Ellenzék, 1936. január (57. évfolyam, 1-24. szám)
1936-01-12 / 9. szám
12 BLLBNZÚK I f.? 6 január 12. 401 Si. 401. HereszMzöretlveng. Illik tudni — 1>. Halas/ István — r r 6 7 18 L r 9 10 1 l2 13 14 15 ]k 16 17 18 19 20 “1 r-----m 22 m 2J m 24 1 ▼ •J«s i m 27 28 29 30 m 30a m 81 IP 32 m öo m 34 35 m 5ti 67 38 m 39 40 iWOr. 11 m 42 43 P 44 45 m 46 m 47 48 w 49 50 m 51 ama " ■ 52 i m 53 w m 54 í/5 50 p. 57 58 59 60 61 02 B 63 w 64 ó5 66 m m 67 66 68 m 70 71 0 73 74 K m 76 m fő 77 78 7y 1 f 80 P 81 82 83 m H w 84 if 85 gript1 86 töa m 87 88 0 89 90 m m m 91 192 1 Ü 93 Síi 94 95 96 97 98 l M399 & 100 m m w 101 w 102 103 W 104 105 IOB 107 108 G,' Ä 109 no P fţ.yfc w m n 112 0 113 V 114 115 116 ÎÎ7 118 PP 119 120 &9V 121 I 122 123 w$ 124 1/5 i w p 126 127 12^ 129 m m n w m 130 w 131 1 132 I 133 134 135 136 loT 138 139 Bpf 140 141 lífij142 1 i 43 m 144 145 ,’ 52i I 146 1 U. 1 1 i-±D 150 1 M 151 1 1 P * 15o m 154 1 1 i-Ü >'• \‘*m158-IMI 1 1 Ül 1 mrL —► 1 1 Bíl Megfejtésül elegendő a vízszintes i, i6, 1x4 és a függőleges 1, 8 12. 15, 18, 88, 106. sorok beküldése. Vízszintes sorok: 1 A máglyán áüó Huss Jár is mondta midőn látta hogy egy öreg asszony /sét hoz a iája, 16 A római nép tüntető kiál- \ía fórumon, 21 K'«nai város, 22 Dalmáciái \ rokon, 23 Román ökör, 24 Két szó: i.’a. /-kus ember, 2. Urmérték rövidítve, 24 ' kór váró? (berücsere), 26 Vissza: Oh asszo. vom! románul, 27 Vissza: Két szó: 1 H&ng- /ered. 2. Gabonáidj, 29 Vissza: Ütni, 30a Be1!- LM város. 31 Sziget a földközi tengerben, 32 Ötszázkettő (rom.) 33 Román ütőkártya, 34 Afrikai város, 36 Franca város és így orosz rolyó, 39 Berlini mocsár, 40 „Bifláz“ mássalhangzói, 41 ,,A nyugati ablak angyala“ Írója. 22 .Megfontolni“, románul' 43 Van neki, latinul, 44 Az i. függ. 7, 7, 8, 9, 10 betűi, 46 Vissza: svájci folyó, 47 Mennyei, 49 Román úgy, 30 Felkiáltás, 51 A „Kolozsvári bál“ iró- ' írnak monogramja. 52 Román borház, 53 K• zép vidékre mondják, 34 Három szó: Bete női név, ellentétes kötőszó és női név, 57 A :6 vízszintes 2, 4, 14, 3 betűi, 59 Német prepozíció, 6z E-szinház, 63 Az első árvízi hajós, ámetesen, 64 Két szó: 1. Mutató szó. 2. Franca viszek ed és (főnét.), 6 5 Román dorong, 67 Egy francia város, egy alsói ehér megy e i nagyközség és egy ázsiai város, 70 Román daru, 71 Arcon va-n. 7z Vissza: .... und Drong, 75 Neme' prepozíció, 76 Német hivatal, 77 Exotikus uralkodó, 78 Vissza két szó: 1. Svéd folyó. 2. Finn tó. So Egyé latinul, Sí Vissza: Légy meggyőződve, 84 • Svájci folyó, 85 Utolsó betűi cse- íé1 ve borsodmegvei nagyközség, 86 Két szó: 1 Né inét prepozíció, 2. Bolivjt.i város. 87 Román j tű. Sy Egy kiiKii városból való, 91 Vi'sza: her. , ctg, 93 Fftiocia- város, 94 Vissza: erdélyi folyó, 95 Cicero felkiáltása, látván kora erkölcstelenségét. 