Ellenzék, 1936. április (57. évfolyam, 76-99. szám)
1936-04-02 / 77. szám
BLLBNZßK 19 36 április 2. XL'tmmxmmnmmiamamismBEaaMsaumamMM MIT 1RA ROMÁN SA|TÓ FgyHTcrilsllfs. S/ji vutá-s. Mot- gnhnak. Feladat, l'eltrvK •— UNIVERSUL: Az állami tartozások rendezésére vonatkozó kísérletek eddig nem vezettek eredményre. Az állami gazdálkodás szekerének a 20 milliárd lejt kitevő tartozás s v>lt a kerékkötője. Nem volt hasznunkra az a 1-1 milliárd lejt kitevő bevételi előirányzat sem, mely a múltból fenmarndt állami követeléseket foglalta magában, Fi/ctésképte- lenck, halottak, eltűntek tartozásai voltak ezek nagyobb részt, vagy olyan követelések, melyek per alatt álltak. Vámbírságok és kincstári kihágásokból 2 milliárd 79Ó millió lej — közel 3 milliárd — volt felvéve a költségvetésbe, melyre mindössze 20 millió folyt he 10 hónap alatt. Az előirányzott összeg egy százalékát sem lehetett bevételezni. F.z egyébként a jegyzökönyvfclvételek körül elkövetett felületesség bizonyítéka. Túloznak, ami aztán az egész eljárás semmisségét okoz*, /a. Az állatni tartozások és követelések likvidálása az állami számvitelt is meg fogja egyszerűsíteni ebben az esetben, ha a múlt hibáit nem ismétlik meg a jövőben. AI>EVERlTL: Franciaországban hatalmas mozgalom indult meg a béke érdekében. Szociális béke nélkül nincs fegyveres béke. \ Népszövetség és a Nemzetközi Munkaügyi Hivatal helyesen teszik, hogy meg akárkik szüntetni a szociális igazságtalanságokat. Ma a béke kérdése ismét szőnyegre került. A versaillesi béke helyett Berlinben uj békét: „.Német békét“ akarnak. Erőszakkal akarják felváltani az igazságot. Ez csak háborúra vezethet politikai szempontból. A német béke a támadó tőkét jelenti. Ez kii- lön-külön a világ lakóitól függ. Ezért beszélnek európai népszavazásról Parisban. Népszavazás utján akarják a békét biztosítani. Ilyen általános népszavazásra igen alkalmas volna a jelen pillanat. NAŢIUNEA ROMANA: A minisztertanács a nemzetközi események figyelembevételével megvizsgálta a belpolitikai helyzetet s szigorú rendszabályokra gondol, hogy megvédje az ország nyugalmát. Nemcsak az állambiztonsági hivatal közegei, de magtik az állampolgárok is megállapíthatták, mennyire megerősödtek a földalatti mozgalmak, melyeket Románia határokon tuli ellenségei tartanak fenn az országban. Nem lehetünk oly naivak, hogy ne lássuk, mennyire veszélyesek a tulságba vitt nacionalista szólamok, melyeket egyes politikai csoportok és hazafias testületek ápolnak, mikor tulságba visat románságukat A magyar irredentizmuson kivül egy másik veszély is van: kommunista ügynökök agitációja. akik különböző elnevezés alatt támadják az államot. Azt hiszik némelyek, hogy könnyebben uralomra kerülhetnek, ha rendzavarásokat támasztanak. A pártok ellenséges külföldi kapcsolatot létesítenek s a bolsevistákkal is összefognak, csak győzelmet biztosítsanak maguknak. A belügyminiszter szava figyelmeztetést jelent Az idegen elemeket megfigyelik s ki fogják kutatni azon lapocskák pénzügyi alapjainak eredetét, melyek nagy kárt okoznak az államnak örökös méltat- lankodásukkal. A zavarosban halászók tehát vigyázzanak. DREPTATEA: A diákok elhatározták, hogy kongresszust tartanak. Semmi sem volna indokoltabb, hogy összegyűljenek és megbeszéljék a létüket érintő problémákat A gazdasági válság az intellektuel osztályt érte elsősorban. Akkor jött a válság, midőn még nem volt a román polgári osztály kiépítve. Üres volt a középosztály kerete, melybe minden tanulni vágyó ifjú a háború után elhelyezkedhetett. Nem volt akadály, nem volt munkanélküliség. Minden tanügyi intézményt átvettünk nyugatról s megtöltötte ezeket az uj generáció. Ez az „infláció“ aztán bajt okozott Végül is a sok érettségizett, végzett ifjú nem tudott elhelyezkedni s itt áll kiábrándulva. Ennek a helyzetnek orvoslása kellene legyen egy diákkongresszus főfeladata. A most egybehívott kongresszus azonban nem ezt akarja. A hely kiválasztása is ezt bizonyítja. Miért éppen Tg.