Ellenzék, 1936. március (57. évfolyam, 50-75. szám)

1936-03-17 / 63. szám

4 BLLfíNT AK I 9 3 0 március 17. ,, Nem bosszantanék öreg archeológusokat ilyen szép márciusi délelőttön!“ — mondotta az újságírónak Donald Hilson professzor; akiről kid rül hogy nem is olyan haragos ember; mint amilyennek matatja magát. — Érdekes beszélgetés a neves angol tudóssal Ll.L.I (A/ Ellenzék tudósilójától.) Tu- l:ijdonképen mivel szolgálhatok0 kérdezi Hilson professzor, homlokán feltolt szem- ü\ éggel, barátságtalanul. Tudoni, hogy ön neves archeológus és... Honnan tudja? Frank Long cikkét olvastam önről. Na­gyon meglepett, hogy átutazóban van nálunk és . . .- .lé). De honnan tudta, hogy átutazom?- őszintén szólva a Comédie Francais művészeit kerestem, de . . . Hát akkor csak keresse őket tovább- Már nem lehet velük beszélni és . Tudom, tudom. Azt mondták önnek: a művészek már nincsenek itt. de van itt vala­mi vén angol madár-ijesztő valami Indós. beszéljen azzal, nincs más, akivel szolgál hatunk. Ismerem az ilyesmit Fn is voltam újságíró valaha. — Kérem, ne haragudjon.- Nem haragszom. Meg kell szoknia, hogy mérges természet vagyok. Az archeológuso­kat csodabogaraknak tartják. Azok is. De hasznosabb csodabogarak, mint ahogy sokan gondolják. Mondok én azérl egyet-mást. ha meg akarja írni. Csak aztán ne Írjon többet és ne írjon mást, mint amit mondok Mert akkor nem mondok semmit. — De professzor ur . .. — .lói van, jól. Ismerem én az ilyesmit. Mondtam, hogy én is voltam riporter. Dühösen teszi hozzá. Ha. én fiatal leány lennék, egv ilyen szép márciusi délben sétálni mennék egy jó- képü fiúval. Nem bosszantanék öreg archeo­lógusokat. Aztán mesélni kezd az ingerült kis öregur. í's hálislennck úgy belejön a mesélésbe, bogy kérdezni se kell. Előadása alatt leveszi a szemüvegét, megtöröli, újra felteszi, majd a homlokára tolja. De akármilyen furcsa és ideges, nagyön szeretnivaló. A tudomány harcosai írja meg — mondja — hogy csak a jelenlegi században húszmillió fontot költöt­tek archeológiái kutatásra. Fs mindezt a világon élő körülbtdül 50.000 archeológus Sí) százalékban saját z-sebélhí! áldozta a tudomány és kíváncsiság oltá­rára. Hivatalos segély majdnem semmi. Es még­sem vagyunk éppen bolondok. Ugyanis az archeológusok nélkül mit tudna a világ az elpusztult civilizációkról. Fs mi a civilizá­ció? Nem más, mint a természet erőinek rendszabályozása, kontrollja. Frti ezt? — Frtem. — .ló De ha bármit nem ért, jelentkezzen csak. — Ma jd jelentkezem. Az biztos, hogy nem az archeológus felfedezése nyomán tud az ember fél mért­földre lehatolni a tenger alá és 14 mért­földre felrepülni a sztratoszférába és a ré­gésznek semmi köze ahhoz, hogy ma fény­képekét lehet fél perc alatt küldeni 13.000 mértföld távolságba, Ausztráliából Angliába s hogy fel tudják robbantani a láthatatlan atomot és hogy vaskolosszusok úsznak az óceánokon és többezer láb magas torony­épületek meredeznek a levegőbe, meg ilyes­mik Hát akkor mi az ördögnek költöttek el 20 millió fontot? — kérdi az ember. Azért — feleljük — mert a múltból tanul a jelen S a tudós hiszi, hogy minden lehet­séges a földön, még az is, hogy millió és millió éve az ember birta a természet erői­nek titkát. Azok a felfedezések, amelyeket tudósok tettek s amelyeket a tőkések kapi- talizáltak, természeti törvények kihasználá­sai. S a természeti törvény létezett már az idők kezdetén, sok millió éve. Fs mivel ez bizonyos — mondja a régész — ki állithatja bizonyosan, hogy) például a villamosságot nem ismerte az ember egy-két millió éve? Fs ki állíthatja biztosan, hogy ugyanez az ember nem repült-e vagy nem ismerte a betegségek gyógyítását, vagy nem tudott a gravitációs törvényről? Csak az, aki rövid- látóan még arra sem gondol, hogy Krisztus előtt azt mondta Salamon, a bölcsek bölcse: semmi uj nincs