Ellenzék, 1936. május (57. évfolyam, 100-124. szám)

1936-05-31 / 124. szám

msec BELESTÉK kozcazdasâg Az állami biztosító intézet meg­kezdi működését Külföldi biztosító társaságok működésének szabályozása BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) A padtamenri ülésszak befejezése előtt a bel­ügyminiszter előterjesztésére törvényt sza­vaztak meg áiBleumi 'biztosító intézet ielaiJli- tására vonatkozóan. A betlügynainiszteriumi biztosító intézet felállítása; alig érinti a ma­gánbiztosító intézetek üzleti érdekeit, mint­hogy a köztulajdont képező mgiatllanokraak eddig csak egy kis hányada volt biztositvia; a magánintézeteknél és ezek közül is szaimos biztosítás időközben megszűnt, mert az ese­dékes dijakat nem' fizették pontosan. Kétség­telen, hogy az intézmény hasznos működésé­nek naegjvam a (lehetősége, mert hatalmas érte­keket képviselő olyan ingatlanok biztosításá­ról lehet szó, amelyeket eddig egyálltalaban nem is biztosítottak. Ebből a szempontból1 jelentős üzleti Eshetőségek kínálkoznak a vi­szontbiztosítást vállaló belföldi magánbizto­sítók számára s, de csak abban az esetben, ha az állítatni biztosító a viszontbiztosítási di­jakat pontosan fizeti. A szentesített törvényt a Hivatalos Lap­ban már ki is 'hirdették. A belügyminisztérium biztosító pénztára Regele Publica Comerciala formájában a kom- mercklizálási törvény rendelkezéseinek meg­felelően, mint jogi személyiség működik. A biztositó intézet mentes minden állami, me­gye vagy községi adó alól. A biztositó pénz­tár, amely ugyanolyan alapokon fog működ­ni, minit a többi biztosító intézetek és a köz- intézmények tűzbiztosítását, továbbá robba­nás, vagy más tüzet előidéző 'baleset és vil­lámcsapás által akozott károk kockázatát válffiaílja. A biztosító intézet a következő in­gó-, ingaltlanvagyonok tűzbiztosítását vállalja: a) A belügyminisztérium és hatáskörébe tartozó városok, megyék, megyei és községi társulások, falviak, kis városok ingatlanai, ingóságai és berendezései. b) Más minisztériumok tulajdonát képező ingatlanok, ingóságok és berendezések. c) A belügyminisztérium tisztviselői taka­rékpénztára által kezelt, ingatlanok, berende­zések és bútorgyárak. d) A belügyminisztérium, megyék és köz­ségek által fenntartott jótékonysági, szociá­lis, közegészségügyi, kulturális, stb. intéz­mények és állapok ingó és ingatlan vagyona és berendezése. e) A belügyminisztérium, városok, me­gyék, községek ingó és ingatlan vagyontár­gyai és berendezései, ha azokat ,,apportként viszik valamely kommeroializálási törvény alapján" alakuló vállalatba, valamint az iyen kommercialliiizált vállalatoknak összes va­gyontárgyai. f) Az egyes minisztériumok tisztviselői ta­karékpénztárának tulajdonát képező va­gyontárgyak. g) A iminisztériumok tisztviselői takarék- pénztára által jelzálogolt ingatlanok. Az a), c), d) és e) alatt szereplő vagyon­tárgyaknak a biztosító pénztárnál való biz­tosítása az illető hatóságok számára kötele­ző. A biztositó pénztár művészeti tárgyak ás hasonló vagyontárgyak bitositásáít nem vállalja. A kockázat egy részét a biztosító pénztár viszontbiztosítással' átháríthatja belföldi, vagy külföldi elsőrangú biztosító intézetre. Vi- szonübizoositáis esetén a biztosító pénztárnak joga van a viszont biztosit ónak a viszont- biztosltásbóí származó nyereségek 15 százalé­kára, továbbá a viszontbiztosító köteles vál­tóim, a viszontbiztosítási díj 25 százalékáig, a biztosító intézet költségeiben való részvé­telt. A törvény kihirdetése után a hatóságok és közintézmények által kö­tött bármilyen biztositás érvénytelen. HiasonlÓképen érvénytelen a biztosítások meghoisszabbiitásia is, hja a meghosszabbítás a törvény kihirdetése után lejáró kötvé­nyekre vonatkozik és a meghosszabbítás 1936 március 3. után történt. A biztosító intézetek nem érvényesíthetik jogaikat a biztosítások ilyen meghosszabbítása esetén. A Hivataillos Lap április 10-ikii számában jelent meg az a törvény, mely az eddigi sza­bályoknál is hatályosabban óvja meg a bel­földi biztosítottak érdeket a kültföldi bizto­sa ttó társaságok müködéséveili szemben. Az uj törvény vokaiképen a 1930 július 