Ellenzék, 1936. augusztus (57. évfolyam, 176-200. szám)

1936-08-12 / 185. szám

TAXA POŞTALĂ PLĂTITĂ IN NUMERAR No. 141.163/1929. Szerkesztőség és kiadóhivatal: Cltjj, Calea Motäor 4 Fiókkiadóhiv»tol ét köayvoszt-ily: Pjata Unirii 9 szára. — Telefonsz dm: 109. — Levélcím: Cluj, postafiók 80. MAGYAR POLITIKAI NAPILAP ALAPÍTOTTA: BARTHA MIKLÓS Előfizetési iszik-, havonta 70, negyedévre 210, félévre 440, évente 840 lej, — Magyarországra: negyedévre 10, félévre zo, évente 40 pengő. A többi külföldi államokba csak a portókülönbozettel több LVII. ÉVFOLYAM, 18 5. SZÁM. SZERDA bbbi3K2?sbe23í ír: jasaerara rv'T-v 1936 AUGUSZTUS 12. A spm polgárháború változatlan hevességgel tombol tovább, anélkül, hogy közelebbről döntést le­hetne várni egyik vagy másik fél javára. Még Madrid elfoglalása a fölkelők által sem jelentené a végleges döntést, mert a baloldali kormány, mely az utolsó választások eredmé­nyei alapján Spanyolország törvényes vezető­jének érzi magát, továbbra is kiterjedt, nagy területeket találhat a maga számára, hogy ellenfeleivel jóidéig még szembeszálljon. Vi­szont a kormány csapat ok győzelme egyik vagy másik fronton az adott viszonyok kö­zött szintén nem hozhat döntést, mert a föl­kelőknek is elég gyökerük van az országban hozzá, hogy hosszasan folytassák még az el­lenállást a kormány ellen. Spanyolország már gyaJcran látott polgárháborút, melyek a spanyol nép vérmérsékletének meg,felelőleg legtöbbször igen véresek voltak. A mostani polgárháború azonbani, mint a mai háborúk általában, úgy Játszik túltesz mindezeken és a szerencsétlen országot hosszú időre a legna­gyobb nehézségek közé sodorja. Mert akár az egyik, akár a másik fél győz végeredményben, egyelőre csak a terorra építheti hatalmát és készen állhat arra, hogy a szélsőséges eszkö­zökkel letiport ellenfél az első alkalmat újra forradalomra használja fel. Ilyen alkalmak pedig a mai bizonytalan helyzetben bősége­sen adódnak. Nem is számítva azzal, hogy az újabb zavart keltésre várakozó fél belát­ható időn belül mindig számíthat jelentős külföldi segítségre te. Minden jel szerint a 'spanyol kérdésben leg­inkább érdekelt nagyhatalmak is ezt a felfo­gást vallják és a polgárháború elhúzódására rendezkednek be. Azt szeretnék, különösen Londonban szeretnék ezt, hogy az ibériai tűzfészek magában égjen ki Lokalizálni sze­retnék a veszedelmet, hogy a borzalmas spa­nyol belső szerencsétlenség ne alakuljon át európai szerencsétlenséggé. És úgy melléke­sen azt is szeretnék elkerülni, hogy a spanyol események következményeikben ártsanak az ő érdekeiknek. A londoni kormány például ma már nyíltan arra az álláspontra helyezkedett, hogy vívják csak végig a spanyolok maguk között polgárháborújukat, minthogy megegye­zésre ebben a tekintetben mnes kilátás „Eu­rópa számára — írja az Edenhez közelálló „Daily Teíegraph!‘ — többé nem arról van szó, hogy a jobb vagy baloldal, a feketék, vagy vörösek győznek, hanem arról, hogy a spa­nyol veszedelem ne jelentsen katasztrófái az európai békére is“ Európa — teszi hozzá eh­hez az állásponthoz a komoly „Times“ — ma annyira tele van gyúlékony anyaggal, hogy egy Spanyolország felől érkező szikra igen könnyen lángba boríthatja. Ennek a lehető­ségnek kell tehál minden módon elejét venni. Az angolok érzik, hogy Spanyolországban a mai harcokból nem jöhet ki győztesen a de­mokrácia, mely úgy Anglia, mint Franciaor­szág érdekeinek leginkább felelne meg. Győz­tes a jobb vagy a baloldali diktatúra lesz. Mind a két megoldás legnagyobb mértékben kellemetlen Angliára, bár a jobboldali dikta­túrát várható olasz orientációt talán még ke­vésbé szeretné. London főgondja ezért a spa­nyol tűzfészek elszigetelésére irányul. Az an­gol diplomácia a spanyol válságot így tisztán az európai béke szempontjából kezeli és arra rendezkedik be, hogy amennyire lehet, más országokat is megakadályozzon a spanyol ese­ményekbe való beavatkozásban. Hogy ezután mi lesz, mikor talán hónapok elteltével egye­lőre kiég a *spanyol forrongás, az a jövő kér­dése. Az ango[ diplomácia a maga szempont­jából