Ellenzék, 1936. május (57. évfolyam, 100-124. szám)
1936-05-13 / 109. szám
4 ELLENZÉK I 9 3 6 májún I j. DB Eíetf-halálküzdelem a sívalacg raajainalt niecgmeniéséér^ Bdlbo © asz U;gügyi marseii Sio^ája három napi lidaiás uián tálává meg a szerencsérfenüil járrf repiilöLeí. — HÓMA (május hó) Néhány nappal ezelőtt rövid kis hír jelent meg ;i világ minden lapjában: ,,A tri]>oliI Szahara-körrepiilés során eltűnt belga gépet (illattól 70 mérfőldnyire megtalálták. V/ utasok sértetlenek voltak’’. Amilyen egyszerűen hangzik ez a kis hír, olyan bonyolult és veszedelmes volt az a munka, amellyel a tri|H>lii olasz repülők Halbo légi marsall, kormányzóval az élükön három napon keresztül szakadatlanul keresték az eltűnt repülőket. De nem volt mulatságos az a kaland sem, amelyben az eltűnteknek részük volt. különösen a harmadik napon, amikor már megitták az utolsó csepp vizet és a több mint ütvén fokos hőmérsékletű déli szél még mindig item akart elállni. De vegyük sorjába az eseményeket A tripolii Szahara-repülés minden esztendőben olvan csemegéje a repülőknek, amelyet elmulasztani senki sem szerel. Az olasz kormány gondoskodásából a Szaharában ma már olyan kényelmes szállodák létesült e k. amelyeket minden európai és amerikai nagy fürdőhely megirigyelhetne, mert a gyönyörű fekvésen kívül tökéletes modern kényelemmel is felszerelték őket Nalut. Gadames. .lefren. Ghat és a többi sivatagi ,,város" arab sárkunyhói és bólogató pálmái között hófehéren ragyognak ezek a szállodák, hideg-meleg folvóvizes fürdőszobákkal minden szobához, európai menüvel, villanyvilágitás- sal és minden egyébbel. A sivatag A kényelmen és a festői tájakon kívül azonban olt van a legfőbb vonzerő, maga a sivatag, amelynek egyes részeit ma még csak arab tevekaravánok és — huszadik század kedvéért — az európai repülök ismerik. Ilyen ismeretlen, veszélyes szakasz a Ga- damns és Ghat közölt elterülő útrész, ha ugyan lehet útnak nevezni azt a néhány tevecsontvázat, amely ezen a vidéken az. utat jelképezi. S éppen ezen a tájon történt, hogy Hansez belga pilóta három utasával. Hamet és Beirmann belga repülőkkel és Vivienne Elders francia pilótanövel három napra a sivatag rabja lelt. A körrepülés résztvevői egy perces időközökben indultak útnak Gadamesböl. követve Balbo tábornagy Borea nevű három- in .toros gépét, amelyet Balbo maga vezetett, hogv útmutatóként megkönnvitse a sivatagi tájékozódást. Minden rendben ment volna, ha időközben fel nem támad a gebli, a sivatag borzalmas déli szele, amely azonkívül, hogy mintegy 50—60 Celsius fokos hőmérséklettel jár. még néhány ezer vagonra való homokot is visz magával. A nap eltűnik, a földből csak kavargó, gomolygó homoktömeg látszik, a motor és az utasfülke megtelik homokkal és pilóta legyen az, aki képes ilyenkor felfedezni a sivatagi repülőteret! Eltűnés Balbo, aki egyformán tájékozódik a sötétben. tengeren és sivatagban, csak repülőgép legyen alatta, egymásután hozta magával a körrepülés résztvevőit a homok alá temetett Ghat csak számára látható repülőterére, de amikor végül összeszámlálták a gépeket, kiderült, hogy