Ellenzék, 1936. június (57. évfolyam, 125-148. szám)

1936-06-06 / 129. szám

A Goldmark filmharmonikus zenekar hangversenye A Goldmark filharmonikus zenekar tegnap este a Magyar Színház zsúfolt nézőtere előtt tartotta meg czidei utolsó hangversenyét Es mindjárt hozzátehetjük, hogy a nagy érdek­lődést minden tekintetben megérdemelte Az a lelkesedés es művészi törekvés, mellyel vá­rosunknak ez az. nj és nagyértékü zenei cso­portosulása célja felé tör, feltétlenül sikert és a legnagyobb mértékben támogatást ér­demlő dolog. A hallgatóság tömeges és lel­kes megjelenése art bizonyltja, hogy becsü­letes és igaz művészi munkához a mai nehéz kisebbségi helyzetben is lehet még támoga­tást és közönséget kapni. A műsor összeállítása is az átgondolt terv. szerűségre vall, mellyel ez a műkedvelő fil­harmonikus zenekar értékes működését foly­tatja. Igyekszik magas zenei színvonalat ad­ni, de ugyanakkor keresi a kapcsolatokat azzal a közönséggel is, amely még nevelésre és kiképzésre szorul a művészi zene komoly megértése tekintetében. A tegnapi estén Mo­zart neve dominált. A .figaró házasságá“- nak előjátékát adták és a iB-moll zongora- hangversenyt, melyekben tökéletes módon csillog a nagy salzburgi zenész kivételes zeneszerzői képessége, művészi tökéletessége és mosolygó harmóniái között is elmélyülő drámai ereje. A műsor másik jelentős száma Debussv-nek, a nagy francia zene-impresz- szionistának „Kis Suite“-je volt, mely vilá­gosságával, szellemességével és finomságával a francia zene legkiválóbb remekművei közé tartozik. Egy olasz modern zeneszerzőnek, Lattuada-nak „Benyomások egy katonateme­tőben“ cimü verista és megragadó müve egé­szítette ki még a műsort melyet a társulat nevének megfelelőleg a kiváló magyar zene­szerző, Goldmark .^Saknntala" cimü operá­jának színes és gazdag nyitánya zárt be. A műsor minden számának előadását igaz művészi törekvés, a becsületes és kitartó művészi munkából származó értékes művé­szi teljesítmény, lendület és kitűnő összjáték jellemezte. A műkedvelő zenekar minden tagja igazi hálát érdemel ezért az estéért Es különös dicséretet érdemel a zenekar fia­iul és tehetséges karmestere, Boskovits Sán­dor, aki minden bizonnyal csak a legoda- adóbb és leglelkesebb munka árán érhette el a tegnap esti eredményt Mozart zongora- verseny-magánszólamát K. Molnár Irma zongoraművésznő játszta stílusosan, szépen és megérdemelt sikerrel. Zs. r 1 ■ m n I —a m ■ I HEJ Magyarország legré­gibb és legelterjed­tebb sportlapja!! Ifi Megjelenik heienkint 5-szöfl a PMHM KIESEK Egy szó ára 2 lej, vastagabb betüwl szedve 4 lej. Legkisebb hirdetés ára 20 lej AÍJástkercsiknek egy szó i lej. vastagabb betűvel szedve í lej. — Csak vasárnapra feladott hirdetések után iţ ai. za^ék felárat számítunk fel. Djj előre fizetendő. Apróhirdetések feladhatók: a küdóhivanüb-jn, könyvosztályunkban, bizományosainknál, bármely hirdetési irodában- Csak víla/v.bélyeges kérdésekre válaszolunk. Címet tartalmazó hirdetésekre a vá. laszt közvetlenül a megadott cimre kell irányítani. Házasság TIZENKÉTMILLIÓ hozománnysfl vagy be* nóitilési lehetőséggel gyárválLalaatba férjhrzmenne szerény, higias, csinos hajadon. Ismerkedést ki­eszközöl: Bizony Ferenc 16 éve fennálló házas- ságközvrricő irodája Timisoara, Gy. 10j Levelezés HÖLGYEK FIGYELMÉBE! Legújabb mód­szer szerint és leggarantnlnabb villanynélküli tar­tós ondolálás a világhírű