majd akkor igyekszik megoldást keres­ni rá. Ma mindenesetre a kisebb veszélyt, Spanyolország magárahagyatását választja a nagyobb veszély helyett, mely a spanyol tűz­vész átterjedésével fenyeget egész Európára. várakoznak a kormánycsapaiok é§ folkelők sikereiről száló hírek. — Róma siesn iniézeŰ u^imáfusnoi 13aduidba. — Az Egyesült- Államok is Siadalia^ékal küldenek a spanyol vizekre Francia és lengyel vezérkarok együttműkö­déséről tárgyal Gamelin tábornok Varsóban Váltakozó szerencsével folyik tovább a spanyol polgárháború, melyet a háborús­kodás szokott rémségein kívül az elvadult hadviselő felek egyéni kegyetlenkedései tesz­nek még rémségesebbé. Tegnap angol hírforrások a felkelők sikereiről, francia hír­források a kormánycsapatok sikereiről adtak jelentést. Mára megfordult a dolog, az angol Reuter jelent kormánysikereket és e Havas-ügynökség tudósit a felkelők ered­ményeiről. És mindenik híradásnak igaza lehet, a harctér annyira szétszórt, hogy bőven ad alkalmat mindenik fél sikereire és veszteségeire. Különösen a Madrid-körüli hegyvidéken folyik heves hare, mely végeredményben dönteni fog a főváros fölötti uralom kérdéséről. A támadó csapatok azonban nem lehetnek nagyon jól felszerelve, különösen repülőgépekben szenvedhetnek hiányt, mert semmi hir nincs arról, hogy a közelben fekvő Madridot repülőgéptámadások nyugtalanítanák. Havas-jelentés szerint a felkelők különösen két ponton értek el jelentős győzelmet. Egyik a Madridtól nem messze fekvő Guaderrama hegységben lévő Leon hegyszoros, melyet a hegység egyik legfontosabb állásának tekintenek. A másik Santander környéke, ahol szintén jelentős eredményt értek el. Bada jósban angol jelentés szerint a kormánycsapatok győztek, vala­mivel később érkező francia jelentés szerint a felkelők. Abban mindkét jelentés meg­egyezik, hogy a győztesek a bikaviadalok arénájában elfogott ellenfeleiket kivégezték. Az elvadult öldöklés napról-napra jellemzőbbé válik a spanyol polgárháborúra. Az öldöklésben nem kímélik a külföldieket sem. Barcelonában, ahol egyes hírek sze­rint valóságos vörös Szent-Bertalan éjeket rendeznek, állítólag megölték az amerikai konzolt. Gijonban viszont a felkelők golyói ölték meg egy angol yaeht tulajdonosát, Saville angol állampolgárt. Savillenek a felesége is megsérült. Megerősítik a három olasz alattvaló lelövetéséről tegnapi hírünket is, mely ellen az olasz kormány erélyes tiltakozást küldött a madridi kormányhoz. De az ezzel kapcsolatban elterjedt hírek­kel szemben Róma ma félhivatalosan tudatja, hogy tiltakozásának nem volt ultimátum jellege, mivel Olaszország nem akar háborút előidézni. Tiltakozott igen erélyes han­gon a spanyol kormánynál a Szentszék is. A Vatikán főleg papok és szerzetesek meg­gyilkolása fölött fejezte ki megdöbbenését tiltakozásában s a legerélyesebben elitéli a templomok ellen elkövetett szentségtörő cselekedeteket is. Németország, mely eivben elfogadta a semlegességi indítványt, két hadihajót küldött a spanyol vizekre. Roosevelt elnök hir szerbit szintén tárgyalt kormányával arról, hogy amerikai hajórajt küldjön a spanyol vizekre. Külpolitikai szempontból mégis az a látszat, hogy a spanyol nemzetközi feszültség enyhült. Az érdekelt hatalmak, angol nyomásra, úgy látszik mindannyian elszánták magukat, hogy a lehetőségig betartják állam'; akcióikban semlegességüket a spanyol eseményekkel szemben. Kötelezettségvállalásuk azonban nem igen terjed túl az állami akciók semlegességének vállalásánál. A külpolitika másik eseménye, Gamelln francia hadseregfőparancsnok varsói útja továbbra is nagy érdeklődést kelt diplomáciai körökben. Gamelln ma indul útnak Varsó felé. Elutazása előtt hosszasan tanácskozott Delbos külügyminiszterre!. A len­gyel kormánypárti sajtó lelkes cikkekben üdvözli a francia badseregfőparanesnok láto­gatását. Francia lapjelentések szerint a két vezérkar együttműködésének megbeszélésé­ről van szó. Gamelinnek össze kell egyeztetnie Varsóban a lengyelek követeléseit a francia—szovjetorosz kapcsolatok által teremtett helyzettel. Abban