Ellenzék, 1935. augusztus (56. évfolyam, 173-199. szám)
1935-08-22 / 191. szám
OMSMHUE ULLBNXAR 193 5 «Bfoii/oi 2 2. meg csali rövid ideig!! Bucuresti-be költözés miatt ? m S. A. CRISTAL, PORCELAN CLUJ, REG. FÉRD. 6. Hatóságilag engedélyezett és ellenőrzött! Megőrült az édesanya, amikor megh, hogy fia a vizb A szabadfürdés uiabb áldozatai MIT ÍR A ROMÁN SAJTÓ Védelem. - Demokrata pírtok. — Népszámlálás. Ajánlat. 11N l \ I-KM l.: lv;on licilycs az a bitzdMís: Véd k uifi; a liiirlrli'iot, mely nélkül az állam egész 1 dseági élete elpusztul. 1-7 ,i védelem nem jöhet sem politikusok részéről, akik magúk ölték meg C sem u. ujs.igok résv.éről, melyek .szem elöl té- \ esz tik, hogy nem veszik illetékes helyen őket ti- yeleinhc addig, míg nem alkalmazzak « kormányok a szükséges erkölcsi szankciókat. A Iliiéit igen könnyű megvédeni, ha semmi sem all a megtorlás útjába, híz azonban nem így vari s meg kell állupittmunk, hogy folyton szenvedett a s üágh.iboru óra. Mennyi mihden történt a háborúban! S a szereplők még azt sem várták be, hogy a [>or befödje a múltat s elfeledjék az cse. ménveket. Ismét megjelentek a konyhákban, niintlw semmi sem történt volna. Hogya.ii lehet o I. el védelméről beszélői, midőn az ismert panamák történlek s a bűnösök fényes vendégló-asz. tálnál ülnek, ahelyett, hogy a börtön fekete ke- r.verét ennék a cellákban. Így nem lebet a hiteit : megvédeni. A jóakaraton túl még valami másra s szükség van. Meg kell állapítani azt, hogy a Politika mérge tönkreteszi állami életünket. Amig a vezetők nincsenek tisztában rz.zcl jz igazsággal, addig sem normális élecről, sem hitelről nem lehet beszélni. PAMANTUL NOSTRU (Argctoianu lapja): A nagy demokrata pártok sorában a liberális part azzal végzi, hogy büntetéseket oszt, midőn arról van szó, hogy némelyek magukénak tekintik a közvagyont. Azt hitték, hogy az ország bajtársak köztársasága. Időnként feltűnik a büntetések ki. osztásának korszaka, aztán sstnét bírói eljárások következnek, mélyek jól kezdődnek s éveken keresztül tartanak. A büntető törvények enyhítő paragrafusait keresik, hogy igy könnyítsenek a bü. nősökön. Elhiszi azt valaki, hogy szigorú büntetés következik el egyszer a Skoda-ügybcn s az ál. lám , rengeteg pénzt visszakapja? „Ami neked nem kellemes, ne tedd azt másnak“, — ezzel vigasztalják magukat. Lehet ily körülmények közön: vádlottak padjára ültetni az összes gangszte. reket? Ez a hajó jár a két demokrata párt között, a panamákból forgó-tőke lesz a forgalomban s kölcsönösen kicserélik bűneiket. Egy bánit sem fog látni aztán az állam. Tizenhét év ucán oda- jutoDtunk, hogy rádió.előadást tartanak panamáinkról a külföldi leadóban, mint midőn régen balkáni komédiákat játszottak Parisban. A politika vizén sikló hajóval, az ország tekintélye is eltűnik, pedig ennél a szégyennél többet érdemelne ez az egészséges, tiszta ország. PREZENTUL: A pénzügy mm isxter olyan tiszt, viselőkre tett szert, akiket nem kell fizetni. Hat hónap óta kétszáz tisztviselő eszi egészségét 8 órát dolgozva naponta, hogy befejezzék az 1929. évi országos népszámlálás munkáját. Ezek a tisztviselők nem kereshetnek semmit „mellékesen“, mert ők csak a papiroson látják a milliókat. A tisztviselők arra törekednek, hogy ily körülmények között is befejezzék azt a népszámlálást, amit először tartottak 1929-ben a mai határok között RominilLbari. Szomorú helyzet. Pedig tudni kell, hogy semmit sem tehetünk