Hőeugjár géppel, eddig még nem létezett sikerrel csak MUSS A cégnél készül. P. UNIRII 23. _________ Adás-vétel l TÍZ darab faragott kőlépcső, tiz folyóméter vaskoriét és egy darab jókarban ievő 3-as Wert- h óim-szekrény eladó. Str. Vulcan 13. G. 1x15 JÓFORGALMU cukrászda családi okok m>art sürgősen riadó. Cián könyvosztályban. Ko. 643 KANADAI Ford, nyitott, jó gumikkal olcsón eladó. Belle, Crasna, Sălaj. _____________Gy. 167 JÓFORGALMU fodrászüzlet, vidéki gyárvá- rosban, elutazás miatj- berendezéssel együtt eladó. „Gyártelepen“ jeligére «' könyvosztályba. Gy, 166 OLCSÓBB LETT a dr. Szentpecenné „Az ín tzakácskönyvem** cimü szokácsmövészeti könyv, icoc drb. recepten kívül közli a modern szaki co­rn ü vészét termékeinek lírását, levesek, sültek. '-Csa­lik, befőttek stb. készítését. Nőknek legszebb i* legjobb ajándék. A szakácskönyv ára diszk öt esben 125 lej. fűzve 100 lej. — Kapható az Flletwék kőnyvosztáiyabaa Cluj, P. Unirii te Fúasy jóucí Turda, könyvkcreskcdőnéL Alkalmazás MEGBÍZHATÓ ápolón&t keresek, fennjáxó nő mellé. .,Apol0nö“ jeligére. ____________Ko. 635 RIKKANCSOKAT magas jutalékkal felve­szünk. Jelentkezni lehet a délelőtti órokbaa. — Ellenzék kiadóhivatala, Calea Moţilor 4. ALKALMAZUNK nőt, aki perzsaszőnyeg szö­véséhez ért és háztartásban is segít. Str. Oőaatru No. 80.____________________________________ __ 2—300 LEIT kereshet naponta. könnyen, jómegjelenésü, meggyőző és nagy ismeretséggel bíró egyén, ki 3—4..000 Lei kaucióval bír. Aján­latokat .,Szorgalmas“ jeligére, Hotel New-York* hoz. Cluj kérünk. Gy. 168 Állást keres IDŐSEBB francia és német kásaeszony. jó bi­zonyítvánnyal állást keres gyermek mellett. Cí­meket .,L.“ jeligére könyvosztáiyb» kér. K, 203 VEGYES li*** JÓFORGALMU trafikhoz társulnék, vagy bérbevenném. CimeLet „Megeühe'ri-s“ jeligére, könrvoszfcíllyba kérek, G. 1118 Ingatlan - lakás i KERESEK bútorozott utószóba, háló- és für­dőszobás lakást. Értekezni: Agent Gommercwü de Frtooe, Str. Maria 1. _______ K, 201 KOLÖNBEJ ARATU, ízlésesen bútorozott szoba. fürdőszoba használattal a belvárosban azon aal kiadó. Értekezni 'lehet: Lechner Emilnél, ae Ellenzék kiodó hí vonalában. Calea Morilor 4. Gy. ii 14 KERTES villában, elegáns bútorozott szoba, fürdőszoba haiznâktwl kiadó. Értekezni: Andrei Mur esi n 26.. házmesternél. K. 202 KERESEK azonnalira különbejárotu, fürdőszo­bás, bútorozott izobár. Ajanßatokac „Disztáng" vált" jeJgére kiadóba kérek. G. 1116 4—5 szobás, komfortos, modem lakást kere­sek — «ehc'óleg kertest — augusztus, esetleg szep­tember i.-re. Ajánlóitokat „Bár garanciával" je­legére kiadóba kérek. _________________G. 1116 KIADÓ I. emelet: helyiség. Klubnak, kaszinó­nak káainőea megfdei. Regele Ferdáaxnd 67/«. ___________________________________K. 205 ÁTADÓ ELKÖLTÖZÉS MIATT dső- emeleti, utca:, erkélyen 2 szobás, fürdőszobás, előszobás, konyhás. teljesen uj állapotban levő modern lakás. Érdeklődni: Ser. Rudeanu (volt Surda) 1. szám, házmesternél. G. 1117 A KÖZPONTIBAN masszív sarokház. külön telekkel. 