Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)
1935-10-22 / 243. szám
2 193* mktéhmr 17 MIT IR A ROMÁN SAJTÓ Hitel Nyelvtudás. Diplom». — Ket kiríva. Aldo/su. \f)l VI Rl'l : \ Intel ,'el ffltánai'.iá,\áia vovatko/O ni.'.i;.il»im k.U'v-aii rá ke!. imuaiimnk * i ,'u'^y a állami \. jilttók máig sem kapták meg követekkseiket k t\, a u tol. I ujjuk, hogy a pen. intyiuvnnzier rendeletére a belsd-kölcson H" - .'Kfáeteaek pap-rjaival rlcg tjk ki okét. A/ ».«un <: illitói nem tartják e/t méltányosnak. Nem lakjak indokolva, hogy néhán\ rse. kövc- lek'snk, mclvért kamatokul > fizettek, papírban »verjen ktcilegttesí, anu ao—25 százalékot jelent a valós.’.;bin. Hangoztatják, hogy így t/ljesen tőnkre megs .1 adun hitele és vele az országos ipar. IVd g az ál amnak van elsősorban szükségé l> ..alomra. Nem esod.t. hogy a sz.il 1:tők biztosítékokat kérnek az utóbbi időben tartott kincs- tűi árlejtéseken arra nézőé, hogy az árus/állítás után nyomban kifizetik a számláikat. UNIVERSUL: A semmi t&szék helybenhagyta tgv vasutas clbocsátasat. Kimutatta, hogy előbb mar megteld: a román nyelvvizsga követelményeinek, s megállapítást nyert, hogy a nyelvet egyáltalán nem bírja. — Igen fontos ez a jog- fcvukor’at. ntci\ mindenben megteld a/ alkotmány kívánalmainak s a nemzeti-parancsnak. — Gondolkodásra készteti azokat a tisztviselőket, akik állami szolgálatból szeretnének megélni es nem akarjak az. állam nyelvét beszélni. A bíróság kijavította a végrehajtó hatolom hibáját ebben a / fontos kérdésben- Ezt a munkát most már folytatni kelé s az idegen nyelveket ki kell küszöbölni nemcsak papíron, de a valóságban is, minden vonalon az állam, igazgatásból. Meg kell tiltani, hogy a tisztviselők egymásközt és a közönséggel szemben más nydVet használjanak. — CAk akkor lehet ez. alól kivételt tenni ha a felek valóban nem tudnak román nyelven. Egy képviselő táviratozni akart a T:misoar,i-i posta- hivatalban. Magyarul felelt neki a tiszt v-sdó s orra a megjegyzésre, hogy elsősorbsn román nyelven, kell érintkezni a közönséggel. kacagás volt a válasz. Számos hivatalban magyar cs nemet nyelvet használnak szolgálat közben a csatolt területen úgy .1 magán, mint hivatali érintkezésben. S ami még szomorúbb, legritkább esetben figyelmeztetik őket román hivatalfőnökeik. A semmitőszék döntése erőt kell adjon ahhoz, hogy komoly ellenőrzéssel s büntetésekkel nyomtuk el ez: a lázadó ■arainizniust. EPOCA: Francia hivatalos körök kezdenek t szciba jönni azzal, mennyit árt az angolckenes sajtó országuknak. A „Gringoiré“ cimü lap Henri Beraud cikkét közli, melynek „Kdl-e Angi át szeretnünk?“ címet adta. A francia kormány. miután ezt a sajtót felbátorította, jónak ■itta, hogy kedvezőbb nyilatkozatot adjon az angol—francia barátságra vonatkozóan. Berlin magatartása gondo.kodásra készteti Párist. A német passzivitás és hidegvér folytán felmerül a kérdés: — nincs valami megegyezés ennek hátterében? Paris attól tartott, hogy Róma összefog Németországgal. A tévedés alapja az volt, hogy Rónia igy meggyöngültét az angol birodalmat. Az angolok pedig jó! tudták, hogy a francia barátig helyett bármely percben igénybe vehetik a német barátságot. Ma mindkét kártya Baldwin kezében van s Anglia ,,modus vivendic“ keres Pirjs és Berlin számárat Mentői több nehézséget támaszt