Ellenzék, 1935. december (56. évfolyam, 277-300. szám)
1935-12-08 / 283. szám
) 1935 december & ELLENZÉK 11 Fehér fogak VérMzitó résztelek CFR____U-mérhözés kulisszatitkaiból GL’UJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Közöltük már, hogy a labdarugószövetség tanácsa megsemmisítette a CFR—'Universitatea mérkőzést, melyet az U csapata nyert meg és elrendelte annak újrajátszását. Az ügy részleteit csak most volt módunkban megismerni és a jog és igazság érdekében fel kell emelnünk szavunkat ama hallatlan igazságtalanság ellen, amelyet ebben az ügyben a Gluj-i csapattal szemben elkövettek. A szövetség tanácsa Dinescu játékos szereplése miatt semmisítette meg a mérkőzést. Dinescu valamikor a Bucuresti-i Turda nevű csapat tagja volt, onnan került a Romaniaba, ettől pedig átigazoltatta az U. A mérkőzést a vesztes CFR azon a cimen óvta meg, hogy ‘Dinescu átigazolása a Romániába szabálytalanul történt és még ma is a Turda játékosának tekintendő. Utóbbi lehet, hogy igaz, ezért a játékos igazolását megsemmisítik és meg is büntetik, de nem történt szabálytalanság a Romániából az U-ba történt átigazolásnál, amit teljesen az előírások szerint eszközöltek. A futballszövetség szabályai egyébként is gondoskodnak arról, hogy valamely később felfedezett szabálytalan igazolás ne borítsa fel a zöld gyepen lejátszott mérkőzéseket és 90 napban szabta meg azt a határidőt, amedA terii goiídiia egész éven át r.ö, fe'eség, gyermek. — Karácsom yra Asszonyon Ön vásároljon A sajtónak ebben a kérdésben nem lehet más szempontja, mint az igazság és a sportszerűség. A tanács súlyosan vétett e két elv követelményei ellen és ezt reparálni kell. A sportjogbizonytalanság tönkreteheti egész# futballsportunkat és megfoszthatja minden komolyságától. Mi is együtt követeljük tehát az Universitatea sportegylettel: Semmisítsék meg a megsemmisítést és helyezzék hatályon kívül ezt a tarthatatlan és igazságtalan határozatot! * Mindezt caért tartottuk ma szükségesnek elmondani, mert a vasárnapi programon a GFR—U megismételt mérkőzés szerepel. Lehet, hogy az Universitatea megnyeri ezt a meccset is, lehet, hogy pontot ad le, de a jóvátételhez a jog érdekében ragaszkodnia kell minden esetben. A vasárnapi mérkőzésnek ezek az előzmények adják meg izgalmas jellegét, mi mégis reméljük, hogy fair, sportszerű küzdelemmel fog lefolyni, amely be fogja igazolni, hogy a GFR urainak mesterkedései az erkölcsi igazsággal szemben kudarcot vallanak. A vasárnap délután két órakor kezdődő mérkőzésre a GFR a következő csapattal fog kiállani: Lapusneanu, Tepeneag—Újlaki, Vintila—Wetzer—Vasio- iu, Georgescu—Eugen—Barbu—Cuedan— Attila. érte ez az igazságtalanság, mert a szövetségi politikában a jelenlegi vezetőség ellenzékéhez csatlakozott. A legérdekesebb, hogy a tanács is úgy látszik érezte, hogy a szabályt egyszerűen felrúgta, amikor ezt a lehetetlen határozatot hozta, hát egyszerűen uj szabályt alkotott, amely szerint valamely szabálytalanul leigazolt játékosnak minden uj átigazolásánál ismét kezdődik a 90 napos határidő. Szóval uj szabályt alkottak, de elfelejtették, hogy visszamenő hatálya nem lehet egy ilyen rendelkezésnek és igy az Universitateara nem vonatkozhat QzszeáUfóoUáh uz Í9354k évi hivaíuíos Éetmiszeroiisíákai Schmied* a legjobb Sjríi, Somogyi Klári 3 legjobb hölgyjálékos KAO P®T in et, nyakkendőt, házikabátot. |r éves cégem elve: ■* legjobbat, legolcsóbban 1 KOZMA, Budapest, Károly körút 3. sár küzlet. Romania $s nevezett Európa ródíi- világbajnokságaira Berlinből jelentik: Európa ródliba jnoksú- gaát is a téli olimpiával kapcsolatban Gartnisch—Partenkirchenben rendezik meg. melyre 12 nemzet nevezett be, köztük Románia is. A BÉCSI AUSTRU CSAPATA angliai túrájának második mérkőzésén Goventryben csúfos vereségei szenvedett a Coventry City kombinált csapatától 4:2 (2:1) arányban. Az angol csapat a III. osztályú ligában játszik. MAGYAR—OSZTRÁK ÚSZÓ ÉS V1ZIPÖ- LÓMÉRKÖZÉS LESZ szombaton és vasárnap Budapesten. A