Ellenzék, 1935. október (56. évfolyam, 225-251. szám)

1935-10-16 / 238. szám

2 191 It. ok tó her. If,. MIT IR A ROMÁN SAJTI \ I'ut. Straimk — Ipar. „l’a. I tol\r Korda. IVIda. l NINI RSI I \ l I R udv.it .!•> -bb /finely ':>i ak.i - vclr.i \\»'I idő, midőn lmom c'b.i I. in i'n .N. i.i vo!i .1 vonatokon, mién momi uk u ctrol N m volt ebből has/iu senkinek. ^ t IK lui i,\vu!.»'ro! /.imol be cm .» teren, ncmc-.ik a/ utasok, de a vasul érdekében. ! gtor. oN.ibb, ito;.;v tisztában legten minden v -'Allas lut-i'korévei. Hagyjanak lei .1 v s'/aélé- sekkel Hj m-jd nem lógnak eltűnni a i'sonw­-k a lilikekből s nem fosztják ki ,u alvó ma - N \at, okkor v.; óban javul.i-.rol lehet majd be- n ; ni. A terv kétségkívül jo, vénre is kell azon­ban ezt hajtani. ÁRGUS: Meg kell könnyíteni a román elem e’helve/kedését iparban év kereskedelemben. \ |ol előkés. nett ifjúság alig várja, hogy az érvé- nvesiilési lehetőség megnyíljon előtte- Az ország- n-k szintén érdeke, hogy munkás, szorgalmas, törekvő oszt a y vegye a/ ügyeket kezébe. ív/, nent jelent strumek elleni gyűlöletet, 'em azt nem jelenti, hogy különbséget teszünk állampol­gárok között. A rendelkezést a közérdek indo­kolja. Az idegen állampolgároknak román állam­polgárokkal való belvcttesitcsc állami érdek. A ..nélkülözhető" idegenekre gondolunk. mert a nélkülözhetetlenekre továbbra is szükség van. A Bucurestí-i—Brasov-i utat, mely civilizáltabbá tette az onszág jelentékeny részét, idegenek épí­tették. A telefonszolgálatot szintén idegenek szervezték meg. Vannak idegenek, -kik gazdagí­tották az országot. Most is alkalom mutatkozik arra, hogy idegen tőkét vegyünk igénybe. Ha komoly a cél, s oly vállalkozásról van szó. mely­nek keretében száz és száz román elhelyezést nyerhet, ki alibit útjába az idegeneknek? Divat­ba jött hogv támadjuk a petróleum vállalatokat. Ha alkalmunk volna, hogy helyettesítsük tőké­jüket, külföldi összeköttetéseiket s technikai tu­dásukat, akkor üzzük ki őket. Ellencsetben csak egyéni célt szolgál a rágalmazó magánérdek- Nem lehet elűzni azokat, akik dolgoznak s kel­lően vannak felkészülve. CURENTUL: A panasztok fogy vsztóképcssé- gének emelésétől függ a román ipar kifejlődése. Nem lehet iparfejlesztésről beszélni abban fiz esetben, ha az ország lakosságából 75 százaléknak nincs kellő fogyasztóképossége. Midőn az egész­ségügyi minisztérium hivatalos jelentése a- ro- mán-'ág gyöngiiéset mutatja, midőn sorozások a lka! mivai az orvosok ijesztő jelentést adnak az uj nemzedék állapotára vonatkozóan. akkor csak gazdasági nyomorra kell következtetni. Hogyan fejlődhet egy illáin, ha a nemzet dege­nerálódik fizikai téren? Mjhalache azt hiszi, hogy ■ •parasztország“ majd meggyógyít mindent. Hol van a munkára ösztönzés? Mikor mondják a népnek, hogy rosszat és keveset terme.nek? ,,Pa- rasztorszig“? Hogyan lehet szó ilyesmiről dema­gógia keretében? A cél, az eszme ió, a propa­ganda azonban forradalmi és veszélyes. EXCELSIOR: A külföldi propaganda, például Magyarországon nemcsak előnyöket