Ellenzék, 1936. január (57. évfolyam, 1-24. szám)
1936-01-23 / 18. szám
BLLBNTBK REUMA MAGAZINER: Síelni nem boszorkányság I Szerző a leghíresebb siokfcató és könyvét igen ügyes mulat; ságos rajzokkal illusztrálta. ÁRA: 80 LEI iáiphat:> zék könyvosztá- !yár.an,P. Unirii «iütftre ulímvtííeS is száHIijuu; yyAmióta Sloan's Linimentet használok, nincsenek többé gondjaim“ *- Hí SLOAN'S LINIMENT-et használ. reumatikus fájdalmai. amik i munkaidőnket pokollá teszik és aminek következtében idő és S «I * V. N pénzveszteségünk származik, megszűnnek Ezer és ezer beteg Jt igazolja, bogy a Sloan’s Liniment már egyszeri alkalmazással V is kitűnő hatást fo|t ki. Kenjük fel gyöngéden ezen szert a fájós '// Ízületre vagy az izomra és a fá|dalmak azonnal megszűnnek. Ha izom-, ideg- vagy bármilyen fájdalom kínozza, használón SLOAN'S UNIMENT-et. A fájdalmat ott kell megtámadni, ahol érezhetővé vállik, ezáltal fölöslegessé válnak azon gyógyszerek alkalmazása, amik a szervezetet csak megterhelik. A Sloan's L iniment azonal behatol a szövetekbe, melegséget idéz elő, miáltal az idegek csillapodnak és eloszlatja a duzzanatot, ami a fájdalom okozója. V Ni' sohasem tudja megtagadni önmagái, még kinálxm sem \/ ottani gyakorlat 'mul a mens avN/.«>m nő Un ut l csúnyább koszorús lányokat \ alocat o'S/c, kiknek a endegs/erep isd busásán megfizeti. Vkatl olyan koszorús lány. ak többszöri slalisztá- lassal egy kis vagyon! gyiijt össze. nni aztán öl is alkalmassá teszi arra, hog\ menvasz- .s/oimiak csapjon lel Tudósítunk megjegyzi, hog\ van r-el ra, mikor az igv meglépésedéit ara már nem Imi nálánál csúnyább koszorús lányokat felhajtani. \z ilyen asszony- jelölteknek Ikoran merjük tanácsolni, hogy fogadjanak, fel szép leányokat, l.zek először i s kevesebbe kerülnek, azonk viil a hölgy- koszomban .nnugvis a menyasszony les/ a legszebb, meri neki van a legtöbb pénze. A NEPSZÖVETSKG két.ségleleniil a helyzet magaslatára emelkedőn, mikor a gyermek védelmet beiktatta alapszabályába. Angol állatbarátok e magaslaton még egy kilátó tornyot akarnak építeni, mikor azt követelik. ltogy az állatvédelmet is vegyék fel rendszeres programjukba. A bizony nagyon jó és üdvös dolog lesz, inert angol módra fogja pótolni az embervédelcm elveit, melyeket Henderson magával vili, a másvilágra. AZ A MAGYARÁZAT, hogy az amerikai 1 inevelések a tömegek türelmetlenségéből zöldiek meg. mely azonnali hatállyal torolja meg a kikezdett igazságot - - csak a szépségtapasz jellegévei Ivir. Az igazi 'indító ok a fehér ember gőgös irigysége fekete bőrű testvére iránt. A sárga fajjal szemben már elvesztette a csatát, mert az kiváló tanítványnak bizonyult s már éppen úgy tud csípni, vág- IV, dvurváskod™. intrikálni, csalni, farizeus- kodra, fíijtahmkodni. mint nagyképű mestere. De a néger páréin még mindig kielégítheti ragadozó szenvedélyét. A demokrácia hazájában a fehérek sötét uralma üli meg a még valamennyire fehérlelkii fekete arcokat. De mé lesz akkor, ha ezek is eltanulják azokat a fogásokat, melyekkel most leleritik őket? Jó lenne arra gondolni a fehér embernek. hogy adóit esetben barna borii felebarátjának is kitűnő memóriája van. A HÍRES afrikai utazó, Sehrenzel az Abesszíniát ismertető könyvében a házassággal kapcsolatban egy különös dolgot említ meg. mely máidén bizonnyal első számú érdeklődésre tarthat számot. Ez a szokatlan szokás abban ált, hogy az esküvő után két nappal a vőlegény egyik, erre a