1 üzlethelyiséggéL, 4X1 szoba konyhás, lók ássál, kondícióval ip eladó. Vermes Ludovic, Necuioee No. 2. d. u. 4-ig. K. 208 Fürdő-nyaralás MEGIYILT Sángeorí-Bái ftlrd3n a Grossmann kóser ven­déglő, penzió. Bég és uj vendégeit az ismert figyelmes és olcsó árak melletti kiszolgáltról biztosítja a tulajdonos. Mozgószinházak műsora: PÉNTEK: CAPITOL-MOZGÓ: ALMOK KERTJE. Fősze­repben Garry Cooper és Ann Hurding. Műsor elölt a legújabb Paramount jour­nal. Esti 9 órás előadásra kéretnek a jegyeket elővételben megváltam. EDISON-MOZGÓ: I. FEL A KEZEKKEL'. Főszerepben a cowboy királlyal, Georg O'Brien-el. II. DARDANELLÁK OSTRO­MA. Szerelem, borzalom é9 hősiesség. III. A KERINGŐ TÖRTÉNETE NAP­JAINKIG. Román és magyar feliratok. MUNKÁS-MOZGÓ: I. TURANDOT HERCEG­NŐ. Operett. Fősz. Nagy Kató, Willy Fritsch és Paul Kemp. II. EGY URINÖ TRaGFIDIÁJA. Társadalmi dráma. Fősz. Irene Dunn és Philippe Holmes. OPERA-MOZGÓ: A MAKRANCOS DÁMA. Főszerepben Clark Gable és Constance Bennet. Jön: SZEMET SZEMÉRT. (A rémület filmje.) ROYAL-MOZGÓ: I. MESSALINA. Monumen­tális filmremek. II. SKORPIÓ. Rendkí­vül izgalmas bűnügyi kaland. Magyar feliratok. Uj világhiradó! SZÍNKÖR-MOZGÓ: Pénteki kezdettel: TAR­ZAN, A DZSUNGEL RÉME. Egzotikus filmóriás. Idegfeszitően izgalmas kalan- dok az őserdő mélyén. Magyar felirattal. MINDENKI ŐRIZKEDIK A CIGÁNYOK­TÓL. A városi tanács, amint már régebben megírtuk, elhatározta., hogy a fellegvári ol­dalon és a Nádas partján tanyázó cigányo­kat a város szélére telepitik. így' merült fel az a gondolat, hogy a cigányoknak a Javító­intézet mellett vagy az úgynevezett Agyag­dombon adnak területet. Mihelyt erről a szomszédok értesültek, értekezletet tartottak és elhatározták, hogy a „merénylet“ ellen tiltakoznak. Beadványt intéztek a városi ta­nácshoz, amelyben tiltakoznak a cigányok szomszédsága ellen. Nem «zért fizetünk adót — írják kérvényükben, hogy cigányveszedel­met zúdítsanak reánk. Ha őket közénk tele­pítik — ilyen fenyegető hangon végződik a tiltakozó jegyrék — mi költözünk el a vá­rosból. Fáraó ivadékai tehát hontalanok. Fontfos há/tfartfási újdonság! A gondos háziasszony könyvei 100 recept a burgonya elkészítéséhez (ve- L. getáriánus kony. a) — — — — 33 100 mód főzelékek és saláták elkészítésére (francia és vegetáriánus konyha — 33 100 rögtönzött étel (könnyű francia konyha) 33 100 francia tojésátel (vegetáriánus konyha) 33 100 mód gyümölcs elkészítésére (francia konyha, eddig nem ismert receptek) 33 100 sütemény, torta és desszert. Milyen tésztát készítsünk (cukrász receptek) 33 100 diétás recept és étrend (a budapesti diétás étterem vezető orvosának ösz- szeállitásában) — — — — — — 33 Kaphatók az Ellenzék köny voszíályában, Cluj, Piaţa Unirii 9. szám. — Vidékre azonnal szállítjuk — utánvét mellett is !39BSa9BnHn^RHB8E3HBBB3S9EmÜ5££9 HÁ RMA S . . 2&21I2SS rcií-refeij j 26. KÖZLEMÉNY i . : Dr. I un;a Domokos Belevetem magam a fehér, puha ágyba, fáradt vagyok, gyorsan elnyom az álom. III. Korán reggel ébredek. Csend van, Minden ra­gyog a meleg napsütésben körülöttem. A ház előtti ■ ton öreg emberek, gyermekek és pepitaruhás, szal­makalapos lányok. Némán mennek, fényes, éles ka­porral derekakon. Eperfalevelet szednek selyemher­nyóknak. Mindenütt eperfák, szép sorjába ültetve a mesgyén, az utak, a megszámlálhatatlan vízcsator­nák mentén. Ez egyik legfontosabb keresetforrás. A pajtákban, a földszinti férőhelyeken állványokra kifeszitett ládákban nyüzsögnek a falánk hernyók milliói, ezeknek hozzák szüntelenül a friss eperfa­levelet. Sudártestü, magas, fekete és bronzhaju lányok. Itt, a friauli síkságon látja az ember a legszebb olasz nőket. Karcsuak, mint a Liliom, vékony láb­száruk olyan, mint a havasi zergéé, kicsiny, magas- sarkú színes topánkájuk rezeg a