-iMures? Miért nem egyetemi várost választottak? Miért megrémiteni egy város szegény lakóit, akiket az Isten eléggé sújtott. Nincs szükség politikai kongresz- szusra. PĂRERI LIBERE: Nem lehet tudni, miként fog az európai háború kirobbanni. Két feltevés van: 1. Németország megtámadja Oroszországot Lengyelország segítségével. 2. Németország — Lengyelországgal, vagy anélkül — megtámadja Csehszlovákia határát s Ausztriát megszállja. Első esetben nincs mitől tartson Gheorghe Bratianu. A szovjetnek nem lesz szüksége segítségünkre s nem kérik majd, hogy engedjük keresztül vonulni csapataikat. A második feltevés veszélyesebb. Valószínűleg erre gondol Gh. Bratianu, mikor a román—orosz kölcsönös segélynyújtási szerződés ellen tiltakozott. Ausztria megszállása esetén ugyanis a háború színtere déli irányba terelődne. Tegyük fel tehát, hogy a csehek orosz segítséget kérnének s igy Bukovina területén haladnának át az orosz hadak. Mit tegyen ebben az esetben Románia? A körülmények azt parancsolják, hogy tekintet nélkül az Írásbeli megállapodu.sok.ru, Románia u cseh és orosz érdekeket I szolgálja. Amennyiben Gh. ürntianu állás- | pontja szerint nem ndnánk engedélyt az orosz csapatok átvonulására, ezek kél eset között választhatnának: vagy tudomásul vennék ezt s igy elősegítenék Németország győzelmét, vagy erőszakkal próbálnának áthaladni s akkor önkéntelenül is bábomba keveredne Németország mellett Románia. Azt hisszük, minden további fejtegetés felesleges. Bratianu tíheorghenek tudnia kell. bogy nem lehet együtUndadni Moszkva nélkül Parissal, mióta létrejött a francia-—orosz szövetségi szerződés. Hogy ez rózsás helyzet, vagy sem, az más lapra tartozik. Bármilyen megnyugtatást kapott Gh. Bratianu Berlinben, Németország és Magyarország együtt haladnak. mert közös céljuk van. Nem követheti ilyen helyzetben a teljes elszigeteltség politikáját Románia. EPOCA: Szükség van a pártok számának csökkentésére. A nemzeti-parasztpárt széthúzás esetén nem veheti át a hatalmat. Sajnáljuk tehát, hogy nem számolhatunk In- teljes megegyezésről, midőn a nemzeti- parasztpárt végrehajtó bizottságának üléséről írunk. Maniu saját utján halad továbbra is. Szükség van minden pártban ellenzékre, összetűzésekkel s örökös vitákkal azonban nem lehet elérni politikai célokat. Nem mondjuk, hogy teljesen fedje Maniu felfogását Mihalache felfogása, azt azonban hangoztatjuk, hogy teljes egységre van szükség a most következő harcokban. SEBECT-MOZfiO ......———Zsákbamacska!! Csütörtöki kezdettel Fősz.: Schneider Magda,Wolf Albach Retty, Theo hingen EISEMANN ÉS SZILÁGYI mindenütt nagy sikerrel játszott operettje nyomán páarteík panasza egy püsp@lí ellesi BankaSapitós Magiavhon BUCUR E S T I. (Az Ellenzék távirata.) Megírta :iz Ellenzék, hogy Vartolomon Râmnicul-Valceai görög keleti püspök ellen su- lyas panaszok hangzottak el az utóbbi időben. A püspök elleni mozgalom oly széleskörű hűl Hunokat (vert, hogy pártközi küldöttség jelent meg most Miron Cri stea patriarcha elöli, kitől a püspök azonnali eltávolítását követelték. A nemzeti-parasztpárt részéről Lupu dr., a liberális párt részérőli P lesi a és Macavescu képviselők, a juniánisták részéről Prokopo- vici professzor és a papság részéről öt oltenia] görög keleti lelkész vett részt a küldöttségben. mely pontos adatokat szolgáltatott a patriarchúnak Tartalomén püspök működésére vonatkozóan. Mindenekelőtt azt kifogásolják, hogy a püspök Magiaoitban bankot akar felállítani s a szükséges töke előteremtése végeit havi egy lej taksát vetett lei egyházának tagjaira. (Attól tartanak, hogy a nép ezt nem fogja fizetni, a püspök viszont szokás szerint az ' előirányzott összegeket a papok fizetéséből I fogja levonni. Panaszolják továbbá, hogy az egyházi földek kataszteri felmérését Marcu- leseu mérnöknek adták át 270 lejes