szerepre kiválasztott barátja, az ..alanyé'* megjelenik az uj pór sátora előtt s gerelyével bekopogtatva, a még csak meg sem melegedő férjet távozásra szólítja fel, aminek az. szó nélkül engedelmeskedik. A nagyhatalmú vendég dárdáját kívülről’ a sátor ajtajához támasztja s amíg a jelképes fegyver ott látható, addig kuss férj uramnak. Az őrködő dárda azt jelenti, hogy az .aüange“ van az asszonynál s amíg ott tartózkodik, senk? fia — még a férj sem zavarhatja meg. A házi barát különös joga egész életen keresztül tart s azt bármilyen időszakban korlátlanul gyakorolhatja. Természetesen az uj férj is éppen igy lehet egy másik házaspár „ala<nge“-ja s ott meg ö basáskodhatik kedve szériáit. — Ebből elsősorban az tűnik ki világosan, hogy az a-besszinek aránytalanul őszintébbek, mint mi. Ott hivatalos szerető van, nálunk pedig csak félhivatalos. Ott nevén nevezik a szeretőt és nyílt utat engednek neki, nálunk a családé háromszögnek több álneve van, mint az arab fegyvernek, vagy oroszlánnak s a titkos találkahelyek bármelyik labirinthusát megszégyenítik. Van azonban még egy másik kardinális különbség is. Az nbesszin szokás mögött az a magasabb indok húzódik meg, hogy a gyermekáldást biztosítsák; a mi társadalmi ..törvényiünk“ pedig kizárólag fajtalankodásból táplálkozik. Egy dologban mégis kezdünk hasonlítani az abesszinekhez: újabban már azt a fáradtságot sem vesszük magunknak, hogy a házasságtöréseket elleplezzük. Omikron. áhar-e Ön mesler-síeiő lesiRi? Most jelent meg legjobb magyar T-oktató könyvE^re%ffis»tt9MaaK!ia>MMMBtt9«fem ÜVEG RÉGI ÁRA :?=-5= L E I ÜVEG ÚJ ÁRA 60 LEI • r .2 ia Hlt’u.i Diszegyenruhába öltözőit és poroszlók kürtszóval adták tudtára az angol népnek, hogy aj királya van Hagyományos pompával temetik el György angol királyt Anglia a hagyományok országa. A modern kor technikai fejlődése érintetlenül hagyja a régi szentségekké merevült szokásokat, melyeknek megváltoztatására senki sem törekszik, sőt ellenkezőleg: mindenki ápolja és védi azokat. Az. angol bírák ma is parókában hozzák meg ítéletüket s ez a formaság annyira jellegzetessége az angol itélethozásnak, hogy a bírói kar tekintélye forogna kockán, ha merész újítással le akarnák vetni ezt a kényelmetlen viseletét ... Inkább vállalják a formaságot és izzadnak a hosszú, de tekintélyt kölcsönző vendéghaj súlya alatt. . . A ^splendid isolation“ népe Az angol közélet számtalan ilyren hagyományt őriz. mely előtt érthetetlenül áll a kontinensről Londonba érkező látogató, mig a vérbeli angolok a szükségszerűség és meg- változlnlhatatlanság bizonyságának hitével veszik körül. A sok éven át hirdetett és ma is fennálló ,.splendid isolation“ — „pompás különzárkózás“ elve is jórészt a hagyományok büszkeségéből fakadt, ami az előkelőség és felsőbbrendűség jellegzetes érzetét adja Albion fiainak. Különösen azonban a közélet gazdag ilyen szinpompás és középkori eredetű formaságokban, melyek uton-utfélen megnyilvánulnak. A királyi gyász formaságai azonban még a szokásos szemkápráztató és meglepő külsőségeket is felülmúlják színben és csillogásban. Az angol nép épp úgy saját gyászának tekinti uralkodója halálát, mintha egy hőn szeretett családtagja másvilágra való eltávozásáról volna szó. A királyi család gyásza az ő gyásza Ls egyúttal a szó leg- meghatóbb és legkifejezőbb értelmében. Kifogy a fekete kelme Az uralkodó halála gyászba borítja az angol fővárost. Nem csak a gazdagok, liánéin a szegényebb