Laval, annál közelebb ér Berlin Londonhoz. VIITORUL: A m niszterelnök nyilatkozata melyben uj áldozatokat kért a hadsereg számára, amint várható volt, ellenzéki támadásokra adott alkalmat. A jövőbeli „uj adók“ miatt újból megszólalt a demagógia. A miniszterelnököt — ki ezt a kijelentést jóval a parlament megnyitás» e’őtt tette — nem politika, de hazafiasság vezette. A közvélemény látva az európai államok had.készülődéseit és a barátságtalan nemzetközi helyzetet, sokra becsül: Tatarescu őszinteségét és hazafias-ágát. Egyesek az „adóamelés“ ügyét azok előtt, akik holnap katonák lehetnek és igy azt mondják: jobb üres kézzel, mint felfegyverkezve menni az ellenség elé. Nem lehet semmi eredmé nye az ilyen mozgalomnak. Az uj áldozatok után az adó különben sem lesz annál magasabb, amennyi a nemzeti-parasztpártj uralom alatt volt. Akkor nemcsak az állam, de a megye és a község is szedett mindenféle taksákat, hogy teljen a becsteicn felcseperedettek költekezéseire. Mosc a hadsereg számára kérjük azt, ami valóban erre a célra lesz fordítva. A háztulajdonos, kinek házát ellenséges repülők fenyegethetik, a mezőgazda, kinek barázdáját veszély érheti, a gyáriparos, ki az állam kedvezményeit élvezi-, m?nd megértik a hadfelszerelés fontosságát. Nem állandó áldozatról van szó. A felszereléssel egyidejűleg ezek majd megszűnnek. Uj köiöti-ruka és pullover divatlapok erkeztek az Erienzék könyvosztátyába. Cáoí, Piaţa Unirii. Darabja 60 lei. Vidékre is azon^ nal szállítjuk! ' fí 1. L n N 7 fi K Ttmmmomm isnmn ?• u - *1 ~tiwaw»Mvma»amnmamtm- »iţ NINCS TÖBBÉ FAJPALM\ ! ! !' Keljen a legközelebbi gyógyszertárban egy eredeti csomagolású E<1Y E rLEN m ZTOS HATÄSU SZER. — FEJFÁJÁS, REUMATIKUS FÁJDALOM, FOGFÁJÁS, IDEGESSÉG és HÜLÉS ellen. DOBOZ 3 TABLETTÁVAL LEI 9— Hogyan dolgozott sorsdöntő napjaiban a Népszövetség? Karcolatok a genfi tanácskozásokról. — Benes, a szigorú elnök. — A bizottságok megalakulása GENF. október hő. \ népszövetségi közgyűlés második részének sokféle nehézségével kevés államférfi tudott volna olyan gyorsan megbirkózni, mint Benes. Elnöklési módja nem nevezhető éppen elegánsnak. De üssz.eszoritott ajakkal, konokul, torma szerint pedánsan, lényegében erőszakosan keresztülvezette a közgyűlést az eljárás te- kervényein. Mielőtt még az előkészítő tárgyalásokból kizárt államok egy része felfoghatta volna, hogy alapjában miről is van szó. máris kemény hangon kijelentette, hogy ha nincs hozzászólás, a javaslatot elfogadottnak tekinti és áttért a következő kérdésre. Elnöki kalapácsa röviden és ellentmondást nem lürön csapódott az asztalra. \z elnök hangja ezelőtt sem volt behízelgő és francia kiejtése mindig sok kívánni valót hagyott hátra. Most, miközben megfeszített akarattal és türelmetlenül vezette az üléseket, a mondatai még szaggatottahhak, a franciája még csehebb volt. Ülés után még a legjobb barátait is rajta lehetett kapni, amint egy-egy jellegzetes mondását utánozni próbálták. Mikor az. utolsóelőtti napon Aloisi báró kijelentette, hogy a közgyűlés eljárását elejétől végig visszautasítja, mert semmiféle jogerős határozatra nem támaszkodik. Benes szikár arcára kiült az a két vörös folt, amit csak nagyfokú ingerültségében lehet észrevenni. A legtöbb elnök ebben a percben kénytelen lett volna, ha csak rövid időre is. az