a francia sajtó is megegyezik, hogy Varsó erős fenntartással él az oroszokkal szemben s arra egyáltalán nem hajlandó, hogy adott esetre az orosz hadsereg átengedését vállalja nyugat felé. A szövevényes lengyel külpolitikai játéknak mindenesetre érdekes fejezetét képezi ez a látogatás. Átszervezik a spangol horrnânu PÁRTS. (Az Ellenzék távirata.) A Havas­ügynökség jelentése szerint a madridi kor­mány vezetésében újra vófllozás állott be. j GLral miniszterelnök vissza vonult és helyét Pnieto mérsékelt szocialista vette át. A kor­mány tagjai sorában szintén jelenítőd válto­zás történt. Prieto megkísérli lőfegyvere zni a hormáng- i csapatok köreiben is zavartkeltő elemeket. Napról-napra élesebb kegyetlenkedésekről érkeznek hírek. Úgy a kormány, mint a felkelők minden erejük megfeszítésével újabb csapatokat szer­veznek. Alicamteból 3000 fegyveres fiatal anarchista színdiká- i lista indult a frontokra. A kormány kezé- j ben levő fegyvergyárak éjjel-nappal dot- 1 go znak, A csapatok orvosokat kérnek, mert a se­besültek éh a betegek borzalmas állapotban vannak. Megmozdul Amerika LONDON. (Az Ellenzék távirata.) New- yorkból érkező jelentések szerint Roosevelt elnök tárgyalt a külügyi államtitkárral és a tengerészet főparancsnokával! arról, hogy az Egyesült-Államok szintén hajórajt kül­denek a spanyol vizekre. A madridi ame­rikai követ jelentése szerint Spanyolor­szágban a helyzet egyre válságosabb és az ott élő amerikaiak biztonságáról gondos­kodni nem lehet. Az angol kormány külpolitikai képvisele­tei utján további erőfeszítéseket tesz a spa­nyol kérd'éissel szemben érdekelt halaiknak semlegességének biztosításáról. Ez a fárado­zás, a londoni sajtó szerint, eredményesnek is Ígérkezik. Franco nyilatkozata LONDON. (Az Ellenzék távirata.) A Reu- ter-ügynökség lissaboni tudósítója beszélge­tést közöl Franco tábornokkal. Franco eb ben a beszélgetésben bejelenti, hogy a marokkói csapatszállitások befejeződtek és az átszállít ott katonaság teljesen elegen­dő a győzelem kivívására. „Győzelmünk után — mondta Franco tábor, nők — testületi rendszert vezetünk be Spa­nyolországban. úgy, mint az Portugáliában, Olaszországban és Németországban történi. A spanyol hadsereg a sebész szerepét játsza, mely kénytelen fájdalmat okozva kioperálni a romlott részt az ország testéből. A katonai parancsuralom addig fog tartani, amig szük­ség lesz rá. A királyság restaurációjára nem gondolunk“, Tiltakozik a pápa P.ÁRIS (Az Ellenizék távirata.) A Szent­széknek Madridba intézett tiltakozása igen erélyes hangon van megfogalmazva A tiltakozás egész sor olyan eseményről emlékszik meg, mely nem méltó a civili­zált viszonyokhoz. A Szentszék követeli, hogy vonják felelős­ségre a gyilkosokat, akik ártatlan papokat és szerzeteseket öltek meg. Tiltakozik a Szentszék a katolikus vallás üldözése el­len is. Olasz állampolgárok meggyilkolása RÓMA (Az Ellenzék távirata.) Megerősí­tik. hogy Barce’onában olasz állampolgáro­kat gyilkoltak meg. Hivatalos helyre érkező jelentés szerint nem három, hanem •négy olasz állampolgár eseti a zavargások áldozatául Külföldön elter jedt hirekkel szemben fél - hivatalosan jelentik, hogy a megölt négy öl asz állampolgárok miatt a római kormány nem küldött ultimátumot Madridba. A: ultimátum súlyos lehetőségekkel jár és Olaszország nem akar kóborul. Az adott viszonyokra való tekintettel meg­elégszik azzal, ha a spanyol kormány a meg­gyilkoltak hozzátartozóit anyagilag kártala­nítja. Németek menekülése BERLIN. (Az Ellenzék távirata.) Diplomá­ciai jelentések szerint Spanyolországból ed­dig 4130 német alattvaló menekült el. A mene­kültek naggrésze Barcelonában és Madrid­ban lakott. Spanyol vidéken még jelentős számit német alattvaló él. akiknek sorsáért komolyan aggódnak. Hiííer —- Welben BERLIN. (Az Ellenzék távirata.) Hitler német vezérkancellár tegnap repülőgépen Kielbe érkezett a vizi olimpia uiegtekinté- I sére. A kikötőben tartózkodó olasz és angol 1 hadihajók parancsnokait a birodalmi vezér hosszabb kihallgatáson fogadta,

Next

/
Thumbnails
Contents