Ellenzék, 1936. augusztus (57. évfolyam, 176-200. szám)

1936-08-30 / 200. szám

, 8 B L L B N Z É K / 9 3 6 n tffj uaxtun .10. muMM TÖRTÉNELMI NAPLÓ TREFORT ÁGOSTO Augusztus 28, Tretort Ágoston halálának az évfordulója. A muilt sí- ázad magyar tör­ténetének egyik iegmunkásabb alakja hunyt .1 benne 1 888 augusztusában. Nem tartozott a vezérek, e fordulatos történelmi század nagy akaratú, nagy koncepciójú, nagy har­cokat vivó politikai vezetői köze. O azok közé tartozott, akik nagy elméleti felkészült­ségükkel cs szakadatlan munkájukkal lettek a magyar ó et alakító tényezőivé Jellemző reá, hogy sem Kossuth, sem Széchenyi, — a későbbiek közül pedig sam Deák Ferenc, sem Tisza Kálmán — tehát e nagy szazad egyealen nagy politikai vezére nem volt reá különös hatás ,!■ Egész pályafutásán végig a legtudósubb és legnemesebb politikusnak, báró Eötvös Józsefnek volt a hive és fegy­vertársa. Már 1844-ben kialakul a magyar politikai életnek egy kisszámú, népszerűtlen, de azért jelentős csoportja, melyet akkor is és az­után is a történetírás ® doktrinerek csoport­jának nevezett el. Eötvös József körül he­lyezkedett el ez a kis csoport tagjai pedig Trefort Ágoston, Szalay László, Pulszky Fe­renc voltak. Ök voltak azok, akik 1844-ben átvették Kossuth tói a Pesti Hírlap szerkesz­tését, amelyet Kossuth « bécsi cenzura nyo­mására volt kénytelen kiadni a kezéből. Ezen a lapon keresztül, valamint a po itikai elet más fegyvereinek a felhasználásával is doktriner mivoltuknak megfelelően vaskö- vetkezetiességgel akarták <a nberálizmus poli­tikai programját megvalósítani. Ugyanaz a program volt ez, amelyet Kossuth is kép­viselt, de azért sok különbség volt közöt­tük. Eötvösék programjában több volt a külföldi példákból szedett, elméleti alapon felállított követelmény. Kossuth és csoport­ja sakkal inkább az otthoni adott viszo­nyokból indult ki programja megrvalósifásá­nál. Viszont Kossuthék csoportjában több volo a heveskedő lobbanékonyság, a doktri­nerekben több a körültekintő óvatosság. Kossuth maga első sorban, de munkatár­sai is mmd ragyogó szónokok, Eötvös, Sza­lay, Trefort pedig főképpen tudósok: poli­tikai, közgazdasági, történelmi tudományos müvek irói. A két csoport az 1848-as ese­ményekben egy darabig együtt halad, az első magyar felelős minisztériumnak egyaránt tagja Kossuth is, Eötvös is, Trefort pedig államtitkár. Ahogy azonban a megindult politikai mozgalom, hova tovább szélsőségbe csap át, majd bécsi kezdeményezésre kény­telen fegyveres szabadságharcot vívni — az Eötvös-csoport kikapcsolódik az esemé­nyekben való további részvételtől s tagjai egytőil-egyig külföldre mennek. Az esemenyek őket igazolták. A magyar­ság nem tudta fegyverrel megvédeni jogait, a szabadságharc elbukott s 18 évi elnyomás után ismét csak békés utón kellett megki- s ereim & nemzet ás az ország megszervezé­sét. Ebben a munkában találta meg Eötvös és csoportja s igy Trefort is azt a munka­részt, melyet nekik kellett a magyar élet egészében elvégezniök. 