99 Velem, latinul, 100 Vissza: bécsi vendég, tor E.vei bece nőj név 102 afrikai város, i03 Szerszám, 104 Két szó: 1. Német kettős mássalhangzó 2, Kapurugás, ahogy az állóhelyen mondják. 106. A .bányatelki“ románul (vissza), 109 Vissza: erem, in Az 1. vizsz. 10, 4. 3, 6 bérűi. 113 FIárfa, 114 A-vai hangnem, ii 5 X-rzel közben az ango Harsve biológus mondása, 119 Német paripa, 121 F.Lő betűi csféi-rc. 3/. egyik múzsa, 122 Zeus tehénné vál* • ’ oztarra ■ 2 ; Salamon kiráiv felkiáltása, 126 Pare, 127 , Kicsinyttő képző. 128 Exkinályné, 130 Francia j váró , i •,! Spanyol folvó, 2. Német város I 1 ér.. !<• . betű), f 34 Francia író (Aphrodite), :4c i rann csaiádfő, 142 Utolsó betűi cserélve, o!a."/ város, i 4 3 Vissza: Péterke, 144 í. Károly angC cirálv utolsó szavai a vérpadon Juxon püspökéhez 146 Ilyen sapka is van, Libahang és egy .háziállat. 149 Francia tartomány, iţr Két szó: i. Egykor lures vidéki színésznő (keresztneve: Eszti). 2. \ n.shámpráról híres magyar község (fordítva), 152 Vissza: román csűr, 153 Vissza: berlini óriás, 154 Hazárd játék eszköze, névelővel, 155 Francia számnév, 156 Biztató szóceka, 158 Idegen kettős hangzó, Függőleges sorok: 1 Bias a hét görög böicn egyike mondta, mádon Cyrus seregei szülővárosát fenyegették, 2 Francia város, 3 Mexikói város, 4 Vissza: onreimpa románul, 5 Két szó: i. Krisztus szavai a kereszten. 2. Római természettudós, 6 Bácsmegyej nagyközség, 7 Tacitus Annileseinek kezdő som (a ~ o), 8 Horatius mondám, 9 Két szó: 1. L-iel sivitó kis háziadat, 2. I.vel vasút, 10 Szegénv osztályuakc, ii Fürdőhely, 12 A Maxentius eilen csatába szálló Constantin előtt jelent meg -.7 égen a kereszt e felírással, 13 I-vel bece leánynév, 14 Francia város, 15 Kedvenc jelmondata volt a í Habrburg-háznik, 16 Román híd, 17 A tehetőség, 18 Jézus szavaj Magdolnához, 19 Angol írónő (vízimalom), 20 Román birtokos személynévmás, 24 Plautu? gondo'ata, 28 Francu eset, 30 Egymást követő betűk, 31 Ázsiai város, 35 Arábia é?. Mezopotámia közt fekszik, 37 Idegen kettős hangzó, 38 Vissza xét szó: 1. Bece nőj név, 2. Kávéra is teszik, 45 Svéd város, 48 Vissza: fád van, 55 Vissza: francia király, 56 Mma, 58 Három szó: 1. Száva németül, 2. Alaskai város. 3. Abesszin város, 61 Vissza: német személynévmás, 62 Francia, fo; !yó. 66 Francia departement, 68 Vissza: román férfinév (y = j), 69 Afrikai tartomány, 73 Itaé mássalhangzói, 74 Román olajok, 79 Vissza: román asztal, 80 Három szó: 1 Mohamedán hittudós. 2 T.vel Irancia éjszaka. 3. Német végtag, 82 U-Vfil láp-/er, 83 Francia város, 86.1 Vissza: mindenütt az, 88 Descartes híres mondása-, 9c Két szó: 1. Fordítva: Berlini áll at kert, 2. Igekötő, 92 Nagyváradi Spo-rt Fégyiec, 94 Átesel mássalhangzói, 96 Bulgár váróé, 97 orosz és német folyó cs vissza ázsiai félsziget néme- tesen. 