Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)

1935-10-26 / 247. szám

ff35 • *('** df 2*. MLLBNZ'ÉK Maghalt Przemysl hőse 'BÉCS. (Az Ellenzék távirata.) Meghalt Rudolf Stanger, akinek neve a világháború­ban azzal vált ismertté, hogy több Ízben is leszállóit repülőgépével az oroszok által kö­rülzárva tartott 'Przemyslben s a vár fel­adása előtt is ő vitte el a legfontosabb ok­mányokat a várból, hogy ne jussanak orosz ' kézre. Meffei$£s módón ciíflni a öaitteg maion­CONSTANTA. (A Rador távirati iroda je­lenti.) Három nappal ezelőtt eltávozott la­kásáról Radulea magánhivatalnok, hogy ebédet hozzon feleségének. Távozása alkal­mával magával vitte 200.000 lej megtakarí­tott készpénzét, amellyel házat akartak vá­sárolni. Távozása óta nem adott semmi élet­jelt magáról, nyomtalanul eltűnt s ezért azt hiszik, hogy meggyilkolták, kirabolták és holttestét valahová elrejtették. A transzfer-panamák derűs napfa: A bcsgák lilán ® sfcflcii kcroifek sorra BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) Most folytatták a transzfer-panama tárgya­lását. A vádlottak között Vasilescu-Cantalup a legszeretetreméltóbb. Harcol, visszavág, be akarja bizonyitani, hogy ártatlan. Emellelt gavallér. Nem támadja barátait. — Majd én felelek erre a kérdésrel — vág közbe, mikor az elnök barátait sarokba szorítja. S a válasz találó, határozott. A svédek-, A belgák után tegnap a svédek kerültek sorra. Theodor Harlatoí hallgatta ki a tör­vényszék, ki az „Eriksohn“ nevű svéd cég képviselője s cége nevében a vádhoz csat­lakozott. Harlat érdeklődni kezdett az után, hogyan lehetne a svédek Romániában zárolt követeléseit valamikép átutalni és azt a bi­zalmas felvilágosítást kapta Nebetől, az SKF nevű svéd cég igazgatójától, hogy a pénzt át lehetne utaltatni Stockholmba. Né­hány nappal később aztán puhatolózásai ré­vén megismerkedett Vasilescuval, kinek vál­tó ellenében nagy előleget adott. Vasilescu aztáR visszakérte a váltókat. — Le fogom önt tartóztatni, ha nem adja ide a váltókat! — kiáltotta Vasilescu. „Manói eseu“ Ma a transzfer panama tárgyalásának de­rűs napja van. Constantin Manolescu tanú következik, aki foglalkozására nézve a Bu- curesti-i Nemzeti Színház titkára. Azt írták róla annak idején a lapok, hogy Manolescu volt kereskedelemügyi miniszter fiának adta ki magát és a belgák jelenlétében telefonált egyszer „atyjának“. — Hogyan mutatkozott be? — kérdi az elnök. — Manolescu! — Csak ennyit mondott? . . . Nem igyeke­zett a miniszter fiának látszani? — Nem! Az újságokból tudom, hogy el­nök ur mit gondol. . . — Estélyt adott lakásán a belgák tiszte­letére? Kinek a fényképe volt a falon? — Megboldogult Mavrodié. — S mégis, hogyan nevezte a belgák előtt a képen szereplő politikust? — kérdi az elnök. Kiderül, hogy üzleti ügyekről beszéltek a belgákkal a Manolescu által adott esté­lyen, melyen Vasilescu & Nacht is jelen voltak. A régi „társ“.,, Petrescu tarm következik. 50—60 éves. A háború után ismerte meg Vasilescut. Külön­féle üzletekkel foglalkoztak. Szállítottak és utcát köveztek. Vasilescu már akkor millió­kat keresett, neki csak néhány százezer lei jutott. J Az öregur tréfás megjegyzései állandó derültséget keltenek a közönség soraiban. * *" " ’ 1 1 * ­Idő következik A budapesti meteorológiai intézet időjá­rásprognózisa szerint mérsékelt szél, vál­tozó felhőzet várható. Helyenként még eső lehetséges. A széltől védett helyeken éjjeli köd lesz. A hőmérséklet keleten kissé még tovább sülyed. F o g k ő< eíien Sol voiitii “ Fogpép! Az első és egyetlen fog pép, amely természetes Karlsbad! Forrássót tartalmaz, miáltal megszabadítja a fogakat az ártalmas fogkőtől. 35 év óta kipróbált szer; orvosok a j án ij á k. a gyanútlan . a cfgáinr banditák CHISINAU. (A Rador lelenti.) Tegnap este négy munkás mulatott az egyik kocsmá­ban. A munkások 10 óra jelé távoztak el a helyiségből és ahogy az utcára léptek sortüz jogadta őket. Valamennyien súlyosan megsérültek. Egyik közülük, Babescu Petre, kór- házbaszállitása közben meghalt. A rendőrség nyomban a támadás után beindította a nyomozást és egy nomád cigány bandát gyanúsított a merénylet elkövetésével. Néhány óra múlva Chisinautól 30 kilométernyi távolságra elfogtak egy autón menekülő cigány­bandát. A cigányokat beszállították a rendőrkeszturára. Valamennyien tagadnak, de a rendőrségnek az a véleménye, hogy ők voltak a gyilkosok és vezetőjük Boaical nevű ismert utszéli haramia volt. pusztított