kettő hiányzik: az olasz Milanti és a belga Hansez gépe. Rádióüzenet repült a homokos levegőn át Gadamesbe, Honba és Tripoliba: repülőgépek zugiak át a sivatag felelt. Milanti gépe meg is került hamarosan; a homokviharban eltévedt és benzinje elfogyván, kénytelen volt 1 esz állni. Hanseznek azonban nyoma veszett. Gadames és Ghal közölt az egyetlen közlekedési lehetőség a repülőgép. Ezenkívül csak a tuaregek járják az utal tevehálon, de nekik harminc nap kell a távolságra, igy tehát ez az eszköz nem volt felhasználható. A gebli pedig hatvan fokos hőségével változatlanul tovább tartott. Menekülés Balbo három napig le sem szállt gépéről. Oil aludt néhány negyedórát, egyébként éjjel-nappal repült és keresett, remélve, hogy éjjel talán észreveszi valahol Hansez jelző- tüzét. Hiába. Cagna ezredes, az óceánrepülő. Balbo szárnysegéde egy másik géppel szintén állanteljes román szövege, magyar fordítása é< a törvény magyarázata 20 lejért kapható^ az ^Ellenzék könyvosztályában Clu], Pista Unt-rii. SzoiobirtOKO” sokat, szeszgyárosokat, borkereskedőket érdé lelő törvény. Vidékiek 25 -ejt küldjenek be pénzben, vagy postabéiyegbeu. dónn útban volt, mig húsz katonai gép felváltva járta a sivatagot Semmi. Eltelt egy nap, cl kettő, sőt már a harmadik is fogytán volt, amikor Cagna ezredes igen alacsonyan repülőgépet vett észre. Azonnal körözni kezdett felette s amikor a gép leszállt, ő is azonnal melléje ereszkedett. S a rádión repült a hir az egész világra: Az eltűnteket megtalálták!... ‘ Mi történt? S lassan kibontakozott az elbeszélésből az érdekes és szerencsére jól végződött kaland története. Elansez is. mint igen sokan, eltévedt a homokviharban. Üzemanyaga fogytán volt, Ghatot pedig hiába kereste Mikor motorja véglegesen megállt, vaktában leszállt a homokviharban láthatatlan sivatagban, a magasságmérőre és a jó szerencsére bízva a leszállás sikerét. Nem történt nagyobb baj. minthogy az egyik víztartály és nyolc üveg ásványvíz törött össze és folyt el a szomjas homokban. Így csak nyolc liter vizük maradt négyüknek s ezzel jöttek ki bárom napig, hatvan foltos hőségben. BUDAPEST. (Az Ellenzék tudósitójától.) A színeknek ezt a tavaszi harsogását már nem birja el o fekete nyomdafesték Az ég szelíd kekjével, nap aranyával, a szivárvány nedves paszfel’jével kellene megirni ezt a beszámolót a tavaszi virágkiállításról, amely ma nyílt meg Budapesten a Városligetben, a volt Kolegerszky-kioszk helyén. Fantasztikus palettán kellene kikeverni az, árnyalatokat. megnevezhetel’en szilieket kellene megnevezni, hogy halványan és erő Hon ül vissza lehessen adni azt a benyomást, amit ez a felejthetetlen látvány ad és akkor még mindig csak ott tartanánk, hogy süketeknek beszélnénk a muzsikáról, vakoknak .1 világ színeiről. Mert itt tényleg a világ színei adtak egymásnak találkozót, a mezők selymes zöldje, búzatáblák szőkesége, a messzi hegyek sejtelmes kékje, pirosak és lilák, rózsaszínek és fehérek, egymásba olvadt árnyalatok, amelyeket a színtelen emberi szó soha nem fog tudni elmondani, csak a szemek tudnak magukba szívni, bog}’ a többi látott