Ellenzék, 1936. január (57. évfolyam, 1-24. szám)
1936-01-26 / 20. szám
* 1 r 16 BLLKNZaW 1936 /mna ár 26. Bciíiffy Miklós grjl előadása aK(ifcsey-körben SATU MARI .. (Ar Ellenzék. tudósítójától.) \ Kölcsey Kör irtol«ó előadói estélyének il* un t! s vendég' volt A Kör meghívására -,’róf Bánfftj Miki(Vs jelent im^ a? előadói •.l.lnal. aikit lelkes: e\ n/üjuií nem akaró ünneplésben részes i tettek. A református le- iny;ski>lfl tágas torniu’samóka szűknek bi- •onvnlt a wi^vs.'jimu közönség Ix-foga dósára. \ Kölcsey Körnek, több mint 7(H) lapja és vendégje töltötte be a nagy termet, hogy az erdvlv; magyar irodalom kiváló vezető egyéniségét meghallgassa. A közönség soránlvani oM volt a város magyar intelligenciájának s7 iné-java, de igen sokon jelentek meg a vidék magyanss^gából is. Báirffy Miklós grófot a Kölcsey Kör cK nöke, Debreczeni István üdvözölte, hangoztatva, hogy a Kör tagjai illusztris vendégük előadására mindenkor büszkeséggel és hálás szeretettel fognak visszaemlékezni. Búnffy Miklós gróf meleg szavakkal köszönte meg az üdvözlést és örömének adott kifejezést, hogy egy nagyjelentőségű irodalmi eseménnyel kapcsolatban jöhetett cl Kölcsey városába. A Szépmíves Céh ugyanis most adta ki századik kötetét, amely Erdély legkiválóbb magyar poétájának, Reménvik Sándornak a versei-! tartalmazza. A bevezető szavak után egyik novelláját olvasta föl Bánffy Miklós gróf. A bohém világ ívűt lejál- szó, derüa, humoros bongu novellát feszült figyelemmel hallgatta a közönség és lelkes lapssal köszönte «neg o Kölcsey Kör illusztris vendégének. Milliós károkai okozol! a Bariad-han puszlitó tűzvész RAR LA I). (A 7 Lllenzék távirata«) Borzalmas erejű tűzvész pusztított uz éjszaka a városba a. Éjfél utáni fél 4 órakor támadtuk a lángok a város központjában lévtí Regula útra egyik épületében. A veszedelem pillanatok alatt terjedt tovább, rövid idő leforgása alatt lángokban állott négy épület. A négy épületben összesen hét áruház volt elhelyezve, ezek teljesen megsemmisültek a tűzben. Mint később megállapító: 1 nyert, a fűz a görögkeleti egyház tulajdonát képező egyik éptlletben támadt. Ebben a házban egy Bernstein nevű órás üzlete, egy kávéház minden Imtorzjitu és <gv sznbómUhely semmisült meg. A lángok innen törődtek tovább a szomszédos négy épületre, amelyek szintén rendkívül súlyosan megrongálódtak. A tűz úttal okozott kár összegét még nem sikerült pontosan megállapítani, de a hozzávetőleges becslések szerint ez n kár több millió lejre rúg. A tüzet csak a reggeli órákban sikerül nagy nehézségek árán eloltani. TITULESCU: Romániának nem áll módjában Idegen menekülteket területére befogadni Az egyesülés-ünnepe az crszá^brtn BUCUREŞTI. (Az Ellenzék távirat.) Tegnap ünnepelték a fővárosban január 24-et, az egyesülés ünnepét. Délelőtt 11 órakor istentisztelet vök a DonmUn-Balasn templomban a kormány tagjainak, jelenlétében. Egy diszszázad á34t itt őrséget. Az egyetemi templomban a rektor, az egyetemi tanárok és i diákok részvételével folyt le az istentisz'e- let Délelőtt 10 órakor a Nemzeti Színházban díszhangverseny volt, melyen Anglielescu dr. közoktatásügyi minisater képviselte a kormányt Itt Chiricescu egyetemi tanár tartotta az ünnepi beszédet Délután- az Atlieneumban volt ünnepség, ahofl Valaori beszélt míg a kulturliga ülésén Vaida tartott előadást az egyesülésről és Cuza Vödéről. Városunkban ünnepi istentisztelet