a nap alatt . . . Ezt már hal­lotta? — Ezt már hallottam. Évezredek kultúrája Akkor gyerünk tovább. Nem tudhat­juk, hogy mi volt és mi lehetett. Nem lehet határvonalat huzni. Nem tudjuk például megoldani a nagy Limbabwe rejtélyét Dél­Rhodesiában E/, ha nem tudná, furcsa cso­portja ;i masszív és impozáns épületeknek, a dzsungelben a bensziilöttek kunyhói kö­zöli. Város, gránitból és cementből, remek famunkával, romokban, századok emléke­ként állva, egy halott civilizáció sírkövei­ként a bensziilöttek sár és fa viskói mellett. Felcsillan Donald Hilson szeme. Látszik, hogy nagyon érdekli ez a téma most. Sokezer éve Afrikának ezen a részén nagy aranybányászat folyt. S a város népe, Limbabwe lakói, kétségen kiviil ezerszer ci­vilizáltabbak voltak, mint a mai négerek. Micsoda katasztrófa pusztíthatta el őket? Valószínűleg a föld megmozdulása. Millió évek beláthatatlan sora van a majom, ember és a civilizáció legkorábbi ismert formája között. S ezalatt sok emberfaj tűnt lel és tiint cl az időben. -Milyenek voltak? Milyen volt az életük? Hová leltek? Kis szünet.-rr'iínM-nriiimm—ii i m kjr’kkmvmobkenmm Talán sose felelünk majd ezekre u kérdésekre. De a régész nem hiszi, hogy lehetetlen felelni rájuk. Óriás türelme v.-m és ás. A világ tudását akarja gazdagítani. Tudja ki az a dr. Selilicmnnn 7 Tudja mit tett? Egy német pap. szegény fii szeressegéd fia volt, aki belebolondull llomerosbo és égő ambícióval megtanult görögül és csak azért akart gazdag lenni, hogy utána kutat­hasson Görögországban. Negyven éves korá­ban gazdag ember volt, elutazott a Hellén szigetre, 100.000 fontul költött ásatásokra és Humoros élete után kutatva, felfedezett egy olyan addig ismeretlen civilizációt, ami ma már történelem: a myeenea-it. Well és talán Síi Flinders Pelric nem érdekes0 Aki Me- rontpah templomában, Thebesben Izrael grá­nit tábláját az ó-testamentumi kijelentések­kel . . . Különben ezt már Frank Dongnak is elmondtam. Érdekli?- Nagyon, nagyon! Az. interjú befejezése Sajnálom. Nincs több időm. Még csak annyit, hogy bebizonyított lény, hogy Ame­rika. melyei újvilágnak nevezünk 20.000 éve lakolt volt már. A hires minnesota-i ember, a 20.000 éves csontváz, amelyet a föld alatt mindössze kilenc láb és kilenc hüvelyk mélységben leltek, a bizonyíték... Mindezt megírhatja, tekintettel a párisi mű­vészük hiányára . . . Na nem kell megsértőd­ni. mérges ember vagyok, de jó szivem van. Tudomásul vette? Tudomásul vettem. Köszönöm All right. Ls ismétlem: menjen sétálni. 20.000 éves csontváz inkább öreg eml>erek- nek való... (VI. L.) Ég és föld között... Budapesti kovakőárus izgalmas menekülése a razziá/ó detektívek el íí BUDAPEST. (Az Ellenzék tudósítójától.! Izgalmas jelenetek játszódtak le szombaton délelőtt a Rákóczi-uton. ahol a szokásos tii.z- körazziát tartották meg. detektívek segítsé­gével, a pénzügyőrök A Rákóczi-ul elején egy pénzügyőr és két detektív igazolásra szólítottak fel egy fiatalembert, aki tűzkövet árult. A fiatalember tiltakozott, majd Laci Sándor néven igazolta magái A pénzügyőr elő akarta állítani, de a fiatalember, amikor észrevette, hogy detektívek is vannak a pénzügyőrök mellett, futásnak eredt. Nagy zűrzavar támadt Az utón végighar- sogolt a kiáltás- — Fogják meg! A menekülő beszaladt a Rákóczi-ut 20. számú bérpalota kapujába. 