titokhoz raktározzák. mint kedves emlékeket. Mert hol van az a szó. amely megmutatja, milyen a nefelejts. amely fiatal leányszemként visszamosolyog az égre, amely elmondja, milyen a col Iák fehérsége, amint hattyunyaku Ívvel kihajolnak a kristályvázákból, milyen a moha, ha harmatján végigtánco? a nap? Ki tudja megmondani, miért emlékeztet a kisgyermekek nevetésére a sárga írisz, miért a meleg asszonyszobákra a nyers- husu orchidea, parasztmenyecskék imakönyves vasárnap délelőttjére a Ienyeres-talp3s muskátli, miért emlékeztet minden szál virág valami emberi hangulatra, soha nem látott tájakra, át nem élt hajnalokra és átélt szomorúságokra? Hogy mégis valami kére the. lehessen áll i - tani ezt a tündéri kiállítást, hogy meglehessen fogni a szétfolyó színeket és illatokat, osztályozni kell. Van ennek a talán másfél- holdnyi területinek legtervszerűbb, legpraktikusabb és legtanulságosabb része. A legtervszerűbben Budapest kertészeti kiállítását rendezték meg. Néhány négyszögölön mindent elhelyeztek, ami a természetben megtalálható. Sziklák és tavak, patakok és nyár- favessző hidak, kövér, a'ngól pázsit és gyötrődő magaslati fenyő a primus montana okos rendben állanak itt együtt, anélkül, hogy ez az elhelyezés pillanatra is mesterkéltté válna. A kövér rhododendronok a vidéki kastélykertek úri haingulatát hozzák, a sötétcsukás thuyák Aki ismeri a sivatagot, tudja mit jelent ez, felcserepezett ajkakkal, mosdathatni), csak a repülőgép árnyékában tölteni három na1 pót, amikor a forró szél és a homok minden résen, minden elzárt nyíláson át behatol a gép belsejébe, az ember pórusaiba, szemeibe, tüdejébe! A sivatag hajótöröttéi azonban nem vesztették el bátorságukat és felvették a küzdelmet a természettel. Három napig felváltva dolgoztak a kissé megrongálódott gép kijavításán. közben felváltva őrséget tartottak jelzötiizekkel. füsttel igyekeztek magukra vonni a figyelmet, hiszen gyakran hallották maguk felett a homokim tol a keresők motorbúgását. Harmadnap végre eltűnt a homok a levegőből s ekkor maguk előtt hal kilométernyire dombokat látlak. A tartalékbenzinnel megindították a kijavított gépet, felszálltak és n hegyek felé tartottak. Itt végre beduin sátrat vetlek észre s ekkor tudták, hogy megmenekültek. Alig szálltak le a sátor mellett, egyszerre motorbúgás hallatszott s Cagna ezredes néhány perc múlva mellettük állt egy korsó hideg vízzel. Ismét megszólalt a rádió, ismét levegőin? emelkedett két katonai repülőgép és negyedóra múlva már orvos vette kezelésbe az ép és egészséges, de kissé megviselt repülőket. Délután már Ghnlban fogadták a szerencse- ki vâna tok at szerencsés megmenekülésükhöz s azután Cagna ezredest keresték, hogy megköszönjék neki életüket. De Cagna ekkor már útban volt Tripoli felé. hogy végre kipihenhesse az álmatlanul töltött hetvenkét órát. melynek során többi társával és parancsnokával, Balbo tábornaggyal együtt a legnagyobb önfeláldozással kereste az eltűnteket. (tr.) a tavaszi virágkiállítás a komor klastromokat, a fehér azeleák, amelyek olyanok, mint a koratavaszi pattogtatott kukorica habos