nyújt az or­szágnak, de alkalmat ad egyes kiváló emberek­nek az érvényesükre. Amíg mi ösztöndíjak hiá­nyában és a valuta beszerzés lehetőségének meg­nehezítésével akasztjuk az ójuság külföldi boldo­gulását, a magyarok épp az ellenkezőjét csinál­lak s a legjobb és legszorgalmasabb elemeket küldik kü’földre. Kiváló művészek, irók, Intel- ’ektue ek kerülnek így külföldre, akik bizalmat és csodálatot keltenek s ez nemcsak a kérdéses személyre nézve jelent előnyt, de magára az or­szágra nézve is, mely kiküldte őket. íme. egy példa. Az ango és amcrikt; sajtó egy Korda Sándor nevű filmrendezővel foglalkozik, kit va­lóságos Messiásnak tekintenek pénzügyi és mű­vészi körökben. Arról a' Kordáról van szó. ki „VIII. Henrik ma gánéiete“ címmel a csodálatos angol filmet elkészítette. Ez a személyiség, kiről sohasem mulasztja el a világsajtó megjegyezni, hogy magyar, az angol filmgyártást valósággal forradalmositja cs szorosabb kapcsolatot teremt Európa cs Hollywood között. Olv tervet készí­tett, mely az angol filmgyártást amerikai szín­vonalra emeli három év alatt. íme, egy példa, 3 tehetség segítségére és a külföldön való érvé­nyesülés elősegítésére. S ezt a- példát nekünk Ma­gyarország szolgáltatja. DIMINEAŢA: Az erdélyiek ereje a nép és a vezetők közötti összhangban állott. így tudtak az aktív revolucióból a passzív revolucióba át­menni évszázadokon keresztül. Az ókirályság­ban 1907-ben történt felkelés alatt a falu népe és a faluk vezetői szintén együtt voltaik. Első do­log tehát a nép panaszait megismerni. Megis­merni a valóságot és felemelkedni a nélkülözhe­tetlen erkölcsi színvonalra. Nem szabad jobbra- baíra túlozni és nem szabad karba tett kézzel áiini. Az ország telve van szociális betegségek­kel. Mjnál jobban szeretjük az elhagyottakat, an­nál nagyobb szolgálatot teszünk az államnak. Az okosan dolgozó intetíektueh sok sebet begyógyít­hat. BLf.fíNZfiK rrr.w'.x r REUMA ffAmióta Sloan's Linimentet használok, nincsenek többé gondjaim1* y--------—-------------------------------------------------------------------------------------­H<* SLOAN’S LINIMENT ot használ, reumatikus fájdalmai, /»mik í munkaidőnket pokollá losuk és «minei kovetkeztóbon idő és Vv N pénzvosrtaséqunk származik, megszűnnek Ezer és ezer beteg igazolja, hogy a Sloan's Liniment már egyszeri alkalmazással is kitűnő hatást fejt ki. Ken|ük fel gyöngéden ezen szert a fájós 7/ izülotro vagy az izomra és a fájdalmak azonnal megszűnnek. Ha izom-, ideg vagy bármilyen fájdalom kínozza, használjon SLOAN'S LINIMENT-et. A fájdalmat oft kell megtámadni, ahol érezhetővé vallih, ezáltal fölöslegessé válnak azon gyógyszerek alkalmazása, amik a szervezetet csak meg­terhelik. A Sloan's Liniment azonal behatol a szövetekbe, meleg­séget idéz elő, miáltal az idegek csillapodnak és eloszlatja a duzzanatot, ami a fájdalom okozója. K a pható qyoqywertA rákban ős drogéria k b t% n EGY ÜVEG RÉG EGY ÜVEG ÜJ ÁRA L E I ÁRA 60 LEI Újabb ígéretei kaptak a földjeikből kiforgatott marosmenti csángók „Csak halálunk alán adjuk vissza a földel a csángóknak“ — mondták a Háráu-i román földművesek Canclcov atmtniszternek DEVA. (Az Ellenzék tudósítójától. 