Ellenzék, 1935. december (56. évfolyam, 277-300. szám)

1935-12-11 / 285. szám

X 193 5 december 11. BLLBNZÉK Baucis Jó emberek egyesülete Megalakult a Satu-Mare-i jó emberek egyesülete!1' Mélyen megrendülne és úhito-■ tuson merülünk az e címet viselő cikk olva-< sásába és áhítatunk n még fokozzák a kö­vetkező kitételek: „A szív egyforma ember­nél és lónál és ami még fontosabb, gazdag lónál és szegény lónál. Borzalmas elgondolni, hogy mit szenvednek ezek a szegény lovak. Szörnyű elképzelni, hogy talán bennük is meg van az a titokzatos és megfoghatatlan valami, amit léleknek neveznek, hogy a szív­nek, az agysejteknek és az idegeknek, a szen­vedéseknek együtt játszása istennek e védte­len teremtményeit is megldnozza“. Egyszóval a Satu-Mare-i jó emberek állat­védő egyesületbe tömörültek. A cél szép és nemes és istennek e védtelen teremtményeit, a lovakat, valamint a többi védtelen álla­tot oltalmazni általános emberi kötelesség. Ha mégis megjegyzésünk van a híradásra, ■az más természetű. Éppen csak azt kifogá­soljuk. hogy így ..pellengérre“ állítják ma­gukat a jó emberek. Hogy mindenki önma­gáról állapítja, meg azt, hogy jó ember és e szerint kér magának helyet az egyesületben. És hogy a beszámoló mindjárt névsorban közli a Satu-Mare-i jó emberek listáját. Féltjük Scrtu-Mare város lakosságát a bel­ső viszályoktól. Mert, ha már igy hirlapilag nyugtázták az állatvédő egyesületbe tömö­rült jó embereket, önmagától adódik a felte­vés, hogy akik nem léptek be az egyesület­be, azok jó emberek nem lehetnek. Pedig kell. hogy a Satu-Mare-i állatvédő egyesü­let tagjain kiviil is éljenek a városban jó lel­kek. Tegyük fel olyanok, akik valamiféle embervédő egyesületnek a tagjai. És csak azért maradnak ki az újabb egyesülésből, mert az előbbit fontosabbnak és időszerűbb­nek látják az utóbbinál. Ezért valahogy igy kellett volna megfogalmazni a cikk feltűnő betűkkel szedett címét: „Néhány Satu-Mare-i jó ember egyesülete“. Jobboldaliak gyűlése Baia-Mare-n. Baia- Mare-ről jelenti tudósitónk: A Goga—Cuza —>Vaida-féle nemzeti kereszténypárt a szín­házteremben gyűlést tartott. A' gyűlésen a környékbeli falvak lakossága nagy számmal jelent meg. A numerus clausus és numerus nullás szükségességét dr. Barbul Cornel Cluj-i és dr. Barbul Károly Satu-Mare-i pártvezérek hangoztatták beszédeikben. A vita elmérgesedett, úgy hogy' a rendőrségnek kellett közbelépni a rend helyreállítására. A Baia-Mare-i csoport elnökévé Mihalca Sándor ny. tani tót kiáltották ki, majd a gyűlésen résztvevő hívek letették a hűség- esküt. * GYOMOR- ÉS BÉLZAVAROKNÁL, has- ürégbeli vérpan gásnál, étvágyraüanságnál, szorulás­nál, felfúvódásnál, gyomorégésnéj, felböfögésnél, szédülésnél, homlokfájásnál, hányingernél egy­két pohár természetes „FERENC JÓZSEF' kese- rüviz alaposan kisztitja- az emésztőutjakat. Az or­vosok ajánlják. Tiltakoztak Roman Vaier törvénytervezete ellen a Zalau-i iparosok. Zálau-rói jelentik: A Zălau-i ipartestület választmánya a na­pokban tiltakozó gyűlést tartott, amelyen Roman Vaier munkaügyi alminiszter ismert törvénytervezete ellen jelentettek he tilta­kozást. A tervezetet Diószeghy Sándor elnök és dr. Szmrecsányi Béla ügyész ismertették az igen nagy számban megjelent tagokkal. A választmány egyhangúlag megállapította, hogy a majdnem 300 pontból álló törvény- tervezetet egyetlen kisebbségi, de többségi iparos sem fogadhatja el. A Zălau-ihoz ha­sonló tiltakozó gyűlést tartott vasárnap a SimleuI-Silvaniei-i iparos és kereskedőtár­sadalom is. Vérszegénység, műtét, betegség utáni le­gyengült állapot gyorsan regenerálódik a Svábhegyen. A Svábhegyi Szanatórium, Bu­dapest a rekonvaleszcensek Mekkája. Gon­dos