ülést felfüggeszteni. Benes egy pillanatig Aloisirn meredt, azután néhány szót sugdosott az elnökség cgvik tagjával. aki a jobbján ült. néhány szót a balján ülő főtitkárral, két szót megváltoztatott az előterjesztett javaslat szövegén, felolvasta, elrendelte a fordítást, kalapácsával az asztalra csapolt és az ügy el volt intézve. Tempóban teljesen az angol kívánságokhoz igazodott. Minden megtörtént, ami sc- hogysem maradhatott el. de a stílusban nem tudta már a sietséget angol előkelőséggel alkalmazni. Mivel azonban a közgyűlés nem lett az. a nagyszabású é*s egyöntetű antifasiszta megnyilvánulás, amilyennek a világ baloldali pártjai remélték, gyorsan befejezték. hogy áttérhessenek a szankciótervezet gyakorlati kidolgozására. Mielőtt elnapolta volna Benes a közgyűlést, még egyszer felállt s az ivlámpák hideg fényében, mint a magas állásba jutott, de alapjában kevés szeretetnek örvendő rokon, de akinek felszólítására az egész család kötelességtudóan összegyűl, kijelentette a közgyűlés előtt, hogy nemsokára alighanem ismét Genfben lesz. Amikor szeptemberben az elnökséget, magasabb állásba jutása előtt alkalmasint utoljára elvállalta, talán még ő sem remélté. hogy ilyen fenékig kimerítheti az elnöki tiszttel járó hatalmat és lehetőségeket. * A világsajtó túlnyomó része egész tévesen azt a hirt terjeszti, hogy Kelet-Afrikában háború folyik. Valójában azon a vidéken két defenzív jellegű felfejlődésről van szó, koronkénti elkerülhetetlen összetalálkozásokkal. Rómában civilizációs műveletről beszélnek. A British Enciklopédia javított kiadásában a „háború1' szinonimájaként „szankció“ áll. * A szankciók gazdasági, pénzügyi és személyes jellegűek lehetnek. Utóbbiakat alkalmazták gyakorlatilag elsőnek. Szenvedő alanyaik a diplomaták, a szakértők, a népszövetségi tisztviselők és az újságírók, mert többé nincs se szabad szombat délutáni, se vasárnapi pihenő. Nyer a dolgon a népszövetségi titkárság barman-je. Ö svájci. A szankcióbizottság elnökéül Portugália állandó népszövetségi megbízottját választották. Anglia ugyanis angol elnököt akart. Amikor kimondották az Olaszországra vonatkozó fegyverbeviteli tilalmat és megjelent az. első lista a hadikellékekről, az újságírók nagy része a svájci kollégákhoz fordult felvilágosításért, ök ugyanis minden évben néhány hétre bevonulnak és kitünően ismerik a bonyolult szakkifejezéseket. A ritkább nyelvű sajtóképi iselők hazaszaladtak szótárért. \z egyik tudósitó szorgalmasan jegyzett a lista szövegére. Többen kölcsön kérték a tudományát. ..Nagyon egyszerű“, felelte, ..ahol nem ismerem a szakkifejezéseket. minden egyes helyen azt telefonálom, hogy „alkatrész**. V közgyűlés utolsó ülésén államközi konferenciát bízott meg a szankcióterve/.et kidolgozásával. Nevezik koordinációs bizottságnak, is. Tagjai közül 16 tagú „szükebb szankcióbizottságot'* alakítottak. Másnap kiderült, hogy 17-en vannak. Az. elnököt ugyanis kifelejtették. Harmadnapra felvették Mexikót maguk közé. így most 18-an vannak. Az első három nap alatt alakult egy katonai szakértőkből álló technikai albizottság, egy pénzügyi albizottság, egy gazdasági albizottság, egy szerkesztő-al-mellék- bizottság, egy bizottság az Olaszországba irányuló bevitel és egy másik az Olaszországból jövő kihozatal rendszabályozására. Bejelentették, hogy