Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)
1935-10-02 / 226. szám
6 ELLENZÉK I 91 5 október 2. I ■ n osok j tWgoJnuádó diai. A Imi• \ át i .i'OM'k kői elvű luv.y.u anvu m.'-ivvi: indult imv„ amelynek xi a célú, u »>!••.• ainu.uk-* körüli vissza* hny/eCct \ ioi\c.tlnr.!<ló uulvuu-vokx; vits. a... r> a/t a - .Lm dtuLísu irtán Fajtoá he. Fgvv.' pen. ü;,\ hatóságok azonban nemcsak az áru értéke, lunan a szállítási köit.'va.'.ok. ó uv aruru kivneu. odó után is Űrhajnak n ioty.,ünw.uk*t. I/ákail' az errde tile-.; hai vav.A'-kkui tiu*t;á!'jprtatt adó 6.75 N. a.a'rJaru emelkedett, Illetékes körók a/.t a knd.-ntí-s't tettek, hogy a leigrövkiebb időn beM! iogülko/Tiak a kéréssel s a döntés olyan les/., amely krelegid az igényeket. Emelkedett a Kanca Naţionala aranykészlete. A Bonca Naţionala .Utal kiadott jelentés '.-érint a logvbank arany kés.-..ne 1931 december 31 :ke óta 9 máliirtl 675 mi Kióról 10 rnáliiard t>67 m-iiHóra emelkedett, vagyis az emelkedés körei ryvinikiírd lej. F.zzel szemben a Ivinkjegyiorga!om több mint mádéi- mciHórd lejt csökkent, z\ milliárd 750 millióról 21 ni -Kírd 99 S millióra. A postátok arék- pénzrár betétólilainányu a négy év előtt 24 J .u üli óról i milliárd 94 s mduóra emelkedett. A Banco Naţionala az ousz lina hivatalos .irtó!vámár. $.80 lejről 8.15 lejre szállította le.-\ német márkát ugv magánosoknak, mint kereskedőknek 48 lejért adja el a Banca Naţionala, anélkül, hogy a 44 százalékos deviza t e Írat hoz zás zárni tana. Csak a diákoknak kell a márkát 5 százalékos premnutrunaT vasi nőin lak. A Banco Naţionala központja egyébként közölte fiókjaival, hogy’ a jövőben 0 búza utóik tízezer lejes kiviteli prémiumot csők akkor fizethetik ki, ha a központ erre esetenként rendeletét odott. Ez az intézkedés j a valután* p rend untokra nem vonatkozik. A nemzeti bank, mely eddig az olasz arákat | a karingben 8.8c^a! vásárolta, stx az árfo- 1 ivomot S.ij-re szálai tattá le. Ezentúl tehát a I Nemzeti Bank olasz lírákat csupán 8.1 y-el :og átvenni. A 8.15-ös árfolyam megáé el a lira nemzetközi paritásának. A román külkereskedelmi hivatal közli, agy a negyedik negyedévre szóló behozatali részesedések szétosztásával most foglalkozik. A beviteli kére mekke’ egyidejűleg a szálii- randó áru értékének két ezreléke lefizetendő, ír -r. csak a lefizetési nyugta melléklése urán Kiró:jók el a kérelmeket. érdeklődése osztrák ipari befektetései. iránt. Becsből jelentik: Az osztrák ipari - v őrségnek angol részről azt az ajánlatot tettek, hogy hajlandók volnának 100.000 iontot az osztrák ipari váEaAatokiba befektetni. Emellett szakadatlanaknak megszerzésére és í.nanszLrozására is vállalkoznak. Az osztrák ipari szövetség ezt az ajánlatot tagjainak tudomására hozta. NŐI ŐSZI DIVATLAPOKAT óriási választékban Ellenzék könyvosztályá* ban kaphat ! Újabb rendelettel megnehezítették a feketeövest A gabonáé rcékesftési kormány biztosság uj intézkedést ioganatositoti. amellyel némileg nregnehe/aurtce u foktteőrlésr. Néhány hete ugyanis a igafooméroékesitési törvény oly hi- vataJos interpretációja látott napvilágot, amelynek értelmében .1 vimimaknok az általuk N őmképpen bevételezett búzát fdőrőlihették és iszt tormájába kereskedelembe hozhatták. Ezáltal! minden ellenőrzés azirányban, hogy valamely a piacra kerülő liszt törvényes, vagy pedig törvénytelen módon került fargsiamiba, lehetetlenné vált. A gabona- kormánybiztosság erre vaó ickiniettel elrendelte, hogy már a mai naptól ke/.dvc a vámmá lmok a vám lejében bcs/olgallátott buzat kizárólag buza formájában adhatják tovább, szigorúan tilos ezt a búzát lel őrölni és a kereskedelemben áruba bocsátani. Arról