1867 után a Deák- part, majd a közismert „fúzió“ után a Ti­sza Kálmán vezetése alatti szabadelvű párt veziaste Magyarország politikáját hosszú év­tizedeken át. Eötvös József és csoportja be­lekapcsolódott a kormányzó, konstruktiv munkát egyedül végző politikai pártnak a munkájába. S akkor, amikor a politikusok zöme közjogi és pénzügyi kérdésekben vitá­zott, ez a csoport volt az, amelyik a legtöb­bet tett a kulturális felépítésért. A kiegyezés után az első közoktatás és vallásügyi miniszter maga Eötvös József lctc. Halala után Pau-ler Tivadar, majd Tre­ten Âgosiuon került ebbe g nagyfontosságu miniszteri székbe. Trefon 16 éven át, 1872- tol 1888-ig volt az iskola-, egyház- ás kul­turális ügyek legfőbb intézője. Hogy ez mi­lyen nagy dolog. azt csak g mai politikai c'et folytonos változásai és kapkodásai kö­zött tudjuk igazán felmérni. Igazán szükség volt arra, hogy céltudatos, egységes vezetés irányítsa a magyar művelődési ügyet- A sok­féleképpen elmaradt országra a kiegyezés szinte elbirhatatlan államadósságot rótt, a-melyeţ» folytonosan növeltek a fegyverke­zes kiadásai. Ami pénzt ezek nem emésztet­tek fel, azokat mind beruházásokra kellett fordítani, hogy növeljék az ország adózó képességét. Közismert az az adat, mely sze­rinti a kiegyezés után egyedül csa-k az álílami ménestelepek fejlesztésére kétszer annyit fordítottak, mint amennyit iskolákra (elemi, középiskoláik, egyetemeik) és egyházsegélyek­re. Ilyen anyagi nehézségek között kellett Eötvösnek, majd T-reforrnak európai szín­vonalú közmű velődéri és iskolai koncepció­juk meg valósi tás ín fáradozni. 1 rcfort isko- 1.(törvényei közül legnevezetesebb az 1883-i középiskolai törvény. Ez a törvény termé­szetes iovábbépitésc volt az Eötvös-féle nép- ísko ai törvény által lerakott -alapoknak. Jellemzője: modern európai szervezet és tanrendszer bevezetése régi módi, patnár- chális közoktatásunkba; továbbá az iskolá­zás központi ellenőrzése. Kétségtelenül! bá­tor és nagy alkotás volt ez, olyan lépéis, amelyikre szüksége volt az ország közokta­tásának. Azokat, akiken az iskolareform kö­zelről érintett, heves ellenzésre tüzelte. így egyfelől a protestáns egyházak folytattak el­lene harcot, iskoláik önállóságát féltve az ál­lami el- enőrzéstői — a törvény alkalmazása azonban Trefort tapintató, kezei alatt min­dig csak add g a mértékig és úgy történt, hogy az a protestáns iskoláknak is csak elő­nyére szolgált. Másfelől pidig a kisebbségi iskolák fenntartói igyekeztek minden módon küzdeni a törvény ellen, tanú óik elnemzet-i- etlenitésétő félve. Különösen hangos volt a szászok tiltakozása, akiknek nevében Teutsch NEWYORK, (augusztus hó) A felhőkarco­lók rengetegében szédü.ő fejjel támolyog el­ső napokon az Európából érkező utas- Mintha egy hatalmas gépház zugó-zakatoló belsejébe került volna: fülei megssiket ülnek a pokoli zajtól, szemei előtt kápráznak a szá­guldó autók s rohanó emberek ezrei. Napok kellenek, mig ebben az őrült forgatagban magához tér és tárgyakat, személyeket, fo­galmakat meg tud különböztetni. Mert ez a zagyva, kavargó» pillanatnyi behatásként összevisszaságot mutató tömeg valójában szi­gorú rendszer szerint él és mozog. Egy belső, láthatatlan motorikus erő hajtja valamennyit, emberek és gépek millióit. A „dollár“, ez a hatalmas ur, melynek parancsára Newyork- ban, a világ leghatalmasabb városában -na­ponta reggeltől késő éjszakáig tízmillió ember lót, fut és verejtékezik. A mai kor Kolumbusz Kristófja a világnak együk természeti kincsekben, népesség milliói­ban és területben leggazdagabb birodalmában jár, melyet Európától nemcsak az óceán mér­hetetlen víztömege, hanem lakosságának fel­fogása, életberendezése és szelleme is elválaszt. Newyork