98 Elfő betűjét 3-iknak téve, francia város, 100 Szent Ágoston megtérése ezzel kezdődött, midőn Alypus barátjával egy erdőben sétálva e szavakat hallotta. 105 Angolul morgást fejez ki, 106 (Flébcr) Krisztán felkiáltás, a kereszten. 107 Ok, 108 Egymást követő betűk, 109 Olasz lót ok név mán no Szalonnán képződik (fölöslege, be tű kettőzés)-, iir Hárpm szó: 1. Neme: posc.íny. 2. Cimzé< rövidítés 3. Személynév mis, 112 Állóvíz, iió Idős másíaJiiang- zói, 117 Orosz folyó, 118 Fém mássalhangzói, 12c Ázsiai város. 123 japán íré egyik neve (..Japán csPogdnv“). 125 ...ge (belga város). 126 Bőr folytonossági hiány a.n-agramá ja, 129 Gázláng harisnya márka, 132 Sza-tmármegyeí kisközség és angol számnév, 133 Vissza: latin béka, 135 Belga város, 136 Vissza: Porosz tartomány (P A), 137 Egy francia deporta- mentből való (vissza), 138 Vissza: francia krém, 139 Latin dolog, 140 Szűkös viszonyok közt I él, 141 Vissza: német személynévmás és idő- határozó, 145 Vissza*: afrikai tartomány, 147 Kapni ellentéte, 150 Románul ügy, 154 Fd&u- álxás. 157 Idegen terülecmériék. Szóíagcsere Buza — Panaszt. Dugó — Torkos. Tündér — Takács, Étlap — Túró. Márka — Center. Bátor — Sétál Bánság — Hőstett Minden szópárnál a szövik első togjár úgy cseréljük ki egy-egy azono? uj szótaggal, hogy ismét értelme?-, szavakat kapjunk. Az uj szóta- gok összeolvasva közmondást adnak. M<*fifeţ1cseU A 405, 8K. rovwtbbn közölt keresztrejtv nv megfejtéy ;i, következő: Vi/v/i|ii<p *>rok: 1 A ' ,í mach brrr 1 tina/ 18 larj, 19 Kopirirón, ~o 'Zeng, 21 hűkor, Bácrkij, 24 Menny, 2 5 Ubork-. -7 I izet .18 .: tol 29 Kiöli, 31 Tas, 32 Monda 3h lk Ozora, 36 Scirte 37 B. S., 38 P«i, 40 S»t. Kof, 43 Sue, 44 Mez. 45 Reno, 47 Se—Süt, ;■> Hov«, jo Ölaki, 52 Szakíró, 54 Zóoiz, 55 KG nn'/ág ölelkezése, 56 Agoyi, 57 A váz.l-t, Datál, 59 "fiit, 61 Alvad, 63 Tá s, 64 Orr, ' 5 Nur, 67 Tét, 68 Sah, 70 Koő, 71 Rő, 72 C rét, 73 Mímel, 75 I.u, 76 Izgat, 77 Tef, ~9 l'< reg, 81 Sepert. 83 Kamat, 85 A csaló, 87 I <vdó, 88 Jó lélek, 90 Ezzel, 91 Töri, 92 1 <n lás, 94 Idős, 95 Ez j ki,, lány nekem v>V. Függőleges sorok: 1 A tyuki prókátor ' 2 Taub, 3 Árkok, 4 Rio Rio, s Ak, 6 Dob Apát, 8 Licit, 9 Országos közvélemény, 10 M kes-, ii Trat, 12 Aoj, 13 Man, 14 S/cnde. 1 , Zervta, 16 Anno, 17 Így lev/ az első utokó, Nközí', 24 Mente, 26 Alois. 28 Morus. ’,c I ■ 32 Mos, 34 Kielégítő, 37 Bevásárol. 39 Ar role, 41 Reagált, 42 Fü illat, 44 Monet.k, Okott, 47 Száva, 48 Tretd, 49 Hozat. 51 ír 52 Szú, 53 Olt, 54 Zed, 60 Furat, 62 Game. 65 Negro, 66 Rét, 68 Síp. 69 Herce. 72 Szedik. 