karcsú, finom lá­bon. Látszik a szomorú, kétségbeesett arcon a határ­talan fájdalom, az elveszett haza utáni fájdalom, a bosszú és az izzó gyűlölet. A fenyegető, gyönyörű szemek elárulják, hogy ádáz bosszút és gyűlöletet éreznek. Csodálattal tölt el ezeknek a nőknek nemzeti öntudata. Nem állanak meg az ellenséges katonával való tereferére, hancurozni, nevetni és enyelegni. Tűrnek és szenvednek, éhesen, betegen, de nem kérnek kegyelmet. A fiaik, az apáik, a vőlegényük, a szeretőjük ott van a Piave túlsó partján, védik a megmaradt hazát, ezek pedig itt védik fogcsikor­gatva a nemzeti becsületet. Itt nincs tánc, csiklan- dozás, szerelmi ölelkezés. Itt a női kezek ökölbe szorulnak — ütnek, a fogak harapnak s a fénylő, fekete szemek pillantásai szúrnak. Ezen az Istenál­dotta, szerelemre termett földön most nincs szere­lem, nincs vidámság. Az olasz férfiakat elvitte a háború áradata, a ház üres, csak a nők maradtak itt becsülettel és el­lenállnak hősiesen az ellenségnek. Itt, a forró vérü asszonyok között, lennt a ve­lencei síkságon, a magas kék hegyek alatti Friaul- ban nincs szerelem, nincs ének és lágyan szóló mu­zsika. A színes, üres gondolákat szomorúan himbál­ja ide-oda a hábogó tenger hulláma. Elnémult a sze­relmi dal, megszűnt az első ágyuszóra. Itt most csak gyűlölet van. Bosszúvágytól ég a forró sziv, mely szerelemre érett. A gyomor korog az éhségtől, de nem adják meg magukat. Bevehetetlen erős vár a szép friauli nő, kit az erős nemzeti büszkeség és ön­tudat lelkesítő ereje tart megrendithetetlentisztaság- ban második esztendeje. Vittorio-Veneío meleg földjein most csak gyű­löletet talál a fáradt, agyoncsigázott, meleg-szóra éhes katona. Szerelmet nem! Ellenség vagyunk. Garibaldi karabinereinek gyűlölete lángol a ve­lencei síkságon. Vitforio-Veneto, Friaul szép lányai nem felejtették még el a nagyanyáikon esett sérelme­ket. Most újból megszállás alatt van a velencei sík­ság. Újból vészes hangok zavarják az olasz daltól hangos virágos mezőt, újból veszélyben az olaszok szabadsága. A magyar huszár a Tagliamento sebes sodru tiszta vizéből itatja fáradt lovát. Itt járt Attila is csapataival. A gondolák pihennek, a lelkek elnémultak. IV. A puha, fehér ágyban átaludt éjszaka után fris­sen ébredek. A campanile magas tornya feli veszem az utam, az ezredparancsnoksághoz megyek. Itt ta­lálom a fiukat, együtt, a szőlőlugas alatt megteritett asztalon kártyáznak. A kis térségen leányok, asszo­nyok, mezítlábas gyermekek sietnek, eperfalevelekkel megrakott kis kocsikat húznak, künnt a mezőn pe­dig hangtalanul, énekszó nélkül, folyik a mezei mun­ka. Csak a madár csicsereg és fütyül a magas, tiszta égen. Az egyik betonfalú kanálisban idős asszonyok a hideg, sebes vízben ruhát szapulnak. A civil lakosság sokat éhezik és nyomorog. A ne­héz tél felemésztette a megmaradt készleteket. A se­lyemhernyó-tenyésztés és cérnagyártás tartja a lelket bennük. A selyemüzemek és cérnagyárak dolgoznak. Itt cserevásár indul a katonák és a polgári lakosság között. Lisztért, szalonnáért mindent lehet kapni. Élelmesebb tisztek és legények kitűnő üzleteket köt­nek, hátizsákban szállítják haza a cérnakarikákat. Gyönyörű kézimunkákat, csipkéket, finom vászna­kat. Minden eladó itt — kenyérért — Nézd azt a csudaszép fekete lányt! — szól Tallián Anci, — fekete, magas, kigvótestü lányra mu­tatva. (Folytatjuk.}

Next

/
Thumbnails
Contents