kialakulása és jelenlegi, közel tíz­milliós lakosságának letelepülése az emberiség történetének egy.k érdekes fejezete. A Man­hattan félsziget sziklás, kopár taiaján 1609-ben kötött ki a holland szolgálatban álló Hud- soon „Felhő d“ nevű hajójával, amin- az At- lanti-Ócen felől vizi átjárót keresett a Csen­des-Óceánhoz. Alig másfél évtized múlva már a Holland Nyugat ind lai Társaság áldandó te­lepesei jöttek és e.ső kormányzójuk, Minuit Péter, 60 holland forintért. alig 4500 lej­ért megvette az indián benszülöttektől a sziklás félszigetet. És ezen ia kopár, alig ter­mő területen három évszázad alatt fe’épí­tették a világ leghatalmasabb városát, mely­nek felhőkarcolóit, élükön a 102 emeletes Empire Slate's Buildinggel, korunk Bábel -tornyainak tekinthetjük. Területe 75 hektár és minthogy a terjeszkedési lehetőség korlá­tozott volt, -a város felfelé nőtt és kicsire szabott telkeken ég felé törő 25—30 emele­tes épületeket emeltek. A piszkos Newyork De nemcsak méreteiben kelti ez a város- kolosszus a modern Bábel benyomását, ha­nem az ott uralkodó nyelvzavarnál fogva is. A világ összes nemzetiségei képviselve van­nak — hisz kikötője kapuja és főbejárata a bevándorlóknak — és ma Newyork Lon­don után nemcsak a föld legnagyobb vá­rosa, hanem egyben a legnagyobb néger, sőt Budapest után a legnagyobb magyar város is, Itt jelennek meg. a legkülönbözőbb nyelvű napilapok, az utcákon, nemcsak ci­rill, vagy kínai irásu lapokat árulnak, de több hébernyeivü napilapot is. Ebbe az ember-őserdőbe toppant európai, vagy amina n-épszerüen nevezik: ,,zöldfülű" csak úgy tud önmagára találni, ha leveti otthonról hozott ölveit, szokásait és modo­rát és tetőtcil-taipig amerikai mezbe öltözik. Mert enélkül mindig és minden amerikai területen — töltsön ott bármily hosszú időt idegen marad, aki igen gyakran I értetlenül fog megállni az amerikai élet leg- 1 egyszerűbb, mindennapi nyilvánuilásia előtt püspök hevesiíangu memorandumot adott £t, a miniszternek. Trefort a püspöknek adott válaszában Jmzöjg|azüe: „szükséget, hogy minden állampolgár beszélje az illám nyelvét ez neon jelenti még a német nyelv elnyomását. A cranazUván szászok nem egyes agitátorok jelszavai ved, Iranern a magyar la­kossággal való mmél sűrűbb én bensobo étintkezéssdl fogják a 'közös haza javát» és sor­ját érdekeiket oiőmozdicani". Ugyanaz. az elv, «melyet ma művelünk sacşşez szembe a többségi nép s mindkét esetiben — objektiv szemmel nézve — meg kell látnunk az elv igazságát. De miiyen nagy különbség van az akkori és mostani követelések között! Ma az állami tanterv valósággal kétnyelvű okta­tást ir elő iskoláink számára r ezáltal vuló- .ággal ehetetlenné teszi, hogy gyermekeink bármelyik nyelven is elmélyülő tanulást folytathassanak. A Trcfort-féle törvény sza­badelvű intenciói szerint a nem magyar tan­nyelvű iskolákban csak a 7-ik és 8-ik osz­tályban irta elő a magyar nyelv és irodallom kötelező tanítását. Ma, amikor a szabadclvüség nemes hagyo­mányaival egy egész gyiilölküdő világnézeti áramlat áll szemben, Trefort halálának év­fordulóján tiszte'ettőljes emlékezéssel állunk meg, a magyar liberálizmus legképzettebb csoportjára cs annak egyik legmunkásabb képviselőjére gondolva. . J. I. Newyork ban döbben rá első Ízben és az egész amerikai kontinensen legélesebben az óceánon rulról jött látogató, hogy valójában az