Los«Angelesben Los=Angelesböl jelentik: Az amerikai filmipar központjának, a gyönyörű fekvésű Los=Ange2es környékén, óriási bozóttüz pusztított. A tűz több mint 100 kilométeres szélességben terjedt és a heves szélvihar következtében semmit sem lehet ellene tenni. A cow-boyok, hogy megmentsék állataikat, lerombol­ják karámaikat és szabadonbocsájtják őket. A nagysebességgel terjedő láng­nyelvek elöl a szabadon bocsájtott állatok ezrei menekülnek. A tűz állítólag már átterjedt Los-Angeles villanegyedére is, ahol többszáz ház, köztük negy­ven íuxuspalota is leégett. A szélvihar következtében a várost állandóan ha­talmas homokfelhő veszi körül. A tűzvész következtében több mint ötven ember megsebesült. Az eddigi kárt több mint kétmillió dollárra becsülik. Legújabb jelentések szerint a szél megváltoztatta irányát, aminek követ­keztében a bozóttüz szünőfélben van. A teljes kárt egyelőre még lehetetlen felbecsülni. Tragikus szerem Razboienin Hlslilg a wadâsziegy ver ás halé ka sebezte a garáida legényt TURDA. (Az Ellenzék tudósítójától.) Tra- f gikus szerencsétlenség történt a Turda-hoz j közel lévő Rázboien község egyik vasúti í állomás mellétti kocsmájában. A kocsma- í ban három falusi legény mulatott: Korodi I Mihály, Mihálka László és Szíjgyártó Mik­lós. Este kilenc óra felé vadászpuskával a vállán és két nyullal tarisznyájában Vigh János vasúti lakatos lépett be a kocsmába s egy pohár pálinkát rendelve, egyik üres asztalnál foglalt helyet. Mikor az italt hoz­ták, odalépett asztalához az ittas Mihálka László és leseperte kezével Vigh poharát az asztalról. Ebben a pillanatban odaugrott az asztalhoz Korodi is és Vighet arculütve, ezt kiáltotta fülébe: Ma leszámolok veled meghalt apámért. Dulakodás kezdődött, amelynek hevében a Vigh nyakában lógó vadászfegyver csöve a szintén ittas Korodi kezébe került, agyát pedig Mihálka ragadta meg s Vighnek csak a közepe maradt. A dulakodás hevében egy­szer csak elsült a fegyver és a serétes patron közvetlen közelből rob­banva, Korodi nyakába és agyába fúró­dott, azonnali halált okozva. A lövés zajára Mihálka megszökött, a hely­színén maradt Vighet pedig azonnal letar­tóztatták. A csendőrség Turda-ra kisérte. Beck lengyel külügy­miniszter helyzetének megrendülését jelentik Páríshű I PÁRIS. (Raxior.) A Havas hírszolgálati iro­da berlini jelentése szerint német politikai körök nagy feszültséggel várják a lengyel parlament holnapi ülését. Beck külügymi­nisztert, akit a német—lengyel közeledés képviselőjének tekintenek, hir szerint nem támogatják a kabinet összes tagjai. Emlé­keztetnek azokra a támadásokra, amelyek a külügyminiszterit érték az agrárpárt részéről, amely a lengyel külpolitika teljes mértékű megváltoztatását követeli a francia—lengyel barátságra alapozva. Berlinben azt hiszik, hogy ha a kormány az ellenzék álláspontját magáévá teszi, Beck lemondása elkerülhetet­lenül be fog következni és azzal együtt nagy- változások történnek a lengyel külpolitiká­ban.----------————— -----­Â kisebbségi tanerők egésx sorát fhelyesta rendelkezési á Sió- mányba Áncphelescw BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) A Curentul jelentése szerint Anghelescu köz- oktatásügyi miniszter rendeletet irt alá, mellyel a kisebbségi tanerők egész sorát bo­csátotta el Erdélyben azért, mert nem jelent­keztek Cluj-on a júliusban tartott román nyelvvizsgán. Az elbocsátottak között a kö­vetkező tanárok és tanárnők vannak: Ardos Frigyes Oradea, Vilva Albert Tg.-Sacuesc. Arnold Béla Arad, Bekator József S2lontu, Barát Mór Oradea, Benkert György Arad. Burger József Cáréi, Bandi Hona Tg.-Su- cuesc. Csillag Ferdinánd Oradeo, Eperjesi Ferenc Oradea, György- Imre Tg.-Mures, Hal ler Piroska Timisoara, Hodosi Irén, M. Giu- cului, Hold Frida Timisoara, Horváth Lajos Dumbrăveni, Katona Endre Gheorgheni. Kaupert János Oradea, Kisgyörgy János Sighet, Kovács József Oradea, Kunst Krisz­tina Oravita, Lázár István Nasaud, Lőrincz János Satu-Maré, Teuch Mátyás Brasov, Nagy Sándor Huedin, Nagy István Oradea, Nebel Ábrahám Oradea, Nyúlás János Timi­soara, Pomucz Vilma Timisoara, Rónai Ede Arad, Székely Endre Petroşani, Steidel Ká­roly Deva, Szenczy József Oradea, Tolnai Adel Salonta, Török Aladár Arad, Traum- feiner Irma Sighişoara, Trinkl Mária Arad. Vészeli József Zlatna, Viglás Lajos Petroşa­ni és Wachsrum Márkus Oradea. A rendel­kezési állományba helyezés november 1-vel kezdődik.

Next

/
Thumbnails
Contents