1 Az ag­rártörvény életbeléptetése óta Hunedoani- j megyéből is sok elintézetlen kisajátítási ügy I hever a földművelésügyi minisztériumban. A vitás és elintézetlen agrársérelmek felül­vizsgálására Hunedoara-megyébe érkezett a napokban Ga ne icos földművelésügyi :vl mi­niszter. Az alminiszter Zeicu központi erdöigaz- gató kíséretében Pctrosani-ba, majd onnan Orastie-re, Hunedoara-ra s Deva-ra utazott, hol kihallgatáson fogadta a föszolgabirákat, í falusi kiküldötteket és az erdőgondnokokat, valamint a földművelésügyi tanács főnökét, akik ismertették az agrárreform életbelépte­tése óta fennálló sérelmeikéi A tárgyalások után megbeszélés volt a vármegyeház dísztermében, dr. Miocu Ro­mulus prefektus jelenlétében s az Ilia-i já­ráshoz tartozó kisajátított báró Jósika bir­tok kérdése is szőnyegre került. Ebben az ügyben a falusiak az agrártanács által meg­állapított — szerintük magas — kártalani- j lási összeg leszállítását kérték. Cancicov al- j miniszter kifejtette válaszában, hogy’ a kor- I mány a legfelsőbb agrárbizottság által meg­állapított kártalanítási összeget semmiféle­kép sem szállíthatja le. ráérnek azonban ki­fizetni húsz év alatt a megállapított össze­get. mert ezzel nem báró Jósikának, de a j kincstárnak tartoznak. Az agrárkérdések letárgyalása után a Ha- : rau községi csángóföldek ügye is szóba ke- i riilt. A világháború idején a Déva város szé- ] lén lakó magyar csángó gazdák (Maros I melletti 76 hold területű) úgynevezett ..Föld vár“ legelőjét ITarau község román lakos­sága elfoglalta és annak dacára, hogy úgy az agrárbizottság, mint a legfelsőbb semmitőszék vissznitélte jogos tulajdono­saiknak. a csángóknak, azt nem bocsá­tották vissza. I Egy ilyen birtokbavételi kísérlet alkalmával 1 I 11121. év folyamán valóságos harc fejlődött I ki a Harau-i román földművesek és Deva-i I magyar csángók között. Az állam erre a Bánságban ajánlott fel a csángóknak el nem fogadható feltételek mel­lett földet cserél>e. A csángók, hogy végre a két szomszéd község között helyreálljon a béke, kérték, hogy a telep határában levő Bejan-erdőt adják át nekik. Az ügy elinté- j zetlenül hever, a minisztériumban, miután j értékkülönbségek merültek fel a tárgyalások alatt. A csángók Harau-i földje ugyanis első- osztályú szántóföld s holdanként 25 ezer lejt ér meg. az agrártanács viszont csak 10 ezer lejbe értékelte. A szóban forgó Bejani-i erdőt a háború alatt teljesen letarolták s ennek dacára a hivatalos bizottság az erdő ! évi jövedelmét 200 ezer lejben, örökárát pe­dig 3 millió lejben állapította meg. Az ügy végleges és békés elintézése végett j a csángók részéről dr. Lőrincz Jenő Deva-i ügyvéd vezetésével László János telepes bi- í ró. Szűcs Gáspár és Zsok Fábián tárták fel I sérelmüket az alminiszter előtt, majd Zeicu Cluj-i erdőigazgató szólalt fel s kijelentette, j hogy a Bcjan-i erdőt nem adhatják a csán- j