mérkőzésen fölényes magyar győzelem várható. ANTWERPEN. A belga—'német kerékpármérkőzésen a belgák 2:1 arányban győztek. BECSBEN SZOMBATON ÉS VASÁRNAP nemzetközi vivóversenyt rendeznek Ausztria bajnokságaiért, melyeken magyar, olasz, jugoszláv és csehszlovák vivók indulnak az osztrákokon kívül. Elmaradt a Haggibbor—Avram Jancu bajnoki mérkőzés GLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Tegnap délutánra (voll kitűzve a Haggibbor—Avram Jancu I. oszt. bajnoki mérkőzés, ez azonban elmaradt, miután az Avram Jancu csapata nein jelent meg a pályán és Pesecan dr. bíró 20 perces várakozás után a Haggibhor csapatát jelentette ki győztesnek és igy a Haggibbor jái'ék nélkül nyert két pontot. Romania—GFR ifjúsági bajnoki 9:0 (3:0). Unirea—KMSC ifjúsági bajnoki 6:0 (4:0l. A BKE jéghokkicsapata döntetlenüt játszott Bécsben Bécsböl jelentik: A budapesti BKE és a bécsi EKE (Engelmann Club) jéghokki Eu- rópa-kupamérkőzése tegnap 1:1 (0:0, 1:0, 0:1) arámjban döntetlenül végződött. A KAC FEBRUÁR ELSEJÉN rendezi meg hagyományos bálját a Newyork-szálloda helyiségeiben, melyei az Újságíró Klub előzékenyem rendelkezésére bocsajtott. BUCUREŞTI. (Az Ellenzék töudósitójátóS.) A ten nils z s z ö vets ég az 1935. évi ranglistákat tegnap hozta nyilvánosságra, melyek n következők: FÉRFI JÁTÉKOSOK. I. osztály. 1. Scbmiedt, 2. Hamburger, 3. Poulieff, 4. Pusztay, 5. Réti, 6. Botez, 7. Gábor, 8. Wartenberg, 9. Gitta, 10. Caraluíis, 11. Dt. Farkas, 12. Segall, 13. Dr. Burger, 14. Steiner, 15* Hegyi, 16. Benedek (Bistriţa), 17. Ungar, 18. Kuhn, 19. Erős Géza. 20. Radó, 21. Székely, 22. Benedek KAC, 23. G aster. II. osztály. 1. Farkas Gábor, 2. Adelstein, 3. Gerbu, 4. Ilyés, 5. G-lasen, 6. Dobroviceaau, 7. Fildercnaim, 8. Smeureami, 9. Todo- rovski, 10. Wilier. HÖLGYJÁTÉKOSOK. I. osztály. 1. Somogyi Klári, 2. Popperné Zizovics Lenke, 3. Weitheimné, 4. Liszka Manói, 5. Bereczky, 6.—7. Pouiieffné és Sa- veanu, 8. BaraMssy, 9. Reiner, 10. Tem-ovi- ciné. II. osztály. 1. Schwartz, 2. PaMer, 3. Goldnerné, 4. Segall, 5. Camillné, 6. Avacoff, 7. Somfeldne, 8. Focsaneanuné, 9. Popescu, 10. Kom. Mindkét csoportban több férfi és hölgy- játékost versen vered ményeík hiányában nem osztályoztak. Budapest—-Torma 4i dig valamely igazolás ellen óvással lehet élni úgy, hogy az óvásnak a lejátszott mérkőzésekre is hatálya van. A 90 napon túl szabálytalan igazolás miatt beadott óvás csak az igazolás érvényességére vonatkozhat, a lejátszott mérkőzéseket nem érintheti. így mondja ki ezt a szabály. Mi történt mégis? A tanács elé a CFR azzal a rabulisztikus érveléssel jött, hogy Dinescu második igazolása érvénytelen, ha az az első rossz volt és ezt a második igazolást a 90 napon helül támadta meg az egyleh tehát joga van a mérkőzést megsemmisíteni. A tanács bedőli ennek az érvelésnek, sőt még jószivünek mutatkozott az Uni- versitatenval szemben, amikor azt hangsúlyozta, hogy nem vette el n mérkőzés két pontját, hanem ú jra játszatja azt. A legnagyobb hipokrizis és durva jogsértés, ami történt. Józan ésszel elképzelhető-e másként? Ha Dinescu a Romániában játszott volna, ahová jogtalanul és helytelenül igazolták le, akkor a mérkőzést nem semmisíthették volna meg, mert elmúlt a 90 nap ottani igazolása óta. Szóval az eredeti hibát elkövetett egyesület előnyösebb helyzetben van a tanács szerint, mint az a csapat, amely szabályszerűen leigazolta előbbi egyesületének rendes kiadási igazolványával és a szövetségi szervek közreműködésével. Ez jogi és sporlheli abszurdum és csak klubérdekekkel vagy azzal magvarázható, hogy a tanács tagjai nem voltak kellően tájékozva a tényállásról. Nyilvánvaló és természetes, hogy ha a 90 nap elmúlt a Romániára nézve, akkor sokszorosan igazságosabban elmúlt az U-ra nézve. De ugylátszik: Allah és a GFR kezei hosszúak és ha nem csalódunk, az U-t azért Tóriumból jelentik: A második magyar— olasz tenniszmérközést — hivatalosan városközi jelleggel — a magyar játékosok érire nyerték meg, amennyiben