111 a detektívek utolérték és elfogták. A tüzkőárus dulakodni kezdett a pénzügyőrrel és a detektivekkel. Megint sikerült kitépnie ma­gát és a lépcsőházban felrohant a negye­dik emeletre. Most már egész csapat ember üldözte. Az üldözött végigszaladt a folyosón, a hátsó lépcső mögött kinyitotta a világitóudvar ab­lakát. Felugrott az ablak párkányára és innen kiáltotta üldözői felé: — Ha hozzám nyúlnak, leugrom a negye­dik emeletről! A detektívek először kapacitálni kezdték, hogy szálljon le az ablakpárkányról. A tiiz- kőárus azonban egv re izgatottabban kiálto­zott. Közben észrevette, hogy a világitóudvar falán több antennadrót vezet lefelé. Kinyúlt az ablakból, összemarkolt néhány drótot és a vékony drótokba kapaszkodva, mászni kezdett lefelé A detektívek az ablakhoz rohantak. A har­madik emeletnél a fiatalember rémülten vette észre, hogy elfogyott a drót. Fg és föld között lebegett. Most már ö kezdett segítségért kiáltozni. A detektívek telefonáltak a tűzoltóknak. Néhány perccel később egy szerkocsival ki­vonultak a tűzoltók és a tiizkőárust kimentették életveszélyes helyzetéből. De alighogy kihúzták a világitóud varból, ismét birkózni kezdett a detektivekkej, me­gint el akart menekülni. Most már kényte­lenek voltak megbilincselni és erős kíséret­tel állították elő a pénzügy őrségre. A nemzetközi sze'lemi együttműködés szervezője mondja: Visszaretten a halálugrás előtt Európa a végzetes lépéstő! Nyilatkozik a nemzetközi helyzetről Henri Bonnet, a genfi szellemi együttműködési liga igazgatója. — Hogyan működik a liga? BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósitójától.) ! A mai puskaporos levegőben, ami az egész j világpolitikát betölti és uralja, kissé furcsa a j nemzetközi szellemi együttműködés sokak j előtt ismeretlen, rejtett szálairól beszélni. Pe­il dig a Nemzetek Szövetségének tagadhatatla­nul az a legmessizebbsugárzó munkássága, amit a genfi intézmény szerves részeként fejt j ki a Nemzetközi Szellemi Együttműködés Fő- ■ bizottsága. Ennek az intézményinek igazgatója I s lelkes mozgatója Henri Bonnet néhány na­pig a román társadalmi élet és a külügymi­nisztérium vendége volt Bucurestiben. Köz­vetlen elutazása élőit fogadta az Ellenzék munkatársát. Érdekes jelenség. Ajkán folyton ott lebeg a finom és könnyed mosoly, mig az újság­író kérésére derűs szívélyességgel állja a kér­déseket elutazásának perceiben. Első kérdésem természetesen a jelenlegi páratlanul feszült világpolitikai helyzetre vo­natkozik. ami a Népszövetség szellemi köze­ledést szolgáló egész müvét is végveszéllyel fenyegeti. Henri Bonnet nem ad közvetlen választ, hanem utazástárói beszél. — Örülök — mondja -—, hogy megismer­kedhetetem a román tudományos intézmé­nyekkel és a szellemi élet vezető egyénisé­geivel, igy az Institut Social R o um a In-hal. a Román Társadalmi intézettel, valamint a népszövetségi egyesületekkel. NEMZETKÖZI HELYZET — Ami a jelenlegi zür-zavarra vonatkozó kérdését illeti, remélnünk kell1 — ezekben a napokban még jobban, mint valaha —, hogy a halálugrás előtt visszaretten Európa a vég­zetes lépéstől. A mai helyzet persze nem a legelőnyösebb a kölcsönös megértés szem­pontjából, ami egész működésünknek tulaj- donképeni alapját jelenti. De éppen a válság legnyomasztóbb időszakai termik a legmegfelelőbb alkalmakat az élet feltar- t ó zbat hat at l an kib ontokoz á sah o : és nyilván ilyenkor a legkönnyebb felismer­ni a szellemi erőknek, az egész világon való összefogásának szükségességét és egyben fel- használását az egyetemes béke, valamint a nemzetközi összefüggések tökéletesebb meg­szervezése érdekében. NÉMETORSZÁG ÉS A NÉPSZÖVETSÉG — Vájjon nem hátráltatja.-« a N épszövet­RnBBBEnHHMMMHMl „Nagyon meg vágyott elegedve a „Gastro D“gyomorbaj elleni gyógyszerrel11... írja többek között V. C. tisztviselő, Soroc« városából (lakik Str. N. TvtuJescu No. 7.) Akik szedték a „Gastro D“ gyógyszert, is­merik nagyszerű görcsoldó hatását, egy ká­véskanál belőle egy tél pohár vízben hévévé, 10—12 percen belül megszünteti a gyomor- fájdalmakait és 12—15 percen belül a máj és veserohamokat. Nemcsak enyhíti a fájdalmakat, hanem a betegség okát szünteti meg azzal, hogy a szervezel: működését normálissá teszi. Csá-szár E. gyógyszertára Bucureşti, Calea Victoriei 124. szám, 130 lej utánvétté! küldi a „Gastro D“-t