volt, amelyen az összes hatóságok képviselői részt vetlek, épugy, mint az. ország többi városaiban. Szökés közbe« ©rsdeara ladóziaüák 5e a helybeli iparoscsalád elíiintf Iswszéves fiák* CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától) Legutolsó számában közölte az Ellenzék, hogy Brandt János, a Glujon közismert Brandt bádogoscsalád egyetlen fia két nappal ezelőtt nyomtalan«! eltűnt. A család közölte a rendőrséggel azt a gyanúját, bogy a 20 éves fiú valószinüleg befolyása alá került egy barátjának, akivel együtt kalandvágyból külföldre akarnak szökni. A Cluj-i rendőrség országos körözőlevelet adott ki a fiú ellen. Már a körözés első 24 órája s'kerrel járt, amennyiben az oradeai rendőrségnek sikerült elfognia mind a két fiatalembert, éppen abban a pillanatban, amikor el akartak indulni a magyar határ felé, hogy Németországba szökjenek. A két fúrt letartóztatták és visszakásérték Cl újra. A Strada Memorandului, Str. Sincai 2—4., Sir. P. Maior 1. számú házak tulajdonosával. .Tahoda úrral, valamint a város vezetőségével folytatott tárgyalások után, mely utóbbival azok a tervezett utcarendezés ériekében folytattattak le, a fentemlitelt ingatlanok a „Gazdák“ (Agronomul) Általános Biztosító Rt. Arad tulajdonába mentek át. Amint halljuk, a társaság még ezévben megkezdi a régi épületek lebontását, hogy a jövőbeli igazgatósági székház felépítését megkezdje. HALÁLOZÁS. Kovács Dániel nyug. polgári iskolai tanár életének 7A-ik évében f. lxó 23-án Turdán elhunyt. Temetése f. hó 25-én. szombaton délután 4 órakor lesz. OROSZ JENŐ ÖNKÉNT VISSZATÉR ROMÁNIÁBA. Tudósítónk jelenti: Bucuresti-i lapok art: a szenzációs hirt közlik, hogy So- iomonescu Constantin ügyvéd megjelent Sta- rtescu vizsgálóbíró előtt, bemulatta meghatalmazását és közölte, hogy Grosz Jenő önként hajlandó Romániába visszatérni. A bejelentés óriási feltűnést keltett a fővárosban. Amenynyiben Orosz a kiadatási eljárás előtt visszatérne az országba, a határon nyomban letartóztatják és Bucuresii-bc kísérik, hol nyomban megkezdik kihallgatását. _______ Felelős szerkesztő: Dr. GRQLS LÁSZLÓ GENF. (Az Ellenzék távirata.) A Népszövetség ülésén a menekültek ügyével kapcsolatban Titulescu külügyminiszter Románia részéről külön is szükségesnek tartotta kijelenteni. hogy Romániának nem áll módjában idegen menekülteket területére befogadni. — Kénytelen vagyok olyan nyilatkozatot tenni, — mondta Titulescu — amely szoros kapcsolatban van egyes hírekkel, melyek élénken foglalkoztatják országom közvéleményét. Bizonyos, hogy az a munka, amely pillanatnyilag a Népszövetséget foglalkoztatja, magnsabbrondü humanitásról tesz tanúságot s ezzel valamennyien egyetértünk. Mindazonáltal bizonyos Genf töl távol eső országokban ezzel kapcsolatban olyan propaganda mutatkozott meg. amelynek eredetét nem akarom kutatni és amely bizonyos meggondolásokra készlet. E propaganda szerint a Népszövetség kötelezővé akarja tenni nagyszámú idegen elem befogadását az országok területére. Több jó román hazafi aggodalommal szerzett tudomást arról a hírről, hogy 50 ezer főnyi idegent kiildené- nek az országba a Népszövetség sugalmazása alapján az ország nemzetközi szellemű külügyminiszterének segítségével. Idegen — ezt a szót használom, mert nem akarok más kifejezéssel élni. — Miután ezt a nyilatkozatomat megtettem, kijelentem és hangsúlyozom, hogy országom lojálisán rés/.t