74 Leszív, 76 Ipar*, 77 Talon, 78 Falun, “o Gazda, 82 Előz, 83 Kova. 84 Tele, 86 I töl, 8S Jel, 89 Kák, 92 Li, 93 Se. Szórejt vények: 1 Havanna 2 Teherán, 3 F. a kóser, 4 Pénzlumis tás, 5 Vitéz, 6 Kmiut K madrilla (hibásan jelent meg). Idegenforgalom: Germinal. Megfejtők névsor«: Korom András, Szőke Albert, Váradv lh , Kiss Dénes, Szabó Józsefné. Debreczenyi Géz: Mütter Ferenc, Laimctter Géza. Heine Due Szilágyi Cica és Bö6ke. Kovács Idur, Hammer Géza, Csiky Gyula, Roth Lajos, MoLnár Ferenc, Istvánffy István, Keiler Sándor, Sáro Tity, Pisátok i Béla, Lázár Stelure, Szőcs Jinos- né özv. Szigetvári Józsefné, Gtrergs' Dénes, Szabó László, Kiss Józisef, Midié Ákos, Lusz. tig Jenő, Árkos Siamu, Bihari Gyula, Marké, Miklós, Tóth Ferenc, Léb Gizi, Kubinszkv La- )Os, Müller Jenő. Bozintan Glicorghe. K-ut- imnn Dóri, Antal Dczfő,, d-'. Alliquander Ká - mánné. Pásztor Irén, Deutsch Pista, Novak Gergely, Karz Lajos, Márk Margitks, Torjai' Károly, Kardos Jenő, Balogh Gizella, Baké László, Makkíá Kálmán, Major Ferencné, Qujt:. ner Lojós Keresztesi József, Kiss Lajos, Imreh Zsi^áné, Nagy Kálmán, Szilágyi László. A megejtett sorsolás eredménye szerint a kitűzött két jutalomkönyvec nyerték Hein Duci (Helyben, Str. V. Burr& 5.) Lesseur: D, Herquancy grófnő című müvét, Pászcor Irér (Orírtea, Str. MiMeraod Paleologue: Cavour című müvét. A nyereményt vidékre eljuttatjuk, a helybeliek szzrk esst ősegünkben veheri *. Tudnivalók: A megfejtések nyolc napon beiül köldendo)» be levélben, vagy levelezőlapon. — A helyiek mélyescn a beadhatják kiadóhiyataiankba, a nagyváradiak pedig a Fiegedüs-hírlapíródéba. A míi;- feitési levélre, vagy lapra rá kell ragasztani 1 rovatszámot. A címzésre ráírandó 3 REJTV2NY- ROVAT jelzés. — A megfejtők között két köayv- jutaimat sorsolunk ki. A sorsolásban azok :s résztvesznek, akik ness valamennyi rsfWsaay aart* {ejtését küldik be. A rovatvezető üzsneteis K D. A csodákat már mások is feldolgozták előzetesen, de ezerr esetleg ez önére :s sor H. L. Köszönöm, nem kérek belőle. G. M. Wagner Siegfried természetes és '.örvényes fia volt a Wagner Ricirtrd és liszt Co- siTna háza:ságinak. így az opfikáUst lényegében elhibázta. Márk Margitka írja: Fogadják legháiáxabb köszönetemet az érdekes és minden figyelmet lekötő könyvért. Ennél kellemesebb meglepetés nem is érhetett volna, annál is inkább, mert most már másodszor ért az a szerencse, hogy nj'ertem. SZÓ REJT VÉNYEK — Elek Sándor ötletei, — ? a É y sílpper-i s s s s s s a = i s s ts ® s s s s s s 3 s s s s s s s OS s s s » s s s s s s s Az amerikai nagybácsi Nagy öröm érte tegnap Malac P. iparostársunkat, levelet kapott egy nevvyorki közjegyzőtől, amelyben értesíti, hogy másfélmillió dollárt hagyott rá most elhunyt nagybátyja. ifi « O