gazdasági, pénzügyi, közigazgatási szempontból, ha nem ismerjük a pontos népszámlálási adatokat. A tisztvis«. iők mind szakemberek és becsületesen küzdenek a nemzeti eszmétől áthatva, abban a reményben, h°gy egyszer mégis eszébe jutnak a pénzügyminiszternek, aki belátja, hogy ingyen mégsem dolgozhatnak. Vagy fizessék őket, vagy mondják meg ezeknek a hivatalnokoknak, hogy nincs miből, s tegyék ki őket állásaikból. PORUNCA VREMII: Coroiu banditának viselt dolgairól s kiszabadulásáról többet Írtak az angol—amerikai lapok, mint Titulescuról, aki szabadságát az európai tengerpartokon tölti. Csak nemrég Ítéltek el egy Costachescu nevű nemzet, közi szélhámost 5 évi börtönre Parisban s többet foglalkoztak vele a szövetséges metropolisban, mint pénzügyi ajánlataikkal. Ehhez járult aztán a transzfer-pannma. A londoni rádió is megemlékezett rólunk. Nem szubvencionált formában, ha. nem teljesen ingyen mutatva be egy balkáni játé. kot. Két évet töltöttem Titulescu mellett az angol fővárosban s jól emlékszem, mily nagy nehézségbe került, hogy nehány román zeneszíímot és ver. set iktassunk a londoni rádió-leadó programjába. S most Titulescu s Shakespeare segítsége nélkül egy egész darab került ott színre Vasálescuval. Három-négy havonként sértő könyvek jelennek meg rólunk a külföldi piacon. A korrupció Genien és Tjtulescun túl legjobb propaganda eszköze 0z országnak. Szubvencionáljuk tehát a csalókat! Betörők jártak a Jibou-i zsidótempíom- ban. Tudósítónk jelenti: Vakmerő betörés történt .Tibou-n, hol ismeretlen tettesek éjjel az ablakon át betörtek a zsidóiéin plomba, f el fesz i I ették a perselyeket s az összes fiókokat. melyekből ezer lejt loptak. A betörők a kegyszerekhez nem nyúltak. Az eljárás megindult. Küküllömentéről jelenti tudósítónk: A Tarnava-Mica megyei Bachnea község határában tegnap megrendítő szerencsétlenség történt. Popovici Demeter egyik ottani gazdálkodó 21 éves szolgája, több társával a Küküllőre ment kendert mosni. A legények munkájuk végeztével a folyóban fürödni kezdtek. Vidám szórakozásukat azonban Popovici Demeter hangos sikolya zaivarta meg. Társai azonnal a hangok irányába sietlek, ahol megdöbbenve látták, hogy Popovici a hullámokban az életéért viaskodik. Utána ugrottak, de mire segíteni tudtak volna rajta, a másfélméteres vízben kiszenvedett. A szolgalegény hulláját a jelenlevők hazaszállították. Alig érkeztek meg a házba, Popovici beteg édesanyja meghallotta a szomorú hirt, elvesztette öntudatát és ruháit kezdte magáról letépni. .4 fiú tragédiája annyira megviselte az idős asszonyt, hogy orvosai nem jósolnak számára hosszú élelet. Ugyancsak tragédiákat okozott a szabadfürdés a Szilágyságban is. Az elmúlt délután két szomszédos szilágysági községből is érkezett a zafaui ügyészségre telefon jelen- tés, hogy a szabadban való fürdőzés ismét emberáldozatokat követelt. A Jibou közelében lévő Chendrea község határában fürödTUSNAD. (Az Ellenzék tudósitójától.) Tusnadtól alig két óra járásnyira van az erdélyi Kárpátok egyedülálló természeti szépsége és különlegessége: a Szent Anna-tó. Szinte 1000 méter magasban erdő-koszoruz- ta vulkán-kráterben nyugszik a tó, elzárkózva minden emberi letelepüléstől és civilizációtól, a végtelen csendet őrizve begyei között. Könnyen megközelítheti minden erdélyi természetbarát, hiszen olyan közel van egy látogatott, fölkapott fürdőhöz és olyan kényelmes útja van, hogy öreg asszonyok is el