Ellenzék, 1936. augusztus (57. évfolyam, 176-200. szám)
1936-08-12 / 185. szám
o ELLENZIK I <) 3 6 a ii q u H z t u s 12. Ciliin Cordos i «íssíoisuoíí CLUJ (A/ Ellenzék tudósítójától.) A 1k'1\ i csemlürség közel egy heti' folytat nyomozást két eltűnt Cordos-i asz szony, Hatfaludy Jenő felesége és édesanyja tartózkodási helyének felkutatása érdekében. A két asszony, mint már arról hirt adtunk, a mult hét elején tűnt el. Hatfaludv szerint felesége, aki anyósával hadilábon állott, az öregasszonyt kicsalta az. erdőbe, ott állítólag agyonütötte és azután ijedtében elbujdosott. A rendőrség a Hója erdőben rendőrkutyákkal is nyomozott az elhintek után, de eredménytelenül. Most aztán jelentkeztek a rendőrségen szemtanuk, akik előadták, hogy a két asszony egy szomszédos községben tartózkodik, ahova azért menekültek el, mert Hatfaludy mindkettőjüket meg akarta verni, amiért nem vigyáztak a malacokra s azokat valaki ellopta. Hatfaludy szomszédai elmondották, hogy a férj rendkívül durván bánt ugv a feleségével, mint anyjával és valószínűnek tartják, hogy az asz- szonvok a rossz bánásmód miatt bujdostak el otthonról. Meghívó A Kisebbségi Orvosok Jóléti Szövetsége f. augusztus hó 24-én, este 8 órakor Timisoara« (a róm. kát. főgimnáziumba«) tartja rendes évi közgyűlését. N ipirend: 1. Ügyvezető alekiök jelentése az egyesület mult évi működéséről. 2. Pénztárnok jelentése. 3. Pénztárvizsgáló bizottság jelentése az 1934—35-ös köüteégvetési évről. 4. Felmentvény megadása. 5. ÍM költségvetés tárgyalása, 6. Elnöki tisztség betöltése. 7. Megüresedett válesztmányi tagsági helyek betöltése. 8. indítványok. (Csakis előzetesen írásban bejelentett indítványok tárgyaltatnak.) 1936 augusztus 10-én. Elnökség. iiuwmmjmbf ii írnrrm-rnr i""ira—ii ■ * .r ! Tőmegszerencséilenség idul % autóiét PÁRIS. (Az Ellenzék távirata.) Narbonne közelében ma reggel borzalmas autószerencsétlenség történt. Egy teherautó, amelyen busz ember utazott, eddig még Ismeretlen okokból az árokba fordult. A benzintartány felrobbant és a gép pozüorjává zúzódott. A jármű utasai kivétel nélkül súlyos sérüléseket szenvedtek. A hatalmas terherkocsi romjait még nem sikerült eltakarítani. tlir szerint a romok alatt hat halott van. A narbonnei hatóságok vizsgálatot indítottak annak megállapítására, hogy ml okozta a tömegszerencsétlenséget és ki a felelős annak megtörténtéért. \m iMmíM Borzalmas <öHénet, amelyről nem feliei iuJai, hogy >a ójában megfőrféní-e ? BUDAPEST. (Az Ellenzik tudósítójától.) Izgalmas események játszódtak le egy iza- hellntéri házban: a főkapitányságról kivonult rendőri bizottság gyilkosság után nyomozott. Hiába keresték azonban az áldozatot és a tettest, gyilkosság nem történt, a rendőrség apparátusát egy idegbajos fiatal leány mozgatta meg. Éjszaka 11 ÓTakor egy 14 éves leány jelentkezett fivére kíséretében a főkapitányság központi ügyeletén. Bejelentette, hogy az Izabella-téren egy hete áll szolgálatban. Gazdája egy izraelita intézmény alkalmazottja. Hétfőn éjszaka szobájában tompa zuhanást hallott a konyhából. Felriadt, néhány pillanattal később gazdája lépett a szobába és azt az utasítást adta neki, hogy menjen a konyhába és mossa fel a vért. A leány ijedten sietett a konyhába, ahol legnagyobb megdöbbenésére egy nő holttestét találta: gazdája éppen egy faládába gyömöszölte a tetemet. A nőt ismerte, hétfő délelőtt találkozott vele a lakásban, arra emlékezett, hogy a nő németül beszélt. A leány előadása szerint — mialatt gazdája a holttestet a ládába gyömöszölte. felmosta a konyha kövezetéről a véri és azután lefeküdt aludni. A főkapitányság központi ügyeletén a feltűnő bejelentés érthető izgalmat kelteti és egy perccel később rendőri autók rol>ogtak az izabellatéri házba. Az autók megjelenése a környéken óriási feltűnést keltett, egymásután rohantak az emberek az autók köré, a házakban felkeltek a lakók, néhány perccel később már egymásnak adták a hirt: gyilkosság történt s mialatt a rendőrtisztek az izabellatéri házban dolgoztak, ellenőrizhetetlen forrásból még a vérvád meséje is felröppent. A rendőrtisztek alaposan végigkutatták