értesülünk, hogy mór a közöli napokban egy vezérfelügye Ő jön Erdélybe, aki szigorúan ellenőrizni fogja, Ivogy a vám- malmok ezt a rendelkezést be is tartsák. Tíz vagon élő állatot vásárollak Palesztina számára a timişoara! őszi nagyvásáron, amely igen gyengén sikerült TIMIŞOARA. (Az Ellenzék tudósítójától.) Az őszi országos nagyvásár sokkal gyengébben sikerült, mint más esztendőben. Ez ikuii- csuk a mostoha gazdasági helyzetnek, lm nem a hirtelen l>ekövelkezett rossz időnek is tulajdoníthatók. A Mehala határában levő uj vásártér, amely a nyári vásárkor szűknek bizonyult. most nagyon is tág volt. Az állatvásáiTa körülbelül 4000 lovat és 1200 szarvasmarhát hajtottak fel. 'A legtöbb exportállatot Palesztina számára vásárolták. Az utóbbi időben a Bánságból egyre több élő állatot szállítanak Palesztinába, amely szükségletét legnagyobb részben itt szerzi lie. Tegnap Palesztina számára üz vagon élő állatot vásároltak. Olaszország számára — amely pedig eddig nagy vásárlója volt a timisoarai állatvásárnak — mindössze egy vagont. Ugvaneimyit vettek Görögország számára is. Az élő ökör ára kilónként 12—13, a jobb miViharos hossz a vegyiárupiacon. A vegyiáruk piacán az összes számottevő külföldi piacokon már napok óta viharos hosszmozigá , lom van. Különösen egyes vegyianyagokban, elsősorban fém anyagot tartalmazó vegyiárukban, horgany porban mutatkozik lényeges áremelkedés. A faolajókban is körűibe'ü? ötvenszázalékos drágulás mutatkozik. Sálakban is a londoni piacon erős hosszmozgalom támadt. A világpiacokon mindjobban kibontakozó hosszmoagialamat alátámasztja az a hír, hogy’ a tengerentúlról szá ütandó cikkek fuvardíja már eddig is megdrágult és a hir szerint a hajóstársasagok a fuvardíjakat újból emelni fogják. nőség 14 lej volt. A tehenek ára 4000 és 7000 lej között mozgott darabonkint. Az élő borjú ki lónk int 13—15 lejbe került. Kövér sertés kilója 21—23 lej volt. A malacok ára 200 és 250 lej közölt mozgott. A lovak ára meglehetősen magas volt. Igáslóért 8500 lejt fizettek, bár silányabb minőségűt 4000—5000 lejért is lehetett kapni. A lovak árát az export hajtotta magasra. A vuJutáris különbségre való tekintettel az exportőrök a bécsi lómészárszékek számára való húsos lovak élő kilójáért hat lejt is fizettek. A levágásra szánt sovány tehenekért sokkal kevesebbet fizetnek a piacon, mint a lovakért. A kirakodó vásár jól sikerült. A vásári kereskedők és iparosok legnagyobb része jó üzletet csinált, legalább házi berendezési tárgyaknak és edényeknek volt keletje. Románia petróleumhivatak áP?t fd. Az erre vonatkozó törvényjavaslat már a román parlament őszi ülésszaka elé kerül. A petróleumhivatal tagjai a termelők, a feldogozók és a petróleum kereskedők szindikátusának egy-egy képviselője ‘esz. A kvótákat a szindi- kaiizált társaságok termelésével fordított arányban osztják fel. A nagyban termelő társaságok ugyanis inkább kivitelre dolgoznak és igy méltányos, hogy a kisebb vállalatok elsőbbséget kapjanak a kü földi piacon. Svájci pénzen bőrgyár létesül Ver sece«. Versecen egy tőkeerős svájci pénzcsoport bőrgyárat létesít. Az uj bőrgyár kizárólag finom bőr készítésére rendezkedik be. Hl— I Xevi/ik magánfdcfc részére. A ku - ’ ködeimet sv-abá yozó lé/x/Uzág, xmcly m. gánosok álul kérvényezett devizák kiut.dá •ával is logilíalka/jik, .i küllőidre utazók (be u-gek, turisták és kiilí<>ldön tanuló diákok) céljaira neme. va/lutákiban 200 r/cr, gyen '- valutákba« pedig 800 ezer lejt rezervált. I-./ek az. összegek a/.t jelentik, hogy j. Banca Naţionala az idén sokkal kevesebb kiutalás* ad a külföldre utazó román Jatt valók részére, mint az. eddigi években. A faszeg-gyárak kartdlbe léptek. Az országban mintegy huszonöt fasz.eg-gyár működik s ezek c határozták, hogy karu-Jlbc 'épnek a termelés racionalizálása, valamint egysege* eladási leiteteek mcgáüapitása céljából. Gazda kongresszus Szegeden. Szegedről je- enuk: A Falu sző vétség a Szegedvidéki Gyümölcstermelők Egyesületének, a Magyar Faiskolai Szövetségnek és a délvidéki gazda- szervezeteknek a támogatásával gazda- kongresszust rendez. Szegeden. A nagygyűlés élőn Shvoy Kálmán orsv.