magjai, valami kedves. bakfisos benyomást lesz-nek. A mező báltermében az első hálózó lányok a finom hortenziák. a ruhájuk csupa fodor és csupa fordulat, a tulipánok, majd kicsattannak az egészségtől, a fehér rózsái: elfinomodottam és előkelőén betegek és mint egy intézet bársonyruhás növendékei, úgy meneteinek az első tavaszi kirándulásra, zűrt serokban az árvácskák Mil iő hangulat ebben a kiszámított tervszerűségben. csupa finom emlék. A legpraktikusabb összeállítást a Virágos Budapest — Virágos Magyarország kiállítása nyújtja. Hogyan helyezzük el a virágokat a lakásban, milyen növény va'ó a meghitt szalonokba, milyen a játékos gyermekszoba ablakába, az ebédlőasztal szertartásos hangulatába müven virág illik és milyen a hal ok átmeneti jellegéhez. Csupa jóindulatú tanács. Ízléssel és hozzáértéssel megfogalmazva, persze annak a szem előtt tartásával, hogy mindez gyakorlatilag, a pénztárca hatórait nem túllépve, hogyan valósítható meg. A legtanulságosabban a Kertészképző Iskola rendezte be a maga pavillonját. Származási hely szerint vannak itt csoportosítva a növények. mindegyik szártól fonál vezet Kína, vagy Madagaszkár térképéhez és a buja növényzetnek tanulságos hátteret ad a földrajzi szélesség pontos megje'ölése .A m'érsékeltöv ismert virágaitól kezdve az ismeretlen trópus flórájáig képviselve van itt a világ illa tb am és színben. (k.-i.) A SERDÜLŐ IFJÚSÁGNAK adjunk heten- ként legalább egyszer reggel felkeléskor egy-egy kia pohárnyi természetes „FERENC^ _ JÓZSEF“ keserüvjzet, mert gyomor-, béí— és vertjsztitó ha-, tásának, fiuknál és leányoknál egyaránt, igen fontos eredményeket köszönhetünk, A gyermekklinikákon a FERENC JÓZSEF vizet a kisdedek makacs székszoruláíánál és nagyobb gyermekek gvomorbélhurutjánál már régóta kitűnő sikerrel alkalmazzák. Liszt Ferenc Társaság alakult Japánban. Budapestről jelentik: A Liszt Ferenc Társaság legutóbb tartott ülésén érdekes bejelentést tett a társaság elnöke. Zichy Jánosné grófné, aki közölte, hogy Naokazu Nabeshi- ma gróf, Hubay Jenő Tokióban élő egykori tanítványával és Lóránt Ferenc hegedűművésszel az élén megalakult a tokiói Liszt Ferenc Társaság. Az egyesület elnöke Naokazu Nabeshima lett. UJ PULLOWER DIVATLAPOK a tavaszi és nyári szezonra nagy választékban kaphatók az Ellenzék kÖnyvös*- táiyábau, Cluj, Piaţa Unirii. Angyali türelem A legangyalibb türelme a világon — azt v hiszem — annak a kellemeshangu pesti r\. dióbetnondónak van. aki ezekben a naj^kl.rfog ban a Nemzetközi Vásárró. a rádióba üzenni >r,ni akarókat irányítja, ott a vásár stúdiójában! íi-d a mikrofon előtt. Az angyali türelmű szpíker a vásár m-g- -v-Í1 nyitása <-<iIl l-uácsot adott az üzenni akaJ-t/b róknak Megkérte őket szépen, hogy ne kezd-í-b -' jék azon az üzenetet, hogy Itt -vagyunk a \9.i / sáron, mert ugyebár, ha nem lennének oti a 1: vásáron, akkor nem is üzenhetnének. Aztán ni" felhívta figyelmüket arra. hogy nem muszáj {1 ■ ’ bemondani hogy a vásár nagyon szép, mert }:>£ ez köztudomásu. Elmondotta, hogy nem kel >1 kiabálni a mikrofonba, mert ettől nem szállj IL.J messzebb a hang. Hogy úgy keli kezdeni i* * üzenetet: HaM6 Debrecen — s csak azut n n jöjjön a név, esetleg cim —. mert igy jobban felfigyelnek rá. Hogy nem kell belebujní, a mikrofonba. Hogy nem ke.'