és a kétkedőknek százszámra bocsátja rendelkezésére a beérkezet! köszönő leveleket, amdyck azt bizonyítják, hogy minden reklám tulszerény a lelkesedéssel tele levelekhez és eme k.váló gyógyszer pá­ratlan hatáshoz kéocst. nraiarim—TinwrTKiiiw -TareragwzaKBManHsa jtr-ja&rsuM séget e tervek ken-szlüh ■ tejében :i német bi­rodalom távolmaradása V Pillanatnyi gondolkozás és Bonnet igy vá­laszol : — A szellemi együttműködés nyitva ál! minden nemzet és még azok számára is. ame­lyek nem tagjai a genfi intézménynek. A szellem végtelen mezőin minden köz:, edüben barátot látunk. S a mai kiszámíthatatlan események közepette is reméljük, hogy a né­met tudomány, mely az emberi fejlődés történetében minden­kor nagy szerepet töltött l>e. tovább fejlő­désében is hozzá fog járulni az egyetemes civilizáció müvénél; fölemelkedéséhez. Hasonlóképen reméljük, hogy a német gon­dolkodók közreműködéseit Nemzetek Szövet­ségének szellemi építményében nemsokára éppen olyan termékeny lesz, mint amilyen volt valaha. EREDMÉNYEK — Melyek a „cooperation inteWectuelle“ legkieinel kedöbb eredménvei ? — Számos kormányközi megegyezéstől kezdve, amelyek közül elég ha felemlítem azt a nemzetközi szerződést, amely a rádiót a béke érdekében kívánja felhasz­nálni, egész a különböző országok szellemi csoport­jainak rendszeres adminisztratív együttmükö- ! dóséig, igen sok érdekes és hasznos vívmány I jelzi, hogyT a nemzetközi szellem elittjének céltudatos összedolgozása nem volt teljesen hiábavaló időpazarlás. — Hozott-e valami különösebb eredményt a szellemi cooperatió Közép-Európa, vagy ha szalxid még ezt a kifejezést használni — az európai egység kialakulása felé? — Már intézetünk működése természeté­nél fogva egyetemes jellegű, ha nem is köz­vetlenül, de közvetve a regionális együttmű­ködések megteremetésén munkálkodik. így kijelenthetem, hogy teljesen objektiv és tudományos szempont­ból foglalkoztunk a dunai kérdéssel, illet­ve azzal a hatalmas és nagyhorderejű szel­lemi kérdéskomplexummal, amit a Duna- medenee népeinek igazi közeledése jelent. Ilyen kutatást van hivatva előmozdítani a Nemzetközi Főiskolák legközelebbi konferen- í ciája, amikor is a kor legnagyobb tudósait fogjuk megkérdezni ebben az örök aktuálitá- su kérdésben. KÜLÖNLEGES SZEMPONTOK — Munkálkodni kell az egyetemes embe­rin és úgy tehetünk legtöbbet az egész em­beriségért, ha a nemzetek egymáshoz való viszonyait objektiv tanulmányozás alá vesz- szük és ha az ellentéteket úgy akarjuk kiküszöbölni, hogy valamennyi népnek kultúráját, gon­dolkozását és nemzeti ideáljait figyelembe vesszük. — Ilyenképen ugv vélem, hogy az intellek­tuális összemüködés legcélravezetőbb siettetö- je annak a régen várt gyümölcsnek kivirág­zásában, amit úgy nevezünk, hogyT „esprit európéen“, közös európai szellem. — Intézményünk müvének egyetemes ha­tóerejét annyira felismerték a világ legkü­lönbözőbb országai, hogy még azok az or­szágok is elküldik szellemi reprezentánsai­kat ebbe a szükkörü testületbe, amelyek egyébként nem tagjai az S. D. N.-nek. így Japán, Egyiptom, Brazilia és északamerikai Egyesült-Államok is a legteljesebb mérték­ben résztvesznek a munkánkban. Közben valaki egy hatalmas autograni- alibumol tesz Bonnet elé., a finom hangulatú hallban, aki ettől a.z alkalmatlankodástól sem veszti türelmét, sőt még ő köszöni az érdeklődő figyelmét. Amikor este a pályaudvaron, ahol a bú­csúztatásán Dragu sajtóvezérigazgató, Anas- tasiu követségi tanácsos és Gusti professzor vettek részt, véglegesen elbúcsúztam az euró­pai szellemi élet vezető alakjától, az volt az érzésem, hogy ez a derűsen mosolygó, csi­szolt beszédű, francia megtépázhatni lanságá- ban érdekes, genfi optimizmusával rendület­lenül hisz a földkerekség népei felé emelke­dő uj szellemű világrendben. Seidner Imre.

Next

/
Thumbnails
Contents