ággy ül esi kepvisdő megnyitotta az ipartesté éti székház nagytermében rendezett gyümölcskiai-i- tast, ahonnan a nagyszámú közönség a városházára vonuk. A kongresszust Krúdy Ferenc nyitotta meg, majd dr. Kogutowicz Károly egyetemi tanár a délvidéki mezőgazdaság fejlesztéséről tartott előadást. Beke Lávzló, a K üli kereskedelmi Hivatal főelőadója, a bclfödi értékeskés és ez export fokozásáról beszélt. Felszólaljak még Hunyadi- Vass Gergely országgyűlési képviselő, Kovács Jenő, a Mezőgazdasági Kamara képviselője és Komocsay Gábor, majd Krúdy Ferenc zárószavaival a kongresszus véget ért. Magpiac. (A Magyar M agcenyésztési Rt., Budapest—Manor hetijelenté-e.) Az őszi vető- magszezón befejezettnek tekinthető, ennek következtében a biborherében már csak vále- ményes vásárlások történtek, melyek a hét folyamán némi élénkséget idéztek elő ugyan, de végeredményben az árszínvonalat nem változtatták meg. Fehérhere iránt továbbra is élénk az érdeklődés. Ezzel szemben ba-tachn- magnál a rossz termés ellenére sem akarják a vevők a termelők magas árköveteléseit teljesíteni. A Jucemamag piacán a néhánynapos szilárd tendenciát ismét erősebb kínálat és az árak lanyhasága váltotta fel. A lóhere irányzata tartott. A repcepiacon az élénk hosszmozgaLmat stagnáció váltotta fel, ezzel egyidejűleg az árak visszaestek. A hüveyes- piacon nincs emfitésremékó változás, a felkínált Viktória- és expresszborsókból csak a jóminőségü tételek tláltak vevőre. Mák iránt a hét folyamán élénkebb érdeklődés mutatkozott. A szerződéses borsótermelés exjsortja megindult. Hivatalos nyersáru-árak ab feladó- állomás per 100 kg Szöszösbükköny 55—58, Viktória-borsó 25 — 28, expresszborsó 20.5— 22.5, lencse, közép 35—38, repce 27—27.25, ősziborsó 19—20. Engros eladási árak ab Budapest per 100 kg. Kendermag 24—25. A szabadon töltött egészséges életmód megacélozta az asszony idegeit, de ha csak gondolt is arra, hogy ez az ember esetleg egy ujjal is hozzányúlhatna, ijedten felsikoltott és közel volt az ájuláshoz. A találkozásuk utáni napon .lane újra, meg újra szemrehányásokat tett magának, hogy nem ölte meg Ober- gatzot úgy, mint ahogy megölte volna az oroszlánt, a csikós tigrist, vagy bármelyik más ragadozót, mely létét veszélyeztette. Ezeket a szörnyű gondolatokat semmivel sem lehetett menteni, — de nem is szorultak mentségre. Jane Clayton önmagára volt utalva és ha Erich Obergatz hadnagy puszta létét veszélyeztette, akkor ugyanolyan ellensége volt, mint például Ja, a csikós oroszlán...! És el is határozta, hogy’ ha mégegyszer közeledni merészel hozzá, ugyanúgy fogja dárdáját használni, mintha bármelyik más bestiával állna szemben... Ezen az éjszakán még a fa koronájába ágyazott magasan fekvő kis erődítménye is kevésbé tűnt biztosnak számára. Az ilyen menedékhely védelmet nyújthat valami kóborló párduccal szemben, de nem jelenthet komoly akadályt egy mindenre elszánt ember számára. És ez a gondolat nem engedte aludni. A legkisebb zajra is felriadt és lélekzetét visszafojtva fülelt, hogy a dsungel különböző éjszakai hangjai között eligazodjék. Egyszer arra ébredt, mintha valaki, vagy valami magán a fán járna. Még lélekzetet venni is alig mert. Igen. most