akar venni abban a munkában, amelyet a Népszövetség kezdeményezett ... de. hogy elejét vegye minden ilyemzerii propagandának, kénytelen vagyok ünnepélyesen kijelenteni, hogy országomnak nem áll módjában többé egyetlen idegent is területére befogadni. Szigorú rendeleteketf hoz a kormány a választások szabadságának biztosítására BUCUREŞTI. (Az Ellenzék távirata.) Lapzártakor érkezett távirat szerint a belügyminisztériumba telefoni jelentés érkezett arról, hogy a Mehedinti-mcgyében lévő Bar- zova községben újabb kilengés történt. Jobboldali kortesekkel telt öt teherautó érkezett a faluba, hol körülvették Grecu tanító házát, benyomultak a lakásba és a megfélcm- litett tanitót elvitték magukkal. Midőn a kortesek Turnu-Severin határához értek, a csendőrség feltartóztatta az autókat és az azokon ülő jobboldaliakat letartóztatta. HiÁlarcos banditák: rabolták: lei a lelkészt FAGARAS. (Az Ellenzék tudósítójától.) Az elmúlt napokban a Fagaras megyei Porum- bac községben őt álarcos rabló amerikai izO rablótámadást hajtott végre. A rablók autóval érkeztek a községbe és a kertek alján besurrantak Solomon Nicolae görög keleli lelkész udvarára. Hárman a lelkész lakására hatoltak be, a másik, kettő pedig a kapuban állott őrt. N valalos jelentés szerint a tegnapi miniszter- I tanács után Tătărescu miniszterelnök, Incu- let és Pop Valér dr. miniszterek megbeszélést tartottak s elhatározták, hogy a választás rendjének és szabadságának biztosítására szolgáló intézkedéseket fokozni fogják. Szigorú tij rendelet készül azok üldözésére. akik az államvédelmi törvény rendelkezéseibe ütköző cselekedeteket követnek el az ország területén s teljes eréllyel fognak ezekkel szemben eljárni. j Iota Hkartß az öreg lélkészt, hogy ne ismerI hesse fel a támadók személyazonosságát. 1 Köz.ben az örtállók is eltávoztak, Solomon j Nicolae pedig a rendőrségen tett jelentést a történtekről. A rendőrség azonnal bevezette a nyomozást és megáíllapitotta, hogy a rablókat a bank helyiségében valami, vagy valaki megakadályozta teltük elkövetésében. A nyomozás még nem vezetett eredményre, valószínűnek látszik azonban, hogy a rablók között a helyzettel ismerős falusi lakosok is rész tvettek a támadásban. UTAZZON Athenaeum nagy árle- S?á”/f£áff akciója megkezdődött az Elemék könyv- osztályában, Ciu:, P. Unirü. Kérje az akc'ó nagy jegyzékét. EL A három rabló revolvert szegzett a lelkészre és követelték, hogy adja át pénzét és a Negoiu-ban — amelynek igazgatója a lelkész — pénztárának kulcsait, ellenkező esetben halál fia. A lelkész a fenyegetésektől megijedt, átadta a kullésokat és megmutatta azt is, hol tartja házipénztárát. A rablók tizenötezer lejt emeltek el a házipénztárból, majd átmentek a bank helyiségébe. Ezalatt az idő alatt két társuk lepedővel __________________________________ — Kiadótulajdonos: ELLENZÉK BT. — Az Ellenzék „Concordia“ műintézetének körforgó nyomása. AZ ül HERMES MENETREND NÉLKÜL!! A loncfós előkészületei (KIn» oldali cikkünk folytatás«) A katufnlk körül elmúlt évszázadok komoly történelmi hangulata uralkodik. A b‘k< - tóbe hurkolt csarnok homályát csak négy órMSg vlttsszgyerty® imbolygó fénye világítja meg, melyeknek lángjai • / krazáporképer. mi párzanak viasza a lzlrodalmi korona ezernyi gyémántjáról. Az őrség négy bibortélyein egyenruhába öltözött alabárdw testőrből áU, akik szol >or szerű mozdulatlansággal állanak