lesz egy külön bizottság azzal a hatáskörrel, hogy összeegyeztesse a pénzügyi és gazdasági szankciótervezetet. Szükség van egy kompenzációs bizottságra. Feltétlenül szükség van egy bizottságra, amely az eddigi árukontingensek alapján kezeli a problémát. Hogy ne szaporodjanak a bizottságok a végtelenségig, rövidesen egy Malthus-i bizottságot neveznek ki. Valamennyi bizottság gyűjtőneve: blokád. Elnöke Anglia lesz. * A kompenzációs bizottságnak azon kell gondolkoznia, hogy mi módon lehetne azokat az államokat kártalanítani, amelyek a szankciók alkalmazása folytán megkárosulnak. A titkos ülésekből kevés hiteles hir jut a nyilvánosságra, annyi azonban biztosan kiszivárgott, hogy a kisantantáliamok legszívesebben készpénzkártalanitást látnának és pedig angol fontban. De London nem igérl készpénzkártalanitást. Az államok legyenek kölcsönösen egymás segítségére, hallani. Meg kell kísérelniük, hogy az áruikat Olaszországon kívül helyezzék el. Vegyenek többel egymástól. Ezzel a világgazdaság is megélénkül, a szabadabb áruforgalom igen kedvező hatással lesz az általános helyzetre s ha majd Olaszország ismét visszatér a nemzetek közösségébe, könnyen bele fog illeszkedni a tulajdonképen ö általa fellendült világgazdaságba. * Sajnáljuk, szólnak az angol pénzügyi körök, de ilyen zavaros politikai helyzetben a font stabilizációjára igazán nem gondolhatunk. Különben is ezer dolguk van ezeknek a köröknek a sokféle kölcsöntervvel, amit ki kell dolgozniok. Beszélnek kölcsönről Franciaország részére. Persze szó se igaz belőle. Mondják, hogy Németország szankciókészségét megfelelő hitellel növelni lehetne. Alaptalan hir. Abesszínia kap talán valami kölcsönt. Ez nincs kizárva. A görög monarchista puccs sem közömbös Londonnak. Élénk tárgyalások folynak Spanyolországgal és Portugáliával, de ez nem újság. Belgium egy lépéssel közelebb áll az angol irányhoz a szankciós politikában, mint Franciaország. Természetes. Közép- és részben Kelet-Európa is külön fejezet. Ki adna a volt ellenfélnek a kibékülés után kölcsönt, ha nem Anglia. * Bizonyos körökben — egyelőre még nem kívánják magukat megnevezni — nagyszabású terven dolgoznak. A cél: Európa újjászervezése nagyobb megrázkódtatás nélkül. Főbb vonalakban a terv arról szól, hogy közelebbről egész Európát angol mandátum alá helyezzék. Mindennemű utlevélügy, hajózás, rendőrség, bíróság, bankok, a férfidivat és a sportok az egész kontinensen angol vezetés alá kerülnek. Művészet, irodalom. konyha, borok, társalgás, nőidivat és szerelem terén Franciaország részére rnesz- szemenö expanziós jogokat tartanak fenn. Szekula Ágnes. Ihmherlial/illal véqzödőM a hál a laluban fi# évi le«jyk«i/ <t «jyilLosiwilt TG. MURES (Az Ellenzék tudósítójától.) Közel egy évvel ezelőtt bált rendeztek ;> Gaesti-i legények s meghívták az Acatali i legényeket is. Szatmári István 24 éves l< génnyel az élén. Kitünően folyt a mulatság, vígan forgatták a százrétü szoknyás szép ségek el és Szatmári István is ugyancsak vígan ropta a táncot a szépséges Iszlai Irén Gaesti-i leánnyal. A cigányok vidám csárdást húztak és izzadva tették le a vonót. A fiatalság azonban még táncolni vágyóit és Szatmári István arra kérte Iszlai Ferenc cigányvajdát, húzássá tovább, szeretne még táncolni a húgával. Iszlai nein huzattá tovább. Ebből