goknak a Harau-i föld helyébe. mert a: i „nemzeti kincs“-nek van nyilvánítva. Ugyan ' akkor a jelenlevő Harau-i gazdák azt mond­ták. hogy ..csak halálunk után fogjuk visz- szaadni a földet a csángóknak‘ A csángók erre legalább a valódi érték­nek megfelelő készpénz kártalanítást kértek a csángótelepi közbirtokosság részére. A ké­relemre vonatkozólag az alminiszter meg­ígérte. hogy külön törvénnyel fogják ezt megvalósítani s utasította Zeicu igazgatót, hogy az egész ügyről részletes emlékiratot készítsen. KOSZTOLÁNYI DEZSŐ: Ákom-bák&m Jaj, milyen szívfacsaró és siralmas a nyárs polgár, aki egy külföldi képtárban va­lami Andrea del Sarto, vagy Correggio előtt áll s az iskolában belénevelt áhítattal, köte­lességét teljesítve lelkesedni próbál azért, amit nem ért, nem érthet és közben útikölt­ségére gondol, vagy a vászon méreteire s ar­ra, mennyibe kerülhetett a kép vastag arany kerete. Tőle elsötétül a mesterek minden kéke és bíbora s az angyalok sírva fakad­nak. De mihelyt hátat fordil a művészetnek s a képtár lépcsőjén lefelé ballag övéivel, ki az éleibe, a maga csip-csup dolgairól beszél­getve, megint természetes lesz, emberi és ér­j dekes s majdnem műremek is, amikor ezt ! mondja: ..Kadnrknfröccs, tojásosgaluska“. * H. L. Mencken uj könyvét lapozgatom: „Értekezés a jóról és rosszról.“ A gondola­tok e szellemes és bátor karclnyelöje, aki év­tizedek óta vezérkedik az amerikai szellemi életben, metszően-éles értelemmel, termé- szettudományos alapon, összefüggően és tü­zetesen vázolja föl az erkölcs mivoltát, ter­mészetét, fejlődését. Nem is az ősemberen kezdi, hanem alsórendü testvéreinken, az ál­latokon. Vájjon tudja-e az állat, hogy mi a jó és mi a rossz? lsem egészen tudja, de ér­i, 11 ösztönével, kilőtte nincs erény /- hun mégis bl.onyim erkölcsi törvények •■. '•tini cselekszik. III az amerikai gondolkozó <1 állatoknak arra a: okos és finom lélel.hu várára hivatkozik, akit magam is több 1 ben emlegettem, Illendői Zeit re. Az állatni közöli már hiba. megtartandó jogtalanság a lopás Minden állat még a madár és m var is szenved, ha nem öt -. éretik, ha­nem a másikat, akár az én kutyám, amely kétségbeesetten vakaróz ni kezd, mihelyt y lenlétében egy idegen kutyái simogatok 1 aranyhal 11 víztartóban büntető lépésekéi tesz az ellen, nl.i élelmét elesem. A majmai, megölik társukat, mely az emberek fogságéi br1 kerül, akár írért, meri hűtlenné váll a törzs hagyományához, akár ó ért, hagy meg szabadítsák az élele árán is szégyen letes rabságából. Csodálatos, hagy a föld legkülönbözőbb pontjain, a legkezdetlege sebb társadalmakban már évezredek előtt egyformán bűnnek tekintenék a gyilkossá got. a lopást és hamistanuzást, mintha a világ népei lilákban összebeszéltek volna. Mencken pontrál-ponlrn haladva megállapít­ja, hogy az ember már a Pliocén korszak tál kezdve jellegzetes társaslény, hogy a kö­zösségből származó gyakorlati követel me­nyeket fölmagasztositja, hogy több akar len­ni önmagánál, vagyis oda jut, ahova Kant jutott, aki ezt annak idején oly szenvedet - niesen és gyönyörűen fejezte ki: ,,A: erköl­csi törvény úgy ragyog fölöttünk, mint a csiliagos égboltozat.