7-iiki magánbiztositási törvény egyes szaka­szainak módosítása. A törvény elsősorban azokat a szabályokat tartalmazza, ame­lyek mellett uj belföldi részvénytársaságok alakulhatnak az ország területén. Négy fő biztosítási ágat ismer ez a tör­vény és pedig élet, baleset, tűz, jég és i&zálili'- tásí biztosítási ágat. Előírja;, hogy minden egyes biztosítási, ágra nézve legkevesebb négy millió lej alaptőkével kell a biztosítónak rendelkeznie. Biztosítási vállalat csak rész­vénytársasági formában működhetik. — A részvénytársaságok megalakulására vonatko­zó formalitásokon kívül a törvény még az illetékes Kereskedelmi és Iparkamara véle­ményét is megköveteli, amely vélemény nem­csak a vállalat hasznosságáról fog szólani, hanem az alapítók és az igazgatósági tagok sze­mélyének erkölcsi megbízhatóságáról is, valamint a leltár és az ingó és ingatlan javak felértékelésének realitásáról. Előírja a (törvény, hogy milyen különböző matematikai éts technikai táblázatokat kall a megalakitáisnái a biztosító társaságok elé terjeszteni. A törvényszék az összes iratokat a Kereskedelmi és Iparkamara véleményével a biilztositáist ellenőrző hivatalihoz, (Oficiul pentru controlul Societarilor private de Asi­gurare) terjeszti fel, amely a kereskedelem­ügyi minisztérium kebelében működik és amelynek hatáskörét a törvény részletesen szabályozza. Ez véleményt mond az alaku­lás felől;, melynek alapján a kereskedelem­ügyi •minisztérium hoz végleges határozatot. Ha a miniszter egy hónap alatt a törvény­szék közlésétől számítva nem válaszol,, ak­kor a társaság bejegyzése iránti formalitások tovább folyihatnak. 15 Ma orvosilag ajánlóit, antiszeptikusan készí­tett és fertőtlenítő „Primeros“-t használjon, mert az egészségre nézve fontos, megbízható és finom. A törvény legfontosabb és legaktuálisabb szakaszai azok, amely a külföldi biztosító- társaságoknak belföldön való működését szabályozzák. A ii-ik paragrafus szerint ezek a társaságok, akár fiókközpont, akár képviselet utján, vagy bármely más módon, belföldön csak akkor működhetnek, ha a származási országban már legalább tiz év óta fennálló részvénytársaságok, az ottani törvények értelmében szabályosan működő jogi személyiségek és nincsenek csődben, I nem szüntették be fizetéseiket, nincsenek - felszámolás vagy moratorium alatt, vagy ehhez hasonló bármely más helyzetben. Ezeknek a társaságoknak a biztositás minden főága után hatmillió lej készpénzt kell lefizetni a le­téti pénztárnál, vagy a Banca Narionalánál biztosíték céljá­ra. Ezenkivülli a biztositás minden főágazatá­ra nézve ugyanannyi alaptőkével1 keli]! rendel­kezniük, mint amennyit a törvény belföldi biztosító társaságokra előír. Meg kell nevez- níök egy vezérképviselőt, laiki az ország te­rületén Hatóik és akinek teljes felhatalmazása van az ügyek vezetésére. Alá kell vetnie ma­gát a román hatoságökmaik és román törvé­nyeknek mindazon peres ügyekre nézve, amelyek az általiak kötött biztosításokból, vagy személyükkel pedig az országban lévő vagyonukkal kapcsolatban keletkezhetnek. Természetesen ezenkívül minisztertanács! határozatra is szükség van. Ezt a felhatal­mazást azonban bármikor visszavonhatják minden indoko­lás nélkül és anélkül, hogy emiatt a kül­földi biztosítótársaság közigazgatási pert indíthatna. A törvény részletesen intézkedik még a biz­tosító társaságok csődjéről, felszámolásáról, feloszlásáról, az alaptőke kiegészítéséről Is. BHHHI HÁRMASOK Orosz katonák jönnek fegyvertelenül a drótaka­dályainkhoz. — Nem harcolunk többé! — mondják. Békét akarnak, bratyiznak, pálinkát és rumot kérnek. December 6. Kikiáltották a fegyverszünetet. Dél­ben megindul az orosz katonák tömege drótakadá­lyaink elé, fegyvertelenül. Messziről lengetik sapkáju­kat, kucsmájukat, kendőket lobogtatnak, ujjonganak. Ellepik a drótakadályok előtti teret az országúton, kö­zel a Molid vasúti állomáshoz. Mi is ott vagyunk s Szántó, Bolgár, Grund, Pollák, Rampei, Madarászszal a drótokon át közibük ntógyünk. A drótkerítés előtt. Az orosz katonazenekar is megérkezik és induló­kat játszik. A mieinkek félrelökik a „spanyol lovakat“ a drótkapukból, kitódulnak az