orvosi felügyelet. KÜLÖNÖS NÁSZÚT. Öreg fiú, hát te mit csinálsz erre­felé? — Nász utón vagyok. — Hát a feleséged hol van? — ő otthon maradt. Ketten egyszerre nem utazhattunk el, mert ráckor senki sem marad az üzletben. Iskola, vagy kulturház? Baia-Mare-ról jelentik: Ismét felszínre került a Baia- Mare-i katolikus elemi iskola felépítésé­nek kérdése, amely már három éve foglal­koztatja ugv a katolikus egyházat, mint a város közönségét. Három évvel ezelőtt történt meg az első lépés az annyira szük­séges katolikus elemi iskola felépítésének érdekében, amikor is egy jótékonyeélu előadás 19 ezer lejnyi jövedelme képezte az alapját az építkezésnek. Az összeg ter­mészetesen nem volt elegendő erre a cél­ra, az ügy már egészen elaludni látszott amikor az a terv merült fel, hogy a 19 ezer lejt kulturház felépítésére fordítják, tekintettel arra. hogy az iskola felépítésé­nek engedélye is egyre késett az illetékes minisztériumból. íüjabb jótékonyeélu est 29 ezer lejt jövedelmezett a kulturház cél­jaira, amikor váratlan lépés történt az iskolaengedély körül. Ivét Bucuresti-i tan- felügyelő jelent meg Baia-tMare-n, akiket a kultuszminisztérium küldött ki helyzet- jelentés végett a Baia-Mare-i katolikus egyház három év előtt kért iskolaengedély megadása végett.. Az esetleges engedély most nagy kérdés elé állítja a város ró­mai katolikus híveit: iskolát, vagy kultur- házat építsenek? Mind a két tervnek nagy­számú hive van.. Döntés még nem történt az ügyben. Olvasóink figyelmébe. I. I. százszázalékos rok­kant, vök kályhásmester, aki két éve nem kapja a nyugdiját és teljesen tehetetlen öregember, ké­ri szépen a maga és felesége részére a legkisebb adományt is. Az őszhaju ember majdnem teljesen vak, a háborúban légnyomást kapott s azóta munkaképtelen. Felesége is beteg, nyomorék a lá­bára, alkalmi munkákból él. Nagyon szerencsét­lenek mjndaketten, a majdnem vak öreg férfi, s a Hétért ’kétségbeesetten küzdő asszony. Kará­csony, a szeretet ünnepe közeledik, kérjük tehe­tősebb olvasóinkat, gondoljanak azokra; akik hi­deg szobában, élelem, nélkül vannak. így egy sze­gény teljesen elhagyott úri asszonyra L. A.-ra is akinek szörnyű elhagyatcttságáról és szegénysé­géről munkatársunk személyesen meggyőződött. A 78 éA^es idős asszony fiitetüen szobában van, csak este fiit be néha, nagyritkán eszik meleg ételt s úgy alszik, hogy ha este tüzet rak, lábait a kemence falához tartja szegény. Mind a két jobb napokat látott szegény részére szívesen to­vábbítjuk a legkisebb adományt is ORVOSNÁL, — Mi bajod, fiacskám•? — Lenyeltem egy golyót, azt fogja ki­venni a doktor bácsi. — És a kis barátod elkísért? — Nem. hanem az övé a golyó. THIOS egyetlen a maga nemében ! C sakis az egészséges bőr szép. Mint­hogy azonban a bőr bizonyos részei az elemek állandó hatásának vennak Kitéve, a bőr gondos ápolást követel meg. Tisztítsa meg arcát min­den reggel és este l hiosept-szappan- nal! íhiosept-szappan abban Külön­bözik az összes több szappanoktól, hogy teljesen hiányzik belőle a szóda. Azonkívül thioseptet tartalmaz, a ki­váló kőolajat, amely elismert szer viszketés, mitesszer, pattanások stb ellen. AZ ÖN BŐRÁPOLÓ SZAPPAN A, THIOSEPTET TARTALMAZ! Követelőznek a leprások. Bucuresti-böl jelentik: A Tulcea-i leprástelep lakói íiz tagú küldöttséget menesztettek a Tichilesti-i községházára s követelték, hogy a megye- főnök nyomban rendeljen el a telepen vizs­gálatot. Azzal fenyegetőztek, hogy ellenkező esetben Bucuresti-be utaznak s közvetlenül az egészségügyi miniszternél jelentkeznek kihallgatásra. A megyefőnök a főorvos és csendőrparancsnok kíséretében nyomban kiszállt a helyszínére s összeírta a panaszo­kat. A