a fiatal leány gazdájának lakását, de ott holttestet nem találtak, sőt nyoma sem volt annak, mintha valaha a konyha kövezetéről valaki vért mosott volna fel. A lakás tulajdonosa megdöbbenve hallgatta a fiatal leány fantasztikus meséjét és azonnal alibit igazolt: az állítólag németül beszélő nő csak a kisleány fantáziájában élt, igy tehát semmiféle gyilkosság nem történt. Éjfél már elmúlt, amikor a rendőri bizottság a közben százakra menő tömeg közepéről visszahajtatott az élénk fantáziával megáldott leánnyal együtt a főkapitányság központi ügyeletére. —mini ip ii I 'I— ■ unii I nmm hí 1 kát, akik a terror következtében nem tud ták teljes tudásukat kifejteni. A zsűri az óvást elfogadta (•' a mérkőzés ujraját zását rendelte el hétfőre. A perui csapat azon ban nem állott ki az tijahb meccsre és igy Ausztria lesz ma Lengyelország ellenfele a második elődöntőben. Az ökölvivótornn rosszul kezdődött Romániára. A légsulyban Diinney Fülöp-szige tek legyőzte Panaitescut, a bantamsulyban pedig a német Stascli Gáspárt Az egyéni párbajtőrvtvá» tizes döntőjébe a magyarok közül Bay került be. Autóbusz és ífuxusgép- Iíocsí ö szeü&özése a M irianiim előli CLUJ (Az Ellenzék tudósítójától.) Köny- nyen végzetessé válható gépkocsiszerencsétlenség történt ma délelőtt 10 óra után a Calea Regele Ferdinand utón, a Marianum elölt. Autóbusz és luxusgépkocsi ütközött össze egymással, de a szerencsétlenségnek nincsen komolyan sérült áldozata. Deák Ferenc 12 éves Str Spinoasa 8. szám alatt lakó ujságárusfiu a Marianum előtt álldogált majd az ut szélén álló tejeskocsi háta mögött az egyik gyalogjáróról a másikra akart átszaladni Amikor a tejeskocsi hála mögül az úttestre ért, a Piata Unirii felől taxival találta szembe magát. A gyermek vissza akart ugrani, de megcsúszott és a földre zuhant. A 459 számú gépkocsi vezetője: Farkas Sámuel el akarta kerülni a szerencsétlenséget, fékezett és elfordította a volánt s e percben kocsija a város felé haladó 544-es autóbuszba rohant, melyet Babos János soffőr vezetett. A két jármii oly erővel ütközött össze, hogy a hűtőik teljesen összetörtek. A kár közel 20.000 lej Deák Ferenc néhány percig mozdulatlanul maradt az úttesten. Az összeütközés szemtanúi azt hitték, hogy a gyermeknek komolyabb baja történt és kihívták a mentőket. A helyszínre érkezett szolgálatos mentöorvos elsősegélyben részesítette a fiút, aki az esés következtében karján, térdén és fején sérült meg könnyebben. Az összeütközés ügyében a rendőrség a vizsgálatot bevezette. Másolt házával criiní!i üileíekeí ma esti 3 Capital-ban Műsoron: Symanowsky, Ravel, Lalo, Sfrawinsky és Saint Saens Palesztinában ismét válságos a helyzet LONDON. (Az Ellenzék távirata.) Jeruzsálemi jelentés szerint Palesztinában kiújultak az arab támadások. Haif- fában megint válságos a helyzet. Egy összeütközésnél a rendőrség újra kénytelen volt fegyverét használni, aminek több halott és sebesült áldozata van. Az iráki petróleum vezetéket, melyet pedig erősen őriznek, újra megrongálták. A vezeték rendbehozatalára megtették a szükséges intézkedéseket. Uj lelkészt választottak a Turda-í unitáriusok. Röviden beszámoltunk arról, hogy az elhunyt Lőrinczy Dénes Turda-i unitárius esperes helyére uj lelkészt választottak. Turda-i tudósitónk jelentése szerint a tisztségre többen pályáztak s a legtöbb szavalatot (193) Lőrinczy Dénes Bucuresti-i fiatal unitárius lelkész kapta. A választás eredményének kihirdetése után Árkos! Tamás Turda-i esperes, aki a választást levezette, a közgyűlés tagjait arra hivta fel, hogy megértéssel és szeretettel vegyék körül uj pásztorukat. Ezután Gál Miklós kamarai képviselő szólalt fel és beszédének hatása alatt a szembenálló jelöltek hivei visszavonták felebbezésüket. A választás tehát jogerős és most már csak püspöki megerősítés szükséges. A lelkész választó közgyűlés után közebéd volt a Horváth-kert- ben. Stefan Zwala miivel ; Egy rendőrminiszter (Fouche) fűzve 66, kötve 101 lei. Emberek, fűzve 96, kötve 129 lej. Maria Antoinette, k'Jtve 125 lej. Lélek orvosak fűzve 125, kötve 165 lej Lepagenál, Cluj. Vidékre azonnal