néprétegek is sietve gyász- rúnákat készítenek, akinek pedig erre nem telik, az gyászszalagot visel. Victoria királynő halálakor jegyezték fel a krónikások, hogy a halálhír estéjén egy darab fekete kelméi nem lehetett kapni egész Londonban. Mikor pedig később Edward király elrendelte, hogy a temetésen piros legyen a gyászdrapériák színe, a piros kelme iünt el az üzletekből. i A királyi ravatal előtt először a Rifle brigád. azután pedig testőrség áll diszőrséget. A ravatal négy sarkánál egy-egy hatalmas termetű gránátos áll őrt, bíborvörös egyenruhában szoborszerül mozdulatlansággal hajtva fejüket a lefelé fordított puskákra. A koporsón szikrázó kövekkel kirakott gyein ári tos korona, a Térdszallagrend és hermelinpalást. A királykikiáltás ceremóniái Az előírás szerint a trón nem maradhat üresen egyetlen pillanatra sem. Az uj királyt azonnal ki kell kiáltani, ami újabb pontosan előirt ceremóniákkal jár. Az uj király kikiáltása rendszerint a Szent János palotában történik meg. A palota középső erkélyén megjelenik Norfolk hercege mint főudvarmesler, a heroldok és disz- egyenruhába öltözött poroszlók társaságában, akiknek mellére a királyi rimer van hímezve. Mögöttük négy' kürtös áll arany- diszitésü ruhában. Ugyanakkor odalenn a téren diszegyenmhás tisztek sorakoznak. Kürtszó harsan. A térdszulagrend nagymestere Ekkor előlép a térdszalagrend nagymestere és harsogó hangon kiáltja; — A Mindenható Isten elszólitóttá tőlünk uralkodónkat, a dicsőséges és áldoüemléke- zetii királyt... mi. e királyság egyházi és világi lordjai az Istenben boldogult király Őfelsége, a titkostanácsának tagjaival, többi nemes urakkal. London város polgármesterével, tanácsosaival és polgáraival együtt szivünk és szavunk teljes összhangjában kikiáltjuk. hogyr mostantól kezdve egyedüli törvényes és jogszerinti uralkodónk (itt az uj király neve következik). Isten tartsa meg a királyt! A kiáltás végigzug a tömegen, megszólalnak a harsonák, a heroldok és poroszlók elindulnak a város felé. Egész a sorompóig. Itt a polgármester vár reájuk díszhintajábán a tanács tagjainak és a békebiráknak társaságában. Elölte jelképes piros selyem kötél. A heroldok és poroszlók a selyem kötél előtt a sorompónál megálhinak. Háromszoros kürtjei hangzik fel. London marsall ja, aki előrelovagol a sorompóig, hatalmas hangon kérdi: — Ki van ott? A poroszlók válaszolnak. — A címeres heroldok kérnek bebocsát- tatást a városba, hogy kikiáltsák az uj királyt. Ä kötelet ekkor eltávolítják és a lovas csapat harsonaszóval elindul a város felé... A tanács határozatát átnyújtják a polgár- mesternek. A Lordmajor ekkor a maga részéről szintén kikiáltja uralkodónak az uj királyt és a tömeg ilyenkor God save our King! — kiáltással válaszol. A temetés Az uj király kikiáltásának ceremóniája rendszerint csaknem a régi király gyász- szertartásának idején történik. Ennek a szertartásnak szintén meg vannak a maga jellegzetes sajátosságai, amik csak a sziget- országban ismeretesek. Hajócirkálók, Chopin gyászindulója, amit a tengerészzenekarok játszanak, ágyudörgés. Gloriás színjáték. A tenger hosszú mérföldeken zsúfolva van hajókkal. Sortüzek hangzanak el. A királyi zászló félárbócon. A koporsót gránátos testőrök viszik villáikon a gyászistentisztelet után, a térdsza- lag-reud nagymestere még egyrszer uralkodóvá kiáltja a trónörököst. 193 0 Imnnmr 23. Az emberi szenvedés nagyon sok fajtájú és soha véget nem érő... és mégis naponta növekszik azoknak j ./.