betegek mindenekelőtt a kenyéradag és a kenyér minősége miatt panaszkodtak. Villanyvilágítást és telefont kértek a lepra- telepre s követelték, hogy fejenként leg­alább napi 10 lejre emeljék fel élelmiszer illetményeiket s megfelelő mennyiségű gyógyszert és vattát adjanak. A prefektus megígérte, hogy a kérelmek teljesítése érde­kében el fog járni sürgősen a minisztérium­ban. ff POKOL A FÖLDÖN 3 ROYAL MOZGÓ legkoxGSvbhs rlájfere ! áft TEGNAP REGGEL BEFEJEZŐDÖTT A DERMATA-GYÁR KÖZEL 2000 MUNKÁSÁ­NAK KÉT HÓNAPIG TARTÓ BÉRHARCA. Vasárnap délelőtt ült össze az utolsó érte­kezlet a Dermata-sztrájk ügyében, amelyen az állam részéről Mihail Gheorgheanu ve­zérigazgató és Cliirila munkaügyi vezér ins­pektor volt jelen. A gyárat Ivan és Deutsch igazgatók, valamint Fritz és Heller mérnö­kük képviselték, míg a sztrájkoló munkások nevében Stroin szakszervezeti főtitkár és a munkásság tizenhat delegátusa jelent meg. A tárgyalások a hajnali órákig elhúzódtak. A tárgyalások eredményeként létrejött meg­egyezés szerint a gyár igazgatósága kötelezte magát, hogy a fizetéseket egyöntetűen nyolc százalékkal emeli, ugyanakkor visszavonja mindazokat a rendelkezéseket, amelyeket az akkordbérek ügyében tett és orvosolja a munkásság■ által sérelmezett intézkedéseket. -le egyezség másszóval azt jelenti, hogy a munkások minden vonalon elérték követelé­seik teljesítését. A létrejött megegyezés jövő évi október 15-ig szól. Ennek alapján a munkások hétfőn reggel felvették a munkát a Dermcrtában. Kiskorúak tolvajbandája. Bucuresti-ből jelentik: Az utóbbi hónapokban több lopás történt a besszarábiai Cetatea-Alba város­ban. Oly ügyesen követték el a lopásokat, hogy a rendőrség a rovottmultu csavargók között kereste a tolvajokat. Végül megálla­pítást nyert, hogy Ivan Melnicenko 14 éves, lacob Melnicenko 13 éves és Pintile Ivanov- Gurgul 14 éves külvárosi fiuk bandát ala­kítottak, revolvert szereztek s húsznál több lopást követtek el a városban. Letartóztat­ták és átadták őket az ügyészségnek . KARÁCSONY ELŐTTITI MÉG TART a STEAS. CLUJ, CALEA REGELE FERDINAND NO 9. HATÓSÁGILAG ENGEDÉLYEZETT végkiárüsitásaí I Letartóztatták a jegybank egyik pénztáro­sát. Bucuresti-ből jelentik: A Banca Naţio­nala központjában házi vizsgálat folyik né­hány nap óta, melynek során megállapitást nyert, hogy Nicolae Teodorescu-Braila ki- sebb-nagyobb összegekben összesen 670 ezer lejt sikkasztott a gondjaira bízott pénzekből. A sikkasztó pénztárnok 35 éves. nős, gyer­mekei vannak. Tizenegyezer lej havi fizetést kapott s nem tud számot adni arról, mit csinált az elsikkasztott összegekkel. A meg­tévedt: főtisztviselőt a Bucuresti-i törvény­szék vizsgálóbírója letartóztatta. Kifosztottak egy községházát. Bucuresti- ből jelentik: Constantin. P. Tanasescu, Gheorghe Vasile Petre és Constantin Teodo- rescu legények egymásután lopták el a gaz­dák ökreit Pietrarii nevii Buzău közelében lévő faluban. Marhalevél hiányában azon­ban sok baj volt az eladással. Elhatározták tehát, hogy betörnek a községházára s nyomtatványt és pecsétet szereznek maguk­nak. A betörés alkalmával aztán elemellék azt a pénzt is. amit a községháza pénztárá­ban találtak. Letartóztatták s átadták őket az ügyészségnek. Halált okozott a rossz tréfa. Bucuresti-ből jelentik: Néhány nappal előtt liz vagon tű­zifa érkezett Dumitriu Galati - i fakereskedő címére utánvét mellett a Fliesti-i állomásra. A címzettnek nem volt pénze és megkérte Gheorghe Tataru állomásfőnököt, adja ki az árut s néhány napon belül kifizeti az utánvétet. Az állomásfőnök megtette ezt a szívességet, szerencsétlenségére azonban a következő napon központi ellenőr érkezett, hogy a pénztárt