oroszok közé és megin­dul a barátkozás. A békés hangulatban elfelejtik a négyéves harcot, a sok szenvedést. Óriási kurjantások között táncra perdülnek a katonák. Oroszok járják nemzeti táncukat, mig nálunk huszárok ropják a csárdást. — Itt a béke! — ordítják torkukszakadtából az emberek. Összeölelkeznek, csókolóznak. A front felszabadult. A drótakadályokat és a „spanyollovakatf szétlökdösik s tüzbe dobják Csak az orosz tisztek tekintete borús. Hangtalanul ülnek a tűz körül, ijedten nézik a megvadult legénység tombolá- sát. Megszűntek a kötelékek tiszt és legénység között. A katonatanácsok megtették tragikus kötelességüket. Megszűnt a fegyelem, olyan a hadsereg e nélkül, mint a csürhe. Orosz katonazenekar. Orosz tüzértisztek jönnek vendégségbe. Képzett, fiatal, szép szál emberek. Hatalmas tüzérkapitány ér­kezik. Gyorsan leszáll lováról s a gyeplőt egy orosz közlegénynek nyújtja, aki fejét elfordítja és vigyo­rogva mondja: — Tartsd már te a gyeplőt, eleget tartottam! A tüzérkapitány vérvörös arcán izmai megrán­dulnak, kezét ütésre emeli, aztán leengedi a következő pillanatban. Szabadjára engedi a lovat, hozzánk jön, katoná­san tiszteleg és bemutatkozik: — Vasi! Vasilijevics tüzérkapitány! A ló szabadon a vasutivonal felé tart, az orosz legénység röhögve nyit utat, senki sem fogja meg a gyeplőt. Ez már forradalom. A tisztek remegnek a szé­gyentől és a dühtől. Ez az eredménye a demagóg Kerenszki munká­jának! — mondják a tisztek. — Nincs már erőnk, bogy féken tartsuk a legénységet. Nem mi parancso­lunk, hanem ők és romlásba viszik Oroszországot. Nincs semmi mentség! A paraszt azt hiszi, hogy a forradalom meghozza a sóvárgott földet és szabadsá­got. Maholnap felkoncolnak bennünket. Már han­goz taják is, hogy megölik a tiszteket, mintha hibá­sak lennénk a háború borzalmaiért. A katonataná­csok felbomlasztották a frontot. Szent Oroszország­nak vége! Szemük révedezve tekint a fékétvesztett, ordíto­zó, kurjantó legénységre. Bemegyünk egy kis parasztházba, hol tisztiszol­gáink tüzet gyújtottak a kemencébe. Gyorsan előke­rül a rumos üveg, gyorsan ürítjük a poharakat. Né­melyikük kifogástalan német nyelven elbeszélik az utolsó napok borzalmait, a front felbomlását. Sírnak a fájdalomtól és szégyentől. Érzik, hogy uj háború kezdődik náluk, a véres polgárháború. A legénység megvaditva haza felé tart, útközben min­dent széttapos. Hol fog megállni az áradat? Kívülről behallatszik a részeg katonák ordítása, rekedt hangú énekfoszlányok, kurjantások, rezes banda hagja, tánc, mint hajnalba nyúló vad orgia. Az orosz állásból mind nagyobb tömegekben özönlenek hozzánk a vastag téliruhába öltözött kucs- más orosz katonák, közöttük sok a mongol-tipus és kozák. Tisztjeik mellett vigyorogva mennek. Fehér cukrot, valódi orosz teát hoznak, szép orosz csizmá­kat, bundákat, ezeket kínálják rumért, dohányért. Igazi nagy vásár van. A mi kantinunkból felhozzuk a bonos, rumos butéhákat. Egy-egy rumos fiaskóért száz kéz is nyúl egyszerre, verekednek, lökdösik egy­mást. Az orosz katonabanda ütemes nótákat játszik, részegen járják az orosz táncokat, kozáktáncot, kö­röskörül vadul tapsolnak és ordítanak. Késő éjjel van, mikor az utolsó orosz katona is visszatér az állásába. Lelkünk borzong, nem igy képzeltük a háború végét. A vasútvonal mellett haladunk. Nem félünk már a gránátlövéstől és fegyvergolyóktól. És mégis féle­lem vesz erőt rajtunk. Félünk a reánk virradó haj­naltól. Előttünk a hatalmas orosz test bomlása, vég- vonaglása. A hatalmas szervezet üszkösödése meg­fertőzheti a mi testünket is. Ludendorf boldogan dörzsölheti kezeit ma, de mi lesz holnap? Ez a bomlasztó erő nem fog meg- állani feleuton és semmi sem fogja útját állni. A lelkek meg vannak mérgezve. A méreg felszívódott a testben s meg fogja tenni hatását. A hideg téli éjben gyorsan haladunk a futóárok melletti ösvényen a letaposott hóban. Futva és félve pillantunk a sötétben ásitozó orosz sáncok felé. Négy évi vágyunk teljesült: — a front megnyílt előttünk. A drótokontuli ismeretlen világ itt van. Látjuk, kik­kel álltunk szemben annyi éven keresztül. CEolytatiuk.l

Next

/
Thumbnails
Contents