munka- dij mellett hektáronként. Ugyanígy momopol- szerüen történt az egyházi ép it kezesekkel is, melyeket Atanasiu, Craiava-i építészre bíztak. A papi fizetésből áldandó levonásokat eszközölnek, könyvek, gyertyák, naptárak óra fejében. A jogos bírálatot felfüggesztéssel, fi- zetéslevanással, áthelyezéssel büntetik. A püspökség 12 milliót vesztett egy magánbankban, holott a számvevőségi törvény tiltja az egyházi pénzek magánbankba való helyezését. Meg ti tóttá a politizálást a papoknak, ugyanakkor azonban minimális politikai programot dolgozott ki azzal, hogy ahhoz a párthoz fog csatlakozol! a papság, mely az írásba foglalt követeléseket teljesíti. Miron Cristea pair archa hosszasan elbeszélgetett a küldöttség tagjaival & kijelentette, hogy az ügyben szigorú vizsgálatot fog indítani. a Huszonegy hasira sirá talállak i-axenfbairg melletti ásatásoknál BÉCS. (Az Ellenzék tudósítójától.) Ausztriában a Bécs melletti Laxenburg kastély közelében az alsóausztxiai tartományi muzeum ásatásokat kezdett, melyek rendkívül érdekes eredménnyel végződték. Alig pár méteres mélységben huszonegy hun-avar harcos sírjára akadtak, akik valószínűleg az Ost- markba való betörés alkalmával estek el ezen a vidéken és itt temelték el őket. A hunoknak ezt a betörését a történészek a Krisztus utáni hétszázadik esztendőre teszik. — A talált emberi, csontok vizsgálatánál kitűnt, hogy az eltemetettek j között nők is lehettek, akik a háborúba j is követték férjeiket. A leletek, amelyeket ebben a hadi temetőben kiástak, igen bőségesek. Találtak fazekakat, ékszereket, csattokat, karpereceket, nyakláncokat — mind kis ékkövekkel díszítve — és nagymennyiségű átfúrt gyöngyöt. Találtak ezenkívül lószerszámra való díszítéseket is. A dísztárgyak fémrészei majdnem kivétel nélkül bronzból valók. Érdekes, hogy a harcosok csontvázai mellett állati csontok is voltak, bizonyára az elfogyasztásra szánt állatoké, melyeket a holttestek mellé a sirba tettek, hogy utravalóul szolgáljanak a másvilágra. iiilíliiiaiis a Bmdwaţjn a áai ellen NEWYORK. (Az Ellenzék tudósítójától.) Vakmerő rablótámadás áldozata lett a napokban a kábító forgalmú Bro- odwayn Britindia egyik leggazdagabb fejedelemasszonya, a sirpuri maharáni. A maharáni elegáns magánautójában robogott, amelyet hindu soffőrje vezetett. Mellette ült a szobaleánya. Az egyik mellékutcából hirtelen befordult egy autó és egyenesen nekihajtott a hindu fejedelemnő kocsijának. Az összeütközést okozó autóból hat állig felfegyverkezett férfi ugrott ki. Egyikük homkzsákkal leütötte a maharánt és leszagatta róla ékszereit, amelyeknek értéke nem kevesebb, mint hetvenezer dollár. A rablótámadást a banditák kitünően szervezték meg. A sarkon készenlétben állott egy másik gépkocsijuk. A támadás végrehajtása után erre kaptak fel és elrobogtak. Már több perc előnyük volt, amikor az első rendőrautó megérkezett a tett színhelyére. A sirpuri maharáni igen súlyos sérüléseket szenvedett, mégis úgy határozott, hogy még az éjszaka elutazik Newyorkból. Ugyanakkor, amikor a Broodwayn lezajlott az autós rablótámadás, két férfi beakart hatolni a Splendide-szálló fejedelmit lakosztályába, ahol a sirpuri maharáni szállása volt. Az emeleti pincér lélekjelenléte azonban megakadályozta a rablás végrehajtását. A sirpuri maharáni összesen egymillió dollár értékű ékszert hozott Ncwyorkba és a banditák ezt mind meg akarták kaparintani. Ellenietek A vörösréz vesszőkből készült kalitka •'» szalónbnii függött: tágas zárkája volt lakójának. Neu is panaszkodott az. énekes Ix»rd- nuiyor. Fialni úrnője nyilogatta világos cellája ajtaját. Ö tett friss vizet vályurskájáb'i. édos kendermagot ezüst kupájába. Amit pedig cserébe adott boldog rabságáért: melódiája volt. .Mély, kere|w*lő, csengő hangján reggeltől-estig énekelt. Trillái ulánozhalatla- nok voltak. Néhány hónap múlva uj ajándékot kapott férjétől a fiatal asszony s rádió került