átvizsgálja. Közölte a hiányt, néhány percnyi türelmet kért s ezt sajátjá­ból kipótolta. Az ellenőr távozása után egy Macarie nevű fakereskedő érkezeti az állo­másra, ki meg akarta tréfálni a főnököt és azt mondta, elvesztette pénzét, mert. Dumit­riu öngyilkosságot követett el Galati-ban. A váratlan hir hallatára Tataru eszméletlenül esett össze s szivszélhiidésben meghalt. TAKARÉKOSSÁG. — Ma megtakarítottam 100 lejt. — Hogyan? — Egy parkban sétáltam, ahol ki volt írva: Aki a virágágyra lép, 100 lej bünte­tést fizet. És én nem léptem a virágágyra. Ma ihísszonnyols é e, az Ellenzék 1907 december 10-iki száma előze­tes jóslásokba bocsátkozik a közeledő válasz­tások eshetőségeiről. „Nagy harcot fognak meg­vívni a törvényhatósági bizottság: tagok Há­romszék vármegyében, ahol szintén, az a'uspam állásért fog folyni döntő küzdelem. A függet­lenségi és 48-as párt jelöltje: dr. Király Aladár, aki nagy' valószínűség szerűit győzedelmesen fog kikerülni a választási harcbóíl.“ Ma, hu­szonnyolc esztendővel később dr. Király Ala­dárnak halálhírét olvassuk a budapesti napila­pokban. Király Aladár két évtizeden keresztül vezető szerepet töltött be Háromszék várme­gye életében, élőbb mint királyi ügyész, majd mint alispán, végül főispánja' volt a megyének- Az impériumváltozás után Budapestre költö­zött. Hatvannégy esztendős korában hah meg a volt háromszéki főispán. ,,A város ökrei ma a városi adóhivatal levél­tárát szállították át a régi, Király-utcai helyi* ségből az egykori Helfi-házhoz. A jámbor bar­mok nem lévén hozzászokva a sima, aszfaltos úthoz, egyre-másra elcsúsztak, elestek az utón, mely bajon a város béresei ugv segitettek, hogy alaposan ütötték-verték a nyomorait barmo­kat. A tárca-rovatban arról olvasunk, hogy mi a flört? „Kacér és hideg asszonyok művészete. Olyan asszonyoké, a-kik játszanak a szerelem­mel. Akik menüettíépésekke! közelednek a ba-- lépések birodalma felé, de az igazi ballépést -sohasem követik el. Az asszonyok vagy flör­tölnek és udvar lói kát bolonditják, vagy flör­tölnek és a férjüket teszik lóvá. A férfiak pe­dig vadásznak, szerencsét próbáinak és egyéb dolguk nincsen. Flört médiuma a művészet, flört ürügye a társas érintkezés, flörtért csinál­nak politikát, flörtért csinálnak házasságot. Az a comme il faut társaság, melynek oly kevés a dolga és akkora az unalma, föltalálta és sze­reti." Boldog 1907., mikor flörtért „csináltak" politikát és házasságot! Még egy' apróság az automobilról. „Az auto­mobil Jokohamsban. Amikor a legmodernebb közlekedési szerszám nálunk ennyire hódit, szinte természetesnek találjuk, hogy nemcsak Európában, hanem messze, a távoli Japán­ban its nagyon terjed. Mind több megrendelés érkezik Európába és a híradások szerint a ja­pánok nagyon megkedvelték a „töff-töfföt." * l/.ÍZASSAGf HIR. Reich Jenő oki. mér­nök Cluj és Noé Margit Bistrita f. hó 5-én há­zasságot kötöttek. Minden külön értesítés he­lyett. Köveket tett az ellopott pénz helyett .1 pénztárba. Bucuresti-ből jelentik: Vakmerő lopás történt a Cernavoda-i monopol hiva­talnál. hol negyedmillió lej tűnt cl a pénz­tárból. A lopást úgy vették észre, hogy a pénz őrzésére szolgáló vasláda túlságosan nehéznek látszott. Mikor aztán megvizsgál­ták tartalmát, kiderült, hogy a negyedmillió értékű ércpénz és papírpénz helyén újság- papirosba csomagolt kövek vannak. Kide­rült, hogy Horia Branzanescu fuvaros kö­vette el a lopást, miközben a vasládát az állomásról beszállította. Horia Branzanescu évekkel előbb el volt már ítélve pénzhami­sításért. Letartóztatták és átadták az ügyész­ségnek. Az ELLENZIK a haladást szolgálja. A kisebbségi és emberi jogok eîoharcos».

Next

/
Thumbnails
Contents