Ellenzék, 1936. március (57. évfolyam, 50-75. szám)

1936-03-25 / 70. szám

fí I, / BNZÚK mmmmm&ttmsm Kam» Akik eltávoztak városunkból, de méeis visszavágynak... Beszélgetés az aradi színház Cluj-i származású tagjaival. — Uj sikerek — az uj állomáshelyen VRAD (Az Ellenzik tudósitójától.) Va­gyunk up},' olykor, ha más városba sodor a sorsunk, hogy visszagondolunk arra a hely­re, ahol több-kevesebb időt ellöltöttiink, ahonnan elindultunk. vagy csak átszálltunk, mint egy közhejött állomáson szokás, mikor csatlakozást várunk egy uj állomás felé. Es hányszor vagyunk ugv, távol az. „ott­hontól**, amikor a hideg utcákat rójuk, nyugtalan figyeléssel jobbra-halra keresgé­lünk valakit, anélkül, hogy tudnánk, kit, talán csak egy megszokott, gyakran látott arcot, egy darab „otthonit“ s ha ismerőst fogunk, kiváltkép olyant, aki nem csak ne­künk volt kedves, hanem a városnak is, ahonnan kiszakította magát, annak állnia kell a rengeteg kérdés pergőtüzét s beszélnie kell akkor is, ha történetesen nincs a leg­jobb kedvében. Színészeknél nem nehéz a jó hangulatot kifogni, ők mindig jókedvnek, j még akkor is, ha . . .; de náluk ez a ,.ha“ I magánügy s lezajlik a kulisszák mögött. Aradon kitűnő színtársulat működik. A J Szendrei—Róna direkció hozzáértő kézzel állította össze a tagnévsor!, a közönség hálás j is a jó előadásokért. De vájjon hányán tud- j ják azt. hogy a társulat vezetőtagjai közt i olyanok is vannak, akikbe örökre bevésődött | egy rövidke szó, az Cluj-nak, az ős szinész- ' városnak a neve. mert innen indultak el, j vagy itt pihentek meg, mig uj állomáshelyre vitte sorsuk: Aradra, Uj állomás Vájjon szeretik9 Hientz Hellyt nagyon szeretik A társulat körülrajongott primadonnája Hientz Helly. Iskolázott, szép hangjáért, fi­nom játékáért, graciőz megjelenéséért ün­nepli Arad. Úgy említik: „A megelevenedett drága porcellán*1. Nyiltszini taps nélkül már nem tudna élni. Meg is jegyzem:- Magát nagyon becézi a közönség. Ki sem jött a színpadra, csak lépéseit hallják és már zug a taps. — Ez tényleg igv van — feleli. — lls képzelje, mennyire kell vigyáznom, hogy ezt a szeretetet megtarthassam. Örömmel ját­szom, mert látom az elismerést. A közönség zeneértő, művelt igényes, bájos és aranyos. Nagyon szeretem. Különbséget tud tenni — hogymondjam — a különbségek között. — Egyetlen szórakozásom és dühöm: a kutyám. Tegnapelőtt Ujaradig szaladtam utána. Másnap kikötöttem rövidre és nem adtam neki enni. Ráadásul megverettem Fel­hő Ervinnel. De úgy, hogy aztán még ö is megsajnálta. Rizisten sirt. Hegyi Lili aradi élményei V. Hegyi Lili ezt mondja: — Szerettem Cluj-t és szeretni fogom mig élek. Olyan kapocs köt össze, amit egy asz- szonyszivből sohasem lehet kioperálni. Most Aradot szeretem, Aradnak ezt a drága, hálás közönségét. Olyan ambícióval játszom, mint­ha kezdő színésznő lennék. Amikor megemlítem, hogy szinte rendkí­vüli az, hogy minden jelenését taps követi, könny szökik szemébe: — Ilyenkor érzem életem értelmét Más örömöm úgy sincs. Csak azt sajnálom, hogy nem tudok még jobbat nyújtani ennek a kedves publikumnak. Egy alakítása eseményszámba megy’. Az Érettségi Szálkái nnccságájában olyan kabi­netfigurát csinált amire Aradon még nem volt