a lakásba. s mostohább lett a .sorsa a Ixírd- mayomak. Az „élő csodamuzsikát“ tu] harsogta a Standard: 1936 tipusu gép. A fiatal asszonyka figyelmét is elrabolta a rádió. Hiába is prólzált énekelni, trillázni, maga is alig hallotta.. Nem evett, nem ivott és nem énekelt többet. .Szomorúan üldögélt szép kalitkája egyik sarkálmn s lecsüggesztett fejjel várt. Talán, hogy megnyíljon az ajtó? De minek? Nem, tudta volna, hova repüljön. A Kanári, Madeira-szigetek, Teneriffa, Palma, Ferro hegyes- völgyes erdői olyan messzi vannak, hogy hirt sem hallatott őseiről. Rájuk sem ismerne, vagy őt nem fogadnák maguk közé. Az* ö ősapái már európaiak. Talán Elbö-szige- tén találná meg őket. Ott röppentek szét valamikor a tizenhatodik században, egy' hajótörést szenvedett olasz járműről. Azóta, mint bevándorlók: európaiak, kereskedelmi árucikkek, éneklő rabszolgák. Elveszítették a hegyeket, völgyeket, erdőket és el a tengerek' szabadságát. Szalonokba kerültek és örökös éneklésre vannak kárhoztatva. A szobalány vette észre, a Lord-mayor nem eszik, nem isz k és nem énekek Szólt is mindjárt asszonyának, ki meglepődve vette tudomásul a szomorú hirt: — Egészen megfeledkeztem róla! — gyorsan a kalitkához szaladt, hogy lássa, mi történt madarával. A kanári némán kuporgott a rézpálcikán. Úrnője hiába szólt hozzá. Még fejét sem emelte fel, még egy szemrehányó tekintetet sem vetett elinostohult gazdájára. A fiatal asszonyka kalitkájába nyúlt, kivette, cirógatta, cukrot kínált. Hiába. — Szólt a rádió ! — A Lord-mayomak nem jött meg a kedve. Amikor hazakerült a férj, elmondták az esetet, mire azt válaszolta: — Bizonyára beteg! Vagy ki tudja, lehet, hogyT halálát érzi! Másnap a házmesterekhez került. Azóta ismét eszik, iszik és énekel a Lord-mayor. Mert az uj lakásban nincs rádió. IDEGES EMBEREKNEK és le! kJ betegeknek az igen enyhén hstó, mindig megbízható természetes „FERENC JÓZSEF' keserüviz — reggd^ éhgyomorra egy pohárral bevéve — rendes bélmükö- dést, jó emésztést és elegendő étvágy érzetet teremt. VSBághirü idegorvosok, és gyógyintézetek vezetőinek véleménye állapján ® FERENC JÓZSEF viz állandó használattá az agy és a* gerincvelő m e gbereged őseinél is a legmelegebben Ajánlható. Másfél százalékkal felemelték a francia bankrátát. Londonból jelentik: A Francia- országból kifelé irányuló aranyáramlást angol pénzügyi körökben most már veszedelmes arányúnak tartják. A francia jegybank állandó aranyeladásokkal igyekszik fenntartani a francia frank árfolyamát. Ezek az aranyeladások azonban már egészen felemésztették azt a 40 millió fontos kölcsönt, amelyet a Banque de France néhány' héttel ezelőtt egy angol bankkonzorciumtól vett fel, amelynek élén a magyar pénzpiacon is közismert és összeköttetésekkel bíró Lazard Brothers nagy angol bankcég áll. A francia jegybank most a frank védelmére már újabb külföldi kölcsönt keres. Ezúttal az amster- dami pénzpiacon érdeklődik és akar felvenni újabb 23 millió fontos frankalátániasz- tási kölcsönt. A nagy’ aranykiáramlással kapcsolatban számítoltak a Francia Bank kamatlábának rövidesen való felemelésére, az aranykivitel megtiltására és az idegen állampapírok forgalmának a francia piacon való szigorú korlátozására. Mindezek az események nagy aggodalmat idéztek elő a nemzetközi pénzpiacokon, mert félnek a többi aranyvaluta sorsától is. Azt hiszik, hogy a frank bármely pillanatban elérheti azt a mélypontot, amelynél az aranykivitel Franciaországból újabb nyereséggel jár. A Francia Bank bankrátacsökkentése szombaton már meg is történt. A Francia Bank ugyanis a leszámítolási kamatlábat 3 és fél százalékról 5 százalékra, a lombardkölcsönök kamatlábát 5 százalékról 6 százalékra és a harmincnapos előlegek kamatlábát 3 és fél százalékról 5 százalékra emelte fel. UJ PULLOWER DIVATLAPOK a tavaszi és nyári szezonra nagy választékban kaphatók az Ellenzék köny vosz- tályában. Clpi. Plata Unirii,