helyükön. A temetésre nagy gyorsasággal folynak az előkészületek. Azokon az útvonalakon, ahol a temetés elvonul, a házak már nagyrészben feketével vannak díszítve. Mindenhol feketével kárpitozott árbócokat állítanak fel, melyeken gyósz- fátyolba vont lámpák fognak égni. Ugyanilyen előkészületeket tesznek Wmd- sorban is, ahol V. György királyt örök nyugalomra helyezik. A rendőrség nagyszabású intézkedésekké!! készül a rend fönntartására é.s főleg a temetésre érkező előkelő személyiségek biztonságának biztosítására. A küldöttségek már kezdenek Londonba érkezni. Emellett szinte órárúl-órára újabb külföldi küldöttségeket jelentenek be. Haakon norvég király és Maud királyné már Londonba érkeztek. Röv desen várják Károly román király, a dán király, a belga király és a bulgár király megérkezését. Szó van arról is, hogy Viktor Ernáméi olasz király a temetésre szintén Londonba érkezik, ezt azonban hivatalosan még nem erősítették meg. Lebrun köztársasági elnök hétfőn érkezik Londonba. Őfelsége elutazott Londonba, György király temetésére BUCUREŞTI. (Az Ellenzék távirata.) Hivatalos jelentés szerint őfelsége elhatározta, hogy személyesen vesz részt György angol k rály temetésén s udvari vonaton tegnap Londonba utazott. Az uralkodót rokoni kötelékek fűzik az elhunyt angol! királyhoz. Édesanyjának, Mária királynénak atyja: az edin- burgi herceg. Victoria angol királynő másod- szülött fia volt, aki II. Sándor cár egyetlen leányával kötött házasságot, melyből Móri* k’rályné a Kent-hercegségben levő Bastweü- l»en született, őfelsége utazására vonatkozóan a következő hivatalos közJeményt adták ki: Tatarcscu miniszterelnök közölte a minisztertanáccsal, hogy őfelsége Károly király György’ angol király temetésén szemé- tvesen fog résztvenni. Az erre vonatkozó királyi dekrétum a minisztertanácsra ruházza a felségjogokat, mg őfelsége az országba visszaérkezik. Az uralkodó Lapedatu kultuszminiszter, Paul Anghelescu tábornok hadügyminiszter, Ilasievici tábornok udvari marsall, Funda- teanu, Baliff és Macici tábornokok kíséretében utazik. Salzburgban felszáll az udvari vonatra Miklós királyi herceg is, aki szintén részt vesz György angol király temetésén. A hadiflotta legfőbb parancsnoka LONDON. (Az Ellenzék távirata.) VIII. Eduard király felvette a hadiflotta tengernagyának rangját. Az uralkodó a szárazföldi hadsereg tábornagyi rangját is felveszi s a marsai!botot közelebbről tábornokok küldöttsége fogja átnyújtani a királynak. Körösi Sárika és Bambo Lnei hangversenye az Ujságiróklobban. Csütörtökön este tartották meg nagysikerű zongorahangversenyüket a város két leghíresebb cigányprímásának. Körösi Dudusnak és Bambo Sándornak leányai. A két gyermekmüvész hónapokig tartó tanulás után Rozenberg Ilonka ismert zenetanárnő előkészítésével lépett az Ujságiróklub zsúfolt terme előtt a dobogóra' és mindjárt első számukkal. Schubert négykézre előadott H-moll szimfóniájával meleg sikert arattak. A két gyermek játéka eleven, friss, művészi és sokatigérö volt, amit a közönség élénk tapssal megfelelően honorált. A hangversenyestély második száma Chopin „Polonaise“-je volt, amelyet Bambo Luci adott kedvesen és remek technikával elő. Utána Körösi Sárika játszotta el Murcsan román zeneszerző átérzett és finoman közvetített „Cimpoia9“ c. darabját. Ezzel be is fejeződött a rövid műsor a közönség lelkes és meleg tapsai mellett * CENZURAI!