í ma, akik kigyógyultak .zrnvcdóscikbő! i „Gaistxo D“ kcvoclt-w!. A mi generációnk oiyan v/imos tagja szenved emé*/.u>v/crvi bete.ségckben, hogy i tudósok arra a niegáJjapításia jutottak, hogy ezek a betegségek az. egyes emberek háború utáni lelki és rosti állapotával szoros összefüggésben vannak és nem kezelhető, mim egyszerű Ixru-gscgi tünetek, hanem az cserek legtöbbjénél magár a vegetativ ulegrendszert kell befolyásolni. Megállapították, hogy a „Gastro D“ gyógyszer, olyan kitűnő hatással van a központi és vegetativ idegrendszerre, hogy a legmakacsabb gyomor, bél, epe, vese és májbajokat is tökéletesen kigyógy- tani képes. íme mit ir Sulru István Bucureşti, Str. Basilcscu a.: 3 esztendeje .szenvedtem gyomor és májbajban, semmiféle gyógyszer sem cgített. Az eLső kanál „Ga.stro D“ urán tökéletesen meggyógyulom. A „Gastro D“-t 130 lej utánvéttel küldi, Császár E. gyógyszertára Bucureşti, Calea Viclorie: 124. A temetést tót követi. Ls megkezdi uralkodását n világ legnagyobb birodalmának uj ura . .. ..Meghalt a király, éljen a király, hogy megmutassa az. egész világnak: a király békéje tovább 1arl!‘ Ez a jelszó, amely a felejtés fátvolát borítja az elhunyt uralkodó fölé, hogy a/, uj király szeméivélien helyet adjon a jövőnek, ami a birodalom fennállását jelenti. V. György angol király meghalt, de még alig. hogy kihűlt leste, már is meg van az uj király, aki tovább hordozza égj’ hatalmas, nagyrahivatott, erős nép és birodalom fenséges jövőjét. ÁLDOTT ÁLLAPOTBAN LEVŐ NŐK. ifjú anyák és többgyermekes asszonyok az enyhe, természetes „FERENC JÓZSEF' keserüviznek már mérsékelt adagokban való használata álra: is könnyű és híg ürülést, úgyszintén rendes gyomor- és bélmüködést érnek el. A modern nőgyógyászat főképviselői a FERENC JÓZSEF vizet igen sok esetben kipróbálták és azt kivétel nélkül gyorsan, megbízhatóan és fájdalom nélkül hatónak találták. hogy Anna Sten jelenleg Juondonban filmezik. .4 szép orosz színésznőre amxalddején állitólag közel egymillió dollárt költött Sem Goldwyn. a filmkirály, aki az egész világra szóló hatalmas reklám kampánnyal akarta híressé tenni felfedezettjét. Anna Sten világhírű leit, a sok róla szóló újságcikk és fényképei bejártál; a oilágsajtót — még mielőtt egyetlen szerepet kapott volna. De amerikai filmjei nem sikerültek. Most Angliában van. ahol reméli, hogy tehetségéhez méltóbb feladatokat kap: hogy Marton András filmrendezőről nagy cikket közöl egy londoni lap. A cikk címe: Magyar filmrendező, akinek angol neve van. Ugyanis Andrew Marton teljesen angol hangzású név: hogy Korda Sándornak több filmet fog írni a jövőben H. G. Wells. a világhírű iró: hogy az Oradeai színházban Szabadkay társulata most mutatta be a Montmartrei ibolyái. Az előadásnak sikere volt. Az Ora- dea-l közönségnek nagyon tetszett Trillnp Ilonka és Gách Edit alakítása; hogy Aradon pénteken este kerül színre először Molnár Ferenc Nagy szerelem című darabja. .4 főszerepeket Forgács Sándor és Bárdy Teréz játszók. A kitűnő müvészpár ebben a darabban fejezi be nagysikerű aradi vendégjátékát. ÖMÜIÉB NEM ISMERI «sonn L a magyar mezö- és kertgazdaság k é t legelterjedtebb lapját : a NÖVENYVEDELMET és KERTÉSZETET?? L Kérjen azonnal mutatvány szamot a romániai főbizományosiól Ellenzék könyvosztályától, Cluj Vidékieknek ölei bélyeg ellenében azonnal küldünk mutatvány-lapot 'ELLENZÉK KÖNYVOSZTÁLYA’ CLUJ, PIAŢA UNIRII No. 9