ellentétek országába jutott. Nézzük csak Newyork utcáit, — a hosszában futó 12 Avenuet és az ezeket derékszögben szelő 240 „street“-et — amelyeket a modern technika remekei gyanánt készült fe hőkar- colók szegélyeznek, a mamrnut közlekedést lebonyolító villamosvasút pedig hol alatta, hol felette száguid száz kilométeres gyorsa­sággal. Amilyen mély benyomást keltenek ezek a technikai remekművek, oly visszata­szító a piszok és a gondozatlanig. Számta­lanszor elnéztem a reggeli órákban üzletébe, irodába siető newyorki polgárokat. A szür­ke ,,subway“ nádfonatu p-szkos ülésre félve ül le a kényesebb ízlésű európai: körülötte a lepedő-újságokba temetkező utasok, köz­tük bőven szürkés-fekete arcú négerek, — akik itt az éttermek, szállodák kivételével legalább a közlekedésnél egyenjogúságot él­veznek — és valamennyien demokratikus egyenlőséggel forgatják szájukban a rágó­gumink. Ez a tipikus és valójában esztéti­kusnak nem mondható amerikai találmány a .degraga szkod óbb“ utitárs. Alig lépünk a hajóhidról a szárazföldre, már talpunkra ra­gad és onnan lekaparni nemcsak hosszú idő­be kerül, hanem valósággal külön tudományt Igényel1. De pár nap alatt, -mint annyi más apróbb kellemetlenséget, ezt is megszokja az ember. Amilyen gondozatlanok az utcák, ugyanolyan rendetlen és hanyag öközetüek az emberek is. Nyáron kihajtott inggallér­ral, kabát nélkül és a fejük búbjára tóit szalmakalappal rohannak, té en legalább a nyakkendőjük ferde és a nadrágjuk gyürött- sége védekezik az elegancia ellen. Az amerikai lovagiasság Azonban ebben a rideg és csak pénztke- resni akaró amerikai üzletvárosban is első helyen áll az amerikai lovagiasság legszen­tebb erénye: a nők tisztelete. A kalap az. amerikai fejéről ritkán kerül le, férfiisme- rőseinek csak újával böki meg a karimá­ján, fején tartja boltban, automata étter­mekben és lunch roomokban is — de eső- ben-hóban is kalapja rögtön lekerül fejéről, ha hölgyismerősével találkozik, sőt akkor ás leveszi, ha ismeretlen hölgy lép a liftbe- Ez a kalaplevétel mintegy számbólikusan jelzi, hogy Amerika a nők birodalma. Nem kell huzamosabb ideig odaát tartózkod­nunk, hogy lássuk: ez nem frázis, hanem élő valóság. A nők befolyása érvényesül minden vonalon, politikai és társadalmi életben egyaránt. A több, minţ egy évtizedes „száraz" Amerika, a nők alkoholellenes küz­delmének volt a diadala és ha megfigyel­jük az amerikai szellemi élet megnyilvánu­lásait, nemzetközi mozgalmakba való be­kapcsolódásukat, mindenütt nők játsszák a vezető szerepet. Ennek oka igen egyszerű: »az amerikai nő kultúrában, műveltségben átlag fetlüllhaladja az amerikai férfit. Ugyan­is az amerikai férfi életcélja' elsősorban a dollár, lehetőleg' dollármillió megkere­sése, mely minden idejét és teljes ener­giáját leköti- Munkájának gyümölcsét első­sorban az asszony élvezi, akinek háztartás- vezetését a technikai vívmányok sorozata IDEGENBEN Szemed, az most is itt sugárzik, minden mosolyon, árnyon ál; rám-villan, utáiuijordulok s tűnődne járom idegen kőnek idegen lábnyomát. Arcod — e hamvas, égő felhő, mint otthon, úgy simul felém, ha hetük tanából felmerül tekintetem és messze száll, ahol fogan a költemény Kacagsz — ilyen aolt legelőször: csilingelt, pergő gyöngy nirág, és igy kisér végtelenbe el: a hangod — életritmusom; szépséged — ez a nagyvilág. Kezed nem tudott elbocsátani: nincs távol és nincs te<fnapi — szivünk csengő, fiatal ércét bonthatatlan egy haranggá ötvözte össze valaki. Velem ángy, bárhol jársz a lelkem örök közelben hallgat, lát... S nem tudom, mért rezzenek össze, mit várok mégis mindig úgy, ha nyitják szobám ajtaját. (Bázel, 1936. VI. 1-) Horváth Jenő. teljesen leegyszerűsítette és igy fizikailag :s több idő áll rendelkezésére tanulásra, ön­képzésére, ismereteinek kibővítésére. Ezt ta­núsítja az európai kirándulók arányszáma Ls. mert százaiékberileg jelentősen több nő jön európai tanulmányútra, mint férfi. A kulturális fensőbbség még inkább emeli az amerikai nők elhelyezkedési .lehetőségeit, aki­ket ma már nemcsak magánvállalatok vezető állásaiban, hanem igen gyakran fontos álla­mi h-vatalokban is ott találunk. Jaj annak, akinek nincs pénze! Az amerikai éles ellentétekről való rövid analízisünknél nem hagyhatjuk említés né.- kül azt a szembeötlő különbsége;. sem, amely az amerikai bűnesetek nagysága és az amerikai átlagpolgár jószive között fenn­áll. Mert hiába emlegetjük az amerikai gengszterek hátborzongató történeteit, min­den Amerikát járt európai kivétel nélkül elismeri — még az őket kegyetlen szatírá­val emlegető franciák is — hogy alapjában véve az .amerikai jólelkü, nyiieszivü, isten­félő nép, akinek említett darabosságát ido­mulják jó tulajdonságai. Csak a megbízható­ságot, pontosságot említjük, amely a ke­reskedelmi élet erkölcsi alapja. E tekin­tetben is vannak kivételek, de nem szabad elfelejtenünk, hogy az .amerikai nép 130 milliós tömeg, melyet évről-évre a kü­lönböző nemzetiségű bevándorlók nem min­dig megbízható ezrei hígítanak. Valójában egy gyermeki elkü nép, amely jólét és bol­dogság közepette élt mindenkor és épp ezért fogadták olyan csodálkozással, amikor ■a gazdasági válság 1929-ben Amerikán is végigsepert és százezrek váltak egyik nap­ról a másikra centnél kiéli nyomorgókká. Ugyancsak Newyork reprezentálja leg­élesebben, hogy Amerika a dollár hazája- Származás, faj, vallás nem befolyásolja a. egyéni életpályái, egyedül csak az életre valóság, » küzdelmeket, fáradalmakat le- gyűrni tudó energia és munkabírás, melynek fokmérője a megkeresett dollárösszeg. Mert csak az ur Amerikában, aki ezt megfeie.o dollárokkal tudja bizonyítani. A pénzkere­seti módszere talán legjobb példa, hogy míg a magyar megkeresi, a német megszolgálja (Geld verdienen), addig az amerikai „csi­nálja" a pénzt (to make money). Ma is ott vannak aránylag a legjobb kérésén viszo­nyok, mint ezt az egyik válságesztendő (1929) fejenkénti bevételeiről szóló nemzeti­közi statisztika igazolja. Nálunk a lakosság egyedeire eső évi kereset 77 dollár. Francia- országban 173, Németországban 1S9. Angliá­ban 329, Amerikában pedig 637 do lár, te­hát kétszer annyi, mint a legnagyobb fej­kvótát felmutató európai országban, Angliá­ban, A dollármilliók adják a hatalmat az amerikai polgárnak, de jaj annak, aki ezen a kontinensen nem tud kiemelkedni a cent nélküliek légiójából! Ezek seregét a diadal­mas és magasbatört dollárgazdagok cőzhen- gere félrerolja az útból és sorsuk szomorúbb, nehezebb, mint a milliomosokban szegé­nyebb Európában élő sok millió sors Társuk­nak. A nagy gazdagság, jólét és boldogság fényözönében kirívóbban és szembetűnőbbet is hat rongyos ruhájuk, sápadt, kiéhezett, nyomorbarázdált arcuk. V. L.

Next

/
Thumbnails
Contents