcsola­tos munkáskivánalmaknak, a munkások vi­szont megszállták, a gyárakat, amelyeket kí­vánságaik megvalósulása előtt nem akarnak kiüríteni. A helyzetet súlyosbítja, hogy a munka­adók a fennálló törvényekre hivatkozva követelik a hatóságoktól a gyárak kiürí­tését, viszont a szakszervezetek általános sztrákkal fenyegetőznek, ha a LiUe-i mun­kásság ellen erőszakot alkalmaznak. Kormánykörökben azzal vádolják a mun­kaadókat, hogy merev magatartásuk mögött nagy kapitalista körök állanak, amelyek megoldhatatlan helyzetet akarnak teremteni a kormány számára. Politikai körök megíté­lése szerint, a Blum-kormány helyzete, nagy parlamenti többsége ellenére is, meglehető­sen nehéz. A szüntelenül tartó tőkemenekü­lés szinte lehetetlenné teszi a kormány pénzügyi terveinek megvalósítását. Vincent Auriol pénzügyminiszter tegnap a sajtónak adott nyilatkozatában korlátolt, hitvány gonosztevőknek nevezte azoknak a híreknek terjesztőit, melyek szerint a kormány le akarja foglalni a külföldön elhelyezett francia tőkét és gaz­dasági terveiben bolsevizmust készit elő. A kormány — mondta Auriol pénzügymi­niszter — a választások eredményének meg- felelőleg a polgári gazdasági rend keretei­ben bonyolítja le szociális reformjait is. Nincs tehát semmi értelme a pénzügyi szo­cializálással ijesztő hamis híreknek. PARTS. (Az Ellenzék távÍTata.) A lillei mun­kásokká] és munkaadókkal folytatott tárgya­lások után Blum miniszterelnök nyilatkoza­tot adott a sajtónak és abban örömmel je­lentette ki, hogy sikerült végre a két pártot leültetni a :öld asztal mellé és megindítani közöttük a tár­gyalásokat. A miniszterelnök reméli, hogy rövidesen si­kerülni fog a két front között a békét meg­teremteni.

Next

/
Thumbnails
Contents