“ * Egyszer az elmekórházban elém állt egy beteg, fölismert, költötársát üdvözölte ben­nem s elmondta legújabb versét: ,,Tervasz van ősszel, Ibolya szöllövel“ Ez a költemény a különös eszmefülésé­vel, a beteges szinhat ásóval, furcsa érték. Nem is tudom titokban tartani. Átadom a nyilvánosságnak'. * Vannak, akik neheztelnek, megsértődnek, haragszanak-, orrolnak, vagy érzékeny Ized­nek, de vannak olyanok, akik apprehen- dálnak. „Nagy apprehenzió voll“ — hallom s magam előtt látok egy egész osztályt, a gondosan ápolt félmüveltséggel, sete-suta előkelőségével, vékony női ajkakat, melyek megvetően fölbiggyednek, hideglelős moso­lyokat. merev főbiccentéseket s egyszerre kacagni kezdek. Ó az apprehenzió, a nagy- nagy apprehenzió. * Ha a lélek elborult, néha órák tompa egy­hangúsága után tündéri káprázatban van r,s:e. Hirtel énül észrevesz például egy po­hár vizet folyékony frisseségével, a tündök­letes. brilliáns csöppjeivel, vagy valami na- rancsszin fény kévét. mely egy karosszék barna bársonyán lobban föl az alkonyaiban s ezekben fedezi föl az élet szépségét, örö­mét. ígéretét. Egyébként képtelen ilyen meg­figyelésre. Csak az láthatja meg igazán a világot, aki távozni készül. % Magyar irók. hány nyelvet tudtok már? Harminc éve lanultok németül, húsz éve franciául, tizenöt éve angolul, tiz éve ola­szul s bírjátok is valamennyi nyelvet annyi­ra. hogy ha óvatosan kezelitek, talán nem mindjárt sül ki, hogy idegenek vagytok, sőt levelet is írhattok rajtuk. Természetesen a tökélytől oly messze vagytok, hogy akárme­lyik ötéves német, francia, angol, olasz gyer­kőc túlszárnyal benneteket. Magyarul azon­ban sohase tanultatok. Csak tudtok, renge­teget, az agysejtjeitek szunnyadó ösztönével, homályosan és öntudatlanul, mint ohogy szivetek végzi napi robotmunkáját. Nem gondoltatok még soha arra. hogy egyszer megtanuljátok anyanyelveteket is? Ez iga­zán nem reménytelen vállalkozás volna. Félév alatt bármelyitek mester lehetne ben­ne. Higyjétek el, érdemes is volna. KEDD: CAPITOL-MOZGÓ: Bolváry-premier! ŐFEN­SÉGE INKOGNITÓBAN. Zenés vígjá­ték. Főszereplők: Magda Schneider, Wolf Albach Retti, Hans Moser. EDISON-MOZGÓ: I. DALMASSEHOTEL CSALOGÁNYA. Fősz. Dolly Haas. II. SZERETLEK TÉGED. Fősz. Gustav Fröhlich és Annabella. 3,- 6, 9 órakor. MUNKÁS-MOZGÓ: I. DOKTOR X. Fray Wray és Lion Antwill. II. ÉN VAGYOK SUZAN. Főszerepben: Lilian Harvey és Jena Raymond. Előadások: hétköznapo­kon 6 és 9-kor. Helyárak 10 és 12 lej. ROYAL-MOZGÓ: Premier-sláger. Heidel­bergi DI.ÁKROMÁNC. Főszereplők: Grete Natzler és Patrie Knowles, a leg­szebb film-bonviván. 3, 5, 7, 9 órakor. Pelőli összes köideatéíüyei könyvaap SéiatSáslbain! 53 Scjjérí ízléses kötésben. 430 oldalon. Egész vászon­kötésben, jobb papíron Í06 lej. Kaphatók az Ellenzék könyvosztályában. Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre azonnal számítjuk.

Next

/
Thumbnails
Contents