példa, — (Mit mondhatok még? Szeretem a szere­peimet és Gábor Marát. Elválaszthatatlanok vagyunk, mintha Sziámbán születtünk volna, Gábor Mara szerelmes — Aradba Gábor Marával baj van. Ő szerelmes. Meg­ható, amikor boldogan mondja: — Mindig vágytam arra, hogy szeressek és hogy szeressenek. Most megjártam. Sze­relmes lettem. — Reménytelen? DER KLEINE BROCKHAUS LEXIKON 818 lap, 6200 ábra, 91 feke'.e és szirtes tábla és térkép, 37, tabelh, félvászon kötésben, tokban Nem Vis/ontszeretetet kapok. De meg is dolgozom érle. Szeretem ezt a várost, ahol játszom. il)e a s/ó spirituális és materiális értelmezésében. Az embereket, mert közvet­lenek, az utcákat, mert naposak, a házakat, mert szépek, a levegőt, mert mintha az én kedvenc illataimból lenne keverve, lligyje el, esténként, mikor holtfáradtan elcammo­gok a frissen nyírott fák előtt, úgy látom, hogy komplimentet csinálnak nekem. Tudja mi ez egy színésznőnél? Ezért dolgozunk. — Sokat játszik. — Nem számit. Ha nem játszanék, beteg lennék, viszont, ha beteg lennék, akkor is játszanék. Szeretem a pódiumot — és még tudja mit? A pénzt! Pénzért talán embert is tudnék ölni. Előfordul, hogy egy nap három elő­adást gvurok le a színházban s utána éjfél­kor még elmegyek a klubba, hogy ének és tánemüsoromat leadjam. — Tudja, hogy magáért itt rajonganak9 — Tudom. Na és? — Nem fél, hogy egyszer leemelik a szín­padról9 — ö, ha én ezt megérném! Hagynám, hogy dirdarabokba elhaljanak széjjel. Egyéb­! ként. ha valami újat akar. szolgálhatok: operettszinésznő létemre imádom a prózai 1 darabokat. Fodor Érettségijében Horváth j Kató a legkedvesebb szerepem. Azt rnond- I ják. leegyszerűsítve és élethűen alakítom. A ! VHI. B-ben meg is bocsátanak érte összes vétkemet. (Gábor Mara! Egyetlen bűne, hogy eljött Clnj-ról!) Dalnoki Dudásból ünnepelt szí­nésznő lett Figyeljünk fel egy uj névre: Dalnoki Du- dus. A színház kitűnő titkárának a leánya. Négy esztendővel ezelőtt, mint csjtri leányka szaladgált a Cluj-i színpadon azon a cinien, hogy ő szininővendék. Ma lesik az emberek a s/.inlapot, vájjon szerepel-e Dálnoki Du­dás? Fiatal, csinos, talpraesett, lehetséges színésznő. Beszéde, hangja tiszta, kellemes, üde, meleg és magyai Puszta megjelenése már tapsot vált ki. Mindenki érzi, ez a város csak ugródeszka részére s rövidesen tovább száll Általános vélemény szerint tehetsége (iái Franci és Dajka Margit szerencsés keve­réke. Megkérdem, tud róla? — Mondták, sőt írtak is rólam. És ezt éppen pénteken és 13-án közölték velem. Azóta Kabalám. Vagy álmom? Freud elmélete szerint? — Igen. Tudatalattin érzem és aztán meg­álmodom. Már Cluj-on bizscrgetl bennem valami, mintha belső kényszer kergetett, űzött volna tovább. Néhány vidéki nagyvá­ros után kikötöttem Aradon. Rajongok az aradi közönségért s ha egyszer tényleg ar­rébb mennék, megbocsátanák, hogy tovább, hogy feljebb szálltam, hiszen a szárnyakat, amiket Erdély fővárosában oltottak belém, itt melengették, növelték és erősítették, hogy repülni tudjak. — Állítólag szubrett vagyok. Legkedve­sebb szerepem Mosoly országában: Mi. Min­dent játszom, de legjobban az énekes naiva szerepnek örvendek. Dajka Margit szerepeit én játszom, ó az ideálom. És még. .. — Na. ezt ne