! levélstüusb ni befejezni az üzenetet, úgy, hogy: csókol B i- z-si, .luci, EHus, Jancsi és Pista. Es még sok - * mindent mondott hasznos, érdekes és mrg- .szívlelendő dolgokat, remélve, hogy okúin: k >1 belőle azok. akiket illet. Es erre, május 8-án. délután, mikor béka >- ■ cső om a rádiót, hogy hallgassam az üzeneteket — nem tudom pontosan miért élvezetni 1; annyira őket — a következőket hallom. Ember-moraj, távolról a vásár stúdiójábai 1 . szűrődő zene. Majd egy női hang, csendesei j rs és izgatottan. — Ijehet kérem? — Hogyne. Csak tessék — feleli az ismert 1 hangú szpíker halkan. — Igen . . . Szóval lehet? — Mondom kérem. Lehet. — Jó — de talán inkább maga. — Ahogy parancsolja. Hova szól az üze- -í net? — Jugoszláviába. — De melyik vá-rosba kérem? — Mondom Jugoszlávia. Erre hirtelen megbátorodik s beleordit a £ mikrofonba: — Halló Jugoszlávia! — Ne olyan hangosan kéremszépen — könyörög csendes szomorúsággal a szpíker. — Halló nagymama — mondja most már , - halkabban a hölgy — haMó Jugoszlávia. Zombor. Itt vagyunk a Nemzetközi Vásáron, minden nagyon szép. Csókol Trmus, Béla. La- • jós. Annus és Piriké (halkan): Gyere Piriké, mond: kezeit csókolom! Piriké: Hova mondjam? Hölgy: Felállíthatom a székre a gyermeket? Szpíker: Csak tessék kérem. Hölgy: Ide. Piriké. Hopp-pá! Mond szépen: kezeit csókolom. Piriké: Kezeit csókolom l Izgatott férfi: Lehet. Szpíker (sorsába törődve). Lehet kérem. Izgatott férfi: Fé'méterre vagyok? Szpíker: Hogyne kérem. Pontosan félméterre. Izgatott férfi: Most lehet? Szpíker: Tessék. Izgatott férfi: Biztos, hogy félméterre vagyok ? Szpíker: Azonnal lemérem kérem. (Nevetés.) Izgatott férfi (elhadarja a mondókáját, mintha tüzes vassal piszkálnák, hogy siessen). Majd halkan; .Tó voltam? Szpíker: Hogyne kérem, nagyon jó. Erre tessék. Ajánlom magam .... Es ez igy megy végig és mindenki külön megkérdi, hogy hova tegye a blankettát, amire fe'irta a szöveget és mindenki rossz helyen akar kimenni, a bejáraton és mindenki a kijáraton akar bejönni és mindenki izgatott és lehetetleneket kérdez — s a szpíker udvarias. kedves, jómodoru. Igen. a legangyalibb tíirelmü ember a világon. (M. L.) SiSvényvédeleí?! és áprilisi számának tartalma: Védekezés a ré- pabogiarak ellen. Nehány szó a moniliáróL A levéltetvek elleni védekezés tíz pontja. Mit kell tudni a gyümölcsfák nyári permetezéséről. Gyümölcsfák érzékenysége a késő tavaszi fagyok iránt. A gyümölcsfák tavaszi és nyári kezelése. Időjárás. Tanácsadó. Savanyú eperfa. Gyümölcsfa virágok, megtermékenyü- lése. ízlést a virágoskertbe. Tonathán alma. Gyümölcsfasövények és falak. Gyümolcxker- tészet. Szőlészet. Zöldség-, Virágkertészet. Egyes szám ára 40 lej, vidékre 4* lei pénz, vagy postabályeg beküldése ellenében azonnal küldi az Ellenzék könyvosztálya. Cin;, Pata Unirii. Előfizetési árak: negyedévre 100, félévre 200, egész évre 400 lej. Félóra a Paradicsomban Megnyílt Budapesten