utánvétté . Kérje a tel'es Pan'fuon könyv-j 'gyzék . ITT— ' ENDIG hGrjGdüh'=5nRVGrsenys! Jegyek c~ak kdr 1 á olt számban kaphatók. Zongoránál: Zsizsmann Megszökött a spanyol látogatófának pilótája PRÁGA. (Az Ellenzék távirata.) Pár nap előtt egy angol magánrepülőgép, melget Cathart nevű pilóta vezetett a francia Riviéráról, titokzatos látogatókkal Csehszlovákiába érkezett. A látogatók a köztársaság területén időző Alfonz spanyol exkirálgt tátogatták meg, akivel elutaztak Csehszlovákiából. A repülőgépet, mely engedély nélkül érkezett, asehszlovák hatóságok a marienbadi repülőtéren lefoglalták. Cathart pilóta tegnap azzal tért vissza Marienbadba, hogy Prágában kijárta az engedélyt az elutazásra és az engedély rövidesen meg is fog érkezni. Ezen a címen üzemanyagot vett föl és ráült a gépére, hogy kipróbálja. A következő pillanatban elindít ott a gépét, gyorsan a magasba emelkedett és eltűnt. A titokzatos repülőgép igy engedély nélkül eltűnt Cseszlovákiából. Legújabb olimpiai kire! ■— ■ihihimiiiiiimi Németország vezet a tornász csapatbajnokságban Berlinből jelentik: A torn ász versenyek tegnap nagy érdeklődés kíséretében kezdődtek meg 14 nemzet részvételével. A 14 csapat két csoportban délelőtt és délután kezdte meg versenyeit a kötelező gyakorlatokkal, melyek alapján a nemzetek általános helyezése jelenleg a következő: 1. Németország 501.298 ponttal, 2. Svájc 500.202 pont, 3. Finnország, 4. Csehszlovákia, 5. Jugoszlávia, 6. Japán, 7. Franciaország, 8. Olaszország, 9. Magyarország, 10. USA, 11. Ausztria, 12. Luxemburg, 13. Bulgária, 14. Románia. A magyar versenyzők nagyon panaszkodnak a zsűrire, mely legjobb tornászaikat lepontozza. A lóugrásban az éj folyamán a szabadgyakorlatokat is megtartották és ki is hirdették az első egyéni világbajnokság eredményét. Eszerint a lóugrás olimpiai bajnoka Schwarzmann német 19.200 ponttal, 2. Mack svájci 18.967 pont, 3. Wollt német 18.267 ponttal. A magyarok helyezetlenek. P nem álíi ki az ÁU3zírm elkeni grabh mérkőzésre £» mori nMa aţsionţy BUDAPEST. (Az Ellenzék tudósítójától.) Most tartott folytatólagos tárgya-, lásl a budapesti büntetőtörvényszék Márton-tanácsa özv. Kovács Béláné, szü letett Kristóf Etel magántisztviselőnő nagyszabású szélhámossági bűnügyében. Az asszony furfangos módon 20.000 pengő kölcsönt akart felvenni Grünfeld Jozefin Sobieski János-utca 7. számú házára. A Köztisztviselők Takarékpénztára Rt. meg is szavazta a kölcsönt és csak a kifizetés volt hátra, amikor kiderült, hogy özv. Kovácsné és Grünfeld Josefin nem azonos. A rendőrség letartóztatta özv. Kovács Bélánét, akiről kiderült, hogy a kölcsönfelvételéhez szükséges okiratokat hamisította. Ezen felül még különböző csalásokat is elkövetett, mások házaihoz házmestereket vett fel óvadékkal, majd egy nemlétezö balatoni pansióba ugyancsak óvadék mellett szakácsnőt szerződtetett. Ezeknek az adatoknak alapján emelt aztán az ügyészség többrendbeli közokirathamisitás, ma- gánokirathamisitás és csalás büntette címén ellene vádat. özv. Kovácsné védekezésében a felelősséget egy Deutsch nevű emberre igyekezett átruházni, aki szerinte az okiratokat hamisította és az egész kölcsönfelvételi ügynek értelmi szerzője volt. Erről a titokzatos Deutschról azonban semmi közelebbi adatot nem tudott szolgáltatni. Azzal is védekezett, hogy régebben morfinista volt és igy nem tudja kellőképpen megítélni azt, amit csinált. A tárgyalás lefolytatása után a törvényszék a vádirat értelmében mondotta ki bűnösnek özv. Kovács Bélánét és ezért tizenöthónapi börtönbüntetésre ítélte el. Enyhítő körülménynek vette büntetlen előéletét és azt, hogy az orvosi bizonyít vány szerint korlátolt beszámithatóságu. Az Ítélet nem jogerős. ________________ felelős szerkesztő: Dr. GRQÍS LÁSZLÓ. —• Kiadótulajdonos: ELLENZÉK RT. — Az Ellenzék „Concordia“ műintézetének körforgó nyomás*. CENZÚRAt Berlinből jelentik: A labdarúgótorna második fordulójában, mint ismeretes, Peru meghosszabbított játékkal 4:2-re verte Ausztriát. Az osztrákok megóvták a mérkőzést többek között azon a cimen, hogy a peruiak vezetői bántalmazták az osztrák játékoso-