tudnak odáig sétálni. A tó partján turista- szálló és vendéglő is van és igy van arra lehetőség, hogy gyönyörű éjszakát is tölthessen ott az idegen. Az ember azt hinné, hogy messze földről jönnek az idegenek a Szent Anna-tóhoz. A beírások azt bizonyítják, hogy tényleg elég sokan megfordulnak a házban, de ugv látszik, éjszakára már kevesen maradnak ott I s tovább sietnek. Hogy miért, azt meg fog- * juk érleni. fék a falubeli gyermekek, amikor arra lettek figyelmesek, hogy egyik barátjuk, aki a folyó közepéig úszott, segítségéit kiabál. A 7 éves kis Bírta Gusztávot elkapta egy örvény s magával ragadta, mielőtt a gyermekek kétségbeesett ordítozására előkerült emberek segítségére siethettek volna a szerencsétlen kis fiúnak. A hullát órák múlva vetette partra a viz. — Ugyancsak a Jibou melletti Ciocman községben történt a másik hasonló gyermektra- gédla is. amelynek áldozata Campan István 17 éves fiú. A vigyázatlan fiú, aki azt tartotta magáról, hogy jó úszó. a folyó közepére ment, ahol a viz gyors folyása és az örvények miatt életveszélyes a fürdőzés. Barátai hiába figyelmeztették, hogy ne merészkedjen ki a szabad Szamosba, Campan nem fogadott szót s ezért életéivel fizetett vakmerőségéért. Alig, hogy a veszedelmes zónába került, elkapta a viz sodra s amikorra csónakokkal a szerencsétlenség színhelyére érkeztek, a meggondolatlan fiút mór elnyelte a viz. A kétségbeesett embereik a késő esti órákig keresték hulláját, de azt még mindig nem vetette partra a viz. Estefelé érkeztünk meg a Szent Anna-tó- hoz hosszú gyalogos ut után. A Szent Anna- tónál pihenésre alkalmasabb helyet nem kívánhat magának az ember, a sok gyaloglás után itt érdemes pár napos pihenőt tartani. A tó mellett csinos kis ház várja a vendégeket, a vendéglős szobát és vacsorát ígér. addig van elég idő körülnézni a tó körül. Civilizáció ... A parton gyorsfényképész bódéja jelzi, hogy ide is beköltözött a civilizáció, a tavon csónakok himbálóznak és várják a kirándulókat. A civilizáció, helyesebben talán a fél- műveltség pár lépéssel tovább már minden helyet megfertőzött és undorral rettenti visz- sza az embert. Végig akartam menni a Szent Anna-tó mentén, ezen az egy km. fenyőfák között bujdosó békés, kis ösvényen, de pár lépés után visszatértem. A Szent Anna-tavá- nak érintetlen természetébe beférkőzött az ember és tönkretette annak hajdani végtelen harmóniáját, megnyugtató, simogató szépségét. A tó partja tel* va*> papírdarabokkal, mnvt tulán lietf.k, vagy hónapok alatt a ki rándulók itt clluijigáitaik A kirándulóit gond talanul hnjígálj&k el a wmetet, m*rt sem figyelmezteti őkel hogy azt ne tegyék mintán a szemetet sohasem gyűjtik össze s igy az halmokba gyűl fel idők folyamán. A Szerit Anna-tóhoz kiránduló társaságok nem tudják megbecsülni a természet szépségét Senki sem prólzál még ez ellen védekezni és a ház bérlője semmiféle intézkedést '-in tesz a tisztaság megőrzéséért. Kétfarku harcsák A ló mellett az embernek nincs kedve sétálni. tehát visszatér a házhoz. Itt indul meg azután csak igazán a kellemetlenségek további zuhataga. Harcsát rendeltünk vacsorára és kiderül, hogy egy adag harcsának két fanka van s husa alig van valami, amit meg lehet enni. A vendéglős bizonykodik, hogy itt olyan „törpe-harcsák“ vannak, hogyha levágják a fejüket, csak ennyi marad belőle, de ez nem vigasztalja meg a vendéget, aki harcsa vacsorát akart, néni pedig halfarkokat. A pincér mostan