mondja ki, az magánügy... — De kimondom! Az alma! Az életem az alma! Egyszer azt álmodtam, hogy előadás után nagyon tapsolt a közönség és virág belvett almákat dobált felém. Már a válla­lóig ért a rengeteg alma, amikor felébred­tem. Aztán egy jó nagyot bőgtem. Nem volt otthon almám. Mi mindent adtam volna egy falatka almáért! Azóta állandó rnüsorszám otthon. Kozma Hugó — hazagondot A férfiak közül Kozma Hugót említjük meg először, öt busz éves mult köti össze Cluj-al. Mint kardalos kezdte, aztán bon- vivant volt, ma az aradi társulat egyik osz­lopa. Olyan jó mindenes a prózai rende­zőig. Kitűnő szinészegyéniség, kiegyensúlyo­zott. érett játékkal. Mikor azt kérdem, mi köti ahhoz a városhoz, ahonnan kiindult, csak ennyit felelt: — Minden. Mult. Emlék. Család. Gyer­mek. A fiam ott végezte a teológiát. Most pap a Számos-völgyén. a Hollywoodban Málta meg a boldogságát Bacuresti-i üzletember felesége 650 Lei Kérje LEPAGE 35 a lexikonok és atlaszok jegyzékét Lepagetól CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Miss Joan Tildnek pár hónappal ezelőtt még má­gikus címe vof.it. A következő mágikus cime: RKO Studios 780 Gower Street Hollywood California. Miss Joan Tild ma jólismert Bucuresti-i üzletembernek a felesége. Amerikába szárma­zott román fiúé, akivel Los-Angelesben is­merkedtek meg néhány év előtt. Aztán haza­jöttek mind a kelten, mert a fiút hazahívta a honvágy és különben is megkapta egy nagy amerikai cég romániai képviseletét. Nagysze­rűen ment minden s Így most itt vannak, a magas barna férfi s a kicsi szőke, karcsú, amerikai asszony, akinek nem sikerűit film­karriert csinálni, de aki nagyon boldog azért. Mindössze ai kaliforniai napsütést sajnálja, meg a nővérét, aki egyetlen hozzátartozója a világon. — Frances sokkal szebb és különb és oko­sabb nálam, tudja — meséli — ő is filmszi- nésznő akar lenni. Egyelőre double. Én is az voltam a Betty Comptson duble-je. Rémesen hasonlítok hozzá és az a legnagyobb baj. Sokan hiszik, bog}7 ha hasonlitnak egy film­színészre, akkor karriert csinálhatnak. Pedig ez a legnagyobb hendikep, igg legfeljebb csak double lehet az ember, mint én meg Frances. — Szóval; Hollywoodban nem jó filmsztár­hoz hasonlítani? — Conipson egyáltalán nem volt sztár. Ez is nagy tévedése az embereknek. Minden is­mertebb hollywoodi sziniészt azonnal sztár­nak neveznek. Tulajdonképen sztár nagyon kevés van. Csak az sztár, öleinek a neve a film cime felett áll, aki mindennél fontosabb s aki hivatalosan is sztár a gyárnál. A többi csak featured player, co-ssztár, vagy egyszerűen player. Talán érdekelni fogja, ha felsorolom, hogy a legfontosabb gyáraknál kik a legfontosabb sztárok ... (Őt magát is sztárnak nézném,, szürke, bő selyemblúzában, remek angol cipőjével, hi­bátlan bőrével és azzal a tökéletes ápoltság- gafl. ami a.z amerikai nők sajátja.) Amerika kedvencei — Szóval — folytatja — a Metrónál Gar­bó, Clark Gable, Joan Crawford, Wallace Beer}7, Lyonéi Barrymore, a. Foxnál Shirley Temple, akiért megőrülnek Amerikában, Ja­net Gavnor, Ronald Colman, a Paramount­nál Mac West, Claudette Colbert, Sylvia Sidney, Gary Cooper, Marlene Dietrich, a W'arner Brothersnél — igen, Al Jolson, James Cag­ney és Marion