hangos szóváltás kerekedett s hogy verekedés ne legyen a dologból, az Acatari-i legények kivonultak a bálból. A feldühödött táncos és cigányvajda között tovább folyt a veszekedés az. utón és elcsattant az első pofon Iszlai részéről. Nem volt még verekedés, mert a megsértett Szatmárit józanabb pajtásai lefogták. Ilyen simán elintézve az. ügyet, az Acatari-i legények betérlek Kovács Mihály gazdálkodóhoz. aki meghívta őket vacsorára. Zavartalan hangulatban folyt a vacsorázás, mikor egyszerre kipattant az ajtó és megjelent Iszlai Sándor hélgvcrmekes gazda Ferenc fiával és Irén leányával és Kiss Albert barátjával. Amint meglátták az. asztalnál Szatmári Istvánt, nekirobantak és meg akarták verni. Kovács Mihály erre kikergette az egész társaságot szobájából. Az udvaron kitört az. általános verekedés, melynek lefolyását alig lehel tisztázni. Állítólag Kiss Albert karót ragadott és ezzel lesújtotta Szatmárit. Aztán felugrott és Kiss után vetette magát. Nem érhette azonban el Kisst, mert útját állta Iszlai Sándor s egy hatalmas doronggal agyba-fübe verte. Szatmári holtan maradt a helyszínén. A gyilkosság után megindult a hivatalos elfiárás a gyilkosok ellen s a Targu-Mures-i törvényszék gyilkosság bűntettével vádolta Iszlai Sándort és 10 évi fegyházra ítélte. Kiss Albert 3 havi fogházai kapott. Iszlai helyzeténél súlyosbító körülmény volt az, hogy a forradalom alatt már egyszer volt büntetve emberölésért. Az elitéltek felebbe- zése után a helyi Ítélőtábla elé került az ügy. Az ítélőtábla helyszíni szemlél is tartott és csak ezután hirdetett ítéletet s a törvényszék ítéletét helybenhagyta. Az elitéltek a semmitöszékhez felebbeztek.---------- 1 .in—mvrr~ii ~hriMii—M 1 -----Mozgószinházak műsora: HÉTFŐ: CAPITOL-MOZGÓ: SZENTPÉTERVÁRI ÉJSZAKÁK. Strauss és orosz zene. Főszereplők: Paul Hörbiger. Eliza Illiard, Adele Sandrock. Theo Lingen. EDISON-MOZGÓ: I. MESÉL A BÉCSI ERDŐ. Magda Schneider. Wolf Albach Retty. Georg Alexander. II. FIATALSÁG, EZ A TE ÉLETED. Josef Schmidt. Lilian Dietz. Ili. Közkívánatra ABESZ- SZINIA. MUNKÁS-MOZGÓ: I. SZÍV A TÖRVÉNY ELŐTT, dráma. Főszerepben: Charles Bickford és Irene Dunn. II. SENKT FIA. Főszerepben: Jackie Cooper és Richard Dix. Előadások 6 és 9 órakor. ROYAL-MOZGO: Ma: Charlie Chan Páris- ban. Fősz. Warner Oland. Pár nap múlva Richard Tauber és menyasszonya. Diana Napier legújabb filmje: „MÁMOROS ÓRÁK*. Mindenki ser.:éí egészségének orr! Olvassz rendszeresen az közegészségügyet szolgáló folyóirat számait. Az októberi szám tartalma: A táplálkozás befolyása az egészségre. A rákbetegség és annak megelőzése. A friss levegő és a légzés. A szív pihenőnapja. Az étvágytalan gyermek. Egészséges fogak. Sport és egészség. (Tenniszjáték.) Hogyan gyógyítanak Abesszíniában? Közlemények a közegészség- ügy köréből. Vitamin a gyermek táplálkozásában. Munkásegészségügy. Iskolaegészségügy. Egyes szám ára 10. vidékiek pénzben vagy postabélyegben 13 lejt küld jenek be. Előfizetési ára 1 évre 110 lej. Előfizetésekés megrendelések az ELLENZÉK KÖNYVOSZ- TÁLYÁBAN, Cluj. Piaţa Unirii, eszközlen- dők. Ugyanott a folyóirat példányonkint is kapható. BÁRMILYEN HANGSZEREN JÁTSZIM* iottaszűkségletét a: Ellenzék zenemű ősz fiiján szerezze be! Olcsó árak! Nagy rakták készlet! Minden külföldi kiadósai kömsilxs összeköttetési