utolsó két egyes játékaikon is győztek a következő eredményekkel: Szigeti—Palmieri 7:9, 6:4, 6:3, Gábori—Sertorio 6:4, 6:3. sós és hideg évszakban eSIFFfí REUMATIKUS FÁJDALMAK IDEGESSÉG, FEJFÁJÁS ELLEN csak a 3 fl W 31 1 doboz 3 tablettával Lei 9*— Kapható minden gyógyszertárban. h I — A Soja-szerződés részletei Háromszáz lejes ár mer?eíí nem fheíődik ki a babtermeíés Tudósítónk jelenti. A minisztertanács hozzájárult a Soia S. A. szójababtermelés koncessziójának meghosszabbításához. Az erre vonatkozó minisztertanácsi jegyzőkönyvet a Hivaüalos Lap november 26-i száma közli. A Soia S. A. koncesszióját a minisztertanács a következő feltételek mellett hosszabbította meg egy évvel: 1. A Soia köteles a szójabab racionális termelése céljából a földművelőnek szükséges utasításokat megadni és köteles a szójába btermel és í tovább fejlesz tenii. 2. Köteles a mezőgazdáknak fizetés ellenében a szükséges mezőgazdasági eszközöket rendelkezésére bocsátani. 3. Köteles felvásárolni az összes termelőktől a teljes termést, ami után vagononként legalább 300.000 lejt kell fizetnie, loco termelőül! omá.s. 4. A Soia S. A. a teljes szójahabtermelést exportálhatja anélkül, hogy köteles lenne a Banca Nationalának devizát beszolgáltatni. Köteles a mezőgazdákkal termelési szerződésű kötni. 5. A So:a S. A. csak azoknak a termelőknek termését exportálhatja, akikkel szerződést kötött és akik az általa adott magvakat vetették el. 6. A Sóin S. A. az exportált szójabab ellenértékéként 50 százalék erejéig az I. G, Farbenindustrie termékeit, 50 százalék erejéig pedig más német álrukat hozhat be a kereskedelmi és ipairügyi minisztérium véleményezése alapján. Amint a miniszter tanra esi jegyzőkönyvből megállapítható, nem limitálják a szójababbal bevethető területei és igy a Soia S. A. megva 1 ós’ihatja azt a tervét, hogy a szója- ba.btermelő területet az eddigi 30 ezer hektárról 100 ezer hektárra növelje. A kormány eltekintett attól a tervétől is, hogy a szója- babtermelési koncesszió meghosszabbitását 50 százalék exporideviza beszolgál tatáséihoz kösse. De eltekintett az átvételi árak emelésétől rs. Emellett a 300 lejes méfermázsán- kénti ár mellett a gazdák nem találják meg számításukat. A termelési kísérletek eredménye szerint átlagosan négy mázsánál nagyobb terméseredményt elérni alig lehetséges, az 1.200 lejes holdankénti bruflóbevéfcl mellett pedig a termelés nem rentábilis. AZ ARANYBÁNYA-VÁLLALATOK feliratot intéznek a kereskedelemügyi minisztériumhoz és a Banca Nationalához és az arany átvételi árának felemelését kérik. Ezt a termelési költségek emelkedésével indokolják. A vállalatok szerint a jelenlegi 41.111 lejes kilogrammonkénti áT nem felel meg n való helyzetinek, mert egy esztendő alatt a termelési költségek 70—150 százalékkal emelkedtek. A többi országokban az aranyért sokkal nagyobb árat fizetnek. így például Magyarországon egy kűogramm arany átvételi ára 120 ezer lej. A Buenos-Aires ben székelő argentinul kereskedelmi kamara azon román kereskedők névsorát kéri, akik argentínai áruk és termékek árusításának képviseletét akarják igénybe venni, összeírás céljából írásban a Cluj-i Kereskedelmi és Iparkamaránál lehet jelentkezni. A növényolajgyárosok központi elosztó szerver. létesítenek. A szervezkedés célja az, hogy elejét vegyék egyes gyárosok adócsalásainak és az áraik leszorításának. A Marmorosch, Blank meggyorsítja kényszer- egyezségi felszámolását. E célból a bank nyomban kifizeti a 15 ezer leiig terjedő követeléseket. Nem szabad gépkocsikból vadra lőni. A föld- mivelésügyi miniszter tudomására jutott, hogy a gépkocsikból nyulra és rókára lőnek az országutakon: A miniszter rendeleté küldött a csend- őrsegnek és szigorú eljárást in éó azok ellen, akiket tetters érnek a kihágáson. A csendőrség ily esetben a gépkocsit nyomban lefogjajja. Minden szaküzletben kapható Romániai vezérképviselet: Leonida &Co. Bucuroşii és összes fiókjai: BOSCH-SZOLGÁL &T (Fervic ) Tim'ş aran, Braş'wbm, Sib it -a