Davies, a Columbiánál Grace, Moore. Myrna Loy és Edward G. Robinson, a Rádiónál Ginger Rogers és Fred Astair, az Universalnál Margaret Sullivan. Iréné Dirnne. Nagy lélegzetet vesz. — Ez igy unalmasabb. Érdekesebb, ha hi­res neveket mondok, akik nem sztárok: Johnny Weis mül Ier. Nancy Carroll, Gloria Stuart, Lukács Pál, Maureen 0‘SuIlivam . .. És mit meséljek még Hollywoodról? — Bármit, ami eszébe jut. .4 ,,double'1 keservei — Hát akkor először arról, hogy7 a double sokszor órákig áll a lámpák alatt, mig kipróbálják rajta a világítást s csak akkor jön dolgozni a sztár. Hogy7 a double esik mindig a vizbe s a doub- ie-é minden kellemetlen feladat. Viszont jól megfizetik. De sokszor nem csak a studió- han kap munkát. Borzasztó furcsa feladato­kat kap ezenkívül. Ott volt a Garbó double- jának hires esete. Abban az időben, mikor egész Amerika Garbóról beszélt, egy nagy7 los-angelesi hotel szerződtetett egy fiatal lányt, aki éppen olyan volt, mint a nagy­szerű svéd színésznő. Ez a lány a hotel tetőterraszán hetenként kétszer megjelent. Pontosan be volt tanít­va. Inkább hasonlitott Garbóhoz, mint a nagy sztár maga. Felment a terraszra, va­lami svéd nemzeti eledelt rendelt s szó moru-szomoru szemekkel nézeti le a vá­rosra. Bercit volt rajtat, angol kabát, felhajtott gal­lérral. keze járás közben a zsebében. A hotel óriási üzletet csinált, amíg a Metro nem tett lépéseket a dolog ellen. — Az is érdekes — folytatja Joan Tild — mikor a gyár típusokat keres valamelyik jól ismert történelmi figura megszemélyesítésé­hez. Emlékszem a Theodore Roosewelt film esetére. A gyár pályázatot hirdetett a sze­repre, amelyet végül egy Frank Hopper ne­vű könyvügynök nyert meg, aki néha statisz­tált is és pontosam olyan volt, mint Roose­velt, csak egy kicsit kövérebb. Lefogyasz­tották. Megtanították lovagolni. A fogait egy7 ügyes fogász hasonlóra alakította az elnöké­hez. Minden nap régi híradókat pergettek le / d 3 0 rn ú r c i n % 2 5 — Gondol néha Cluj-ra? Mindig. Életemnek legszebb v/aka‘zát ott éltem le. A másik felét ngy látom itt Örömmel dolgozom ér/ern méltányolják munkámat Felhő Ervin ha a színpadra lép, már nevetés tör fe| s amikor beszélni kezd harsog a nézőtér, Aradot nem lehet elképzelni nélküle. Ili "1 akarná hagyni a várost, talán megálli' k a vonatot. A keresztkérdések alól igv lm- vik ki: — Cluj-on Janovies egyesitelt társulatá­nál voltam. Szép sikereket vágtam zsebre. Öt éve vagyok Aradon. Az ellenségeim is jó barátaim. Csak ne kívánja, hogy neveket soroljak fel. Mindenkit szeretek. Hogy mond­ta kérem9 Szerepek? Ilyesmit én nem isme­rek. Életlöredékek Egyéniségek. Átélések. Ha egy pillanatig megfeledkeznék magam­ról s arra gondolnék, hogy játszom, meg­buknék. Amikor megemlilem, hogy a Kalz bácsi előadásán hol sirt, hol meg fergeteges neve­tésbe tört ki a közönség, szerényen mondja: — Katz bácsi figurája a szivemhez van nőve. lligyje el, annyira átéltem, hogy vol­tak pillanatok, amikor rajtacsiptem magam, hogy sírok. Szeretném egyszer megmutatni a Cluj-i közönségnek Katz bácsit. Az én Katz bácsimat. A többiek És végére hagytam Dálnokit. aki ugyan­csak az ős szinészvárosból indult el. Ma tit­kár és színész egyszemélyijén. Amilyen