újra hallotta ugyanazt a neszt, amely úgy hallatszott, mintha valami puha test surlódnék a fa görcsös törzséhez. Az asszony kinyújtotta a kezét a sötétben és megmarkolta a dárdáját. A titkozafos éjszakai látogató egyre közeledett. Jane már hallani vélte a lélekzetet is. Az ismeretlen most megállapodott az atjónál. Az asszony hallotta, ahogy a zár körül motoz... Vájjon ki. vagy mi lehet? Az asszony négykézláb, nesztelenül odakúszott az ajtóhoz, jobbkezében görcsösen szorongatva a dárdát. Bármi volt is, nyilván he akart jutni anélkül, hogy öt felébresztené. Mindössze néhány szál füvei összekötözött vékony galy — az úgynevezett ajtó — választotta el őket egymástól. Az asszony felegyenesedett és balkezével tapogatózni kezdett, amig egy kis résre akadt. A kívülálló nyilván meghallhatta a motozását, mert hirtelen taktikái változtatott és dühösen fel akara tépni az ajtót, .lane ugyanebben a pillanatban teljes erőből kilökte a lándzsát az ajtórésen. Érezte, hogy a feygver hegye húsba hatol. Egy orditás és egy átkozódás hallatszott, majd valami súlyos test zuhant le az ágak és levelek között. Obergatz volt. A káromkodás nem hagyott kétséget az iránt. Az asszony visszahúzta a dárdáját és hallgatózott. Lentről nem hallatszott többé semmiféle hang. Vajjno megölte? Egész szivével kívánta, hogy ugv legyen!... Őszinte megkönnyebbülésre szolgált volna, ha tudja, hogy végleg megszabadult ettől az undok teremi menytől. Az éj hátralévő részét ébren, hallgatózva töltötte. Elképzelte, hogy lent a fa tövében holtan terül el a gyűlölt férfi... Â hold hideg fénye megvilágítja eltorzult vonásait... Fekszik élettelenül, a hátán és felbámul feléje... Magában azon fohászkodott, hogy bárcsak jönne a csikós oroszlán és elhurcolná magával a holtestet. De egész éjszaka nem hallott többé semmiféle közeledő hangot. Nem bánta, hogy megölte a férfit, csak irtózott attól a gondolattól, hogy milyen megpróbáltatás vár rá másnap, amikor el kell temetnie Erich Obergatzot és majd ott kell élnie a sir közelében, amely egy embert takar, akinek életét ő oltotta ki... Szidta magát gyöngeségéért és újra, meg újra azt ismételgette magában, hogy teljesen jogosan, önvédelemből ölt. -— de azért a megnyugvás mégsem akart egészen beköltözni a Szivébe. Végre nagysokára hajnalodni kezdett. A nap lassan jött fel a Sötét Tó mögötti távoli hegyek felől. Az asszony azonban még egyre halasztgatta, hogy kinyissa az ajtaját és egy pillantást vessen odalenn fekvő áldozatára. De végre is rá kellett szánnia magát. Lassan kioldozta az ajtót megerősítő kötelei, aztán lenézett. — de csak a fii és a virágok néztek vissza rá. Leereszkedett a fáról és megvizsgálta a talajt mindenütt a fa környékén — de amerre csak ellátott, semmiféle élő, vagy Halott embernek nyoma sem volt. A fa tövében felfedezett egy vértócsát és onnan végig a füvön egy vöröslő ösvény vezetett párhuzamosan a Arany Tó partjával... Ezek szerint tehát mégsem ölte meg a férfit! A megkönnyebbülésnek és a sajnálkozásnak valami furcsa keveréke lepte meg. Most aztán sohasem érezheti biztonságban magát többé. A férfi bármikor visszatérhet, — de legalább nem kell a sírja felett élnie! Egy ideig arra gondolt, hogy talán követnie kellene a véres nyomot, de aztán elvetette magától azt az ötletet, mert attól tartott, hogy majd holtan — vagy ami még annál is rosszabb volna — súlyos sebesülten bukkan rá. Akkor aztán mitévő legyem" Meg nem ül- . heti, vissza sem hozhatja, nem is ápolhatja, de viszont ott sem hagyhatja, hogy elpusztuljon étlen- szomjan, akármelyik arra vetődő fenevad védtelen prédájaként... Inkább nem is követi a nyomát, csakhogy ne kelljen rátalálnia! <