ki­tűnő az íróasztalnál, épp olyan jó a szín­padon is. Javíthatatlan szinészapa: — Vágy? Terv? Élmény? Minden össze- kavarodik bennem és kicsúcsosodik a re­ményben: Dudus leányomban. És hogy teljes legyen beszámolónk, em­lítsük meg azokat a kitűnő tagokat is, akik jóllehet nem voltak kapcsolatban Cluj-al. de az itteni közönség osztatlan szeretetet bírják. A mindenkor nagyszerű R. Horváth Mici, a kellemes és szép Hegyessy Magda, a férfiak közül a megbecsült Szendrei— Róna igazgatók mellett a mozgékony ifj. Szendrei, az intelligens Székely Bálint, a mindig gentleman Jávor Alfréd és a többiek. őrt álló katonák a határon. A magyar kultúra, a magyar színészet fáradhatatlan, szorgalmas katonái. Munkájukat a kötelessé­gen felül — érdemes támogatni. (J. J.) előtte, amelyből megtanulta, hogy utánozza minden gesztusát. Ennyire törődnek Holly­woodban a pontossággal. WTarren WiUSamot azért választották o Kleopátrában Caesarnak, mert feltűnően hason!it Caesar antik szobrai­hoz. Viszont az uram honfitársa Edward Ro­binson, egyáltalán nem hasonlit Napóleonhoz és mégis el fogja játszani a szerepet, mert maszkirozáss&l tudja pótolni a hiányokat. Különben azt hiszem, hogy Napóleont min­den jó férfi-«szinész eltudja játszani, feltéve, ha nem túl magas és sovány. És még miről meséljek? — Hírességekről, akiket ismer. Színészek babonái — Személyesen aránylag nagyon keveset. Claudette Colbertet, aki imádni való. Van egy furcsa: babonája. Pénteken nem lépne lépcsőre a világért sem. A lépcsős jeleneteket, ha péntekre esnek el kell miatta halasztani. Erről eszembe jut, hogy talán elmondhat­nám, hogy kinek mi a babonája. Mindenik borzasztó babonás. Alem mernek sikereikről és szerencséjük­ről beszélni, csak leereszthetett újakkal vagy a fán kopogva, vagy üvegen kapa­rászva, vagy háromszor kelet felé hajolva. Jaj ezt ne írja, ez butaság, csak a fa igaz, igen, de annak sincs értelme . . . (Mert az embernek jó napja van.) (És Joan Tild szó­rakozottan kopogtat alulról az asztallapon,) És kabaláik vannak. Ruth Chatterston min>- den filmjében legalább egy jelenetben visel egy ócska basque sapkát, amely az első film­jében szerencsét hozott neki. Harold Lloyd abban a szemüvegben ját­szik, crmiben első sikerét aratta és erre olyan babonás, hogy az ócska szemüveget bebiztosította és egyszer, mikor Newyorkba felejtette, repülöpostán, gondosan beeső magolva küldette maga után, mini valami drága ékszert. — Általában mi a véleménye ® filmváros­ról? — Nagy ipari centrum, persze a világ leg­érdekesebb iparának központja. Az extrák szebbek, mint a sztárok, akiket nem lehet felismerni az utcán. Isteni kiima. napsütés, tenger, a legérdekesebb emberek a világ min­den tájáról És munka. munka, rengeteg munka. Megköszönöm a hallottakat, búcsúzom. Mi­re Miss Compson volt doubléja elmond egy hollywoodi történetet, gondosan megtudakol­va, hogy ismerem-e. Nem ismerem és remé­lem más sem ismeri. — A Shakespeare-filmek nagy sikerén fel­buzdulva egy amerikai műveltségű fLlmgvá- ros a következő táviratot küldte európai megbízott jártok: — Tudja meg, bogy ez a Shakespeare nevű fickó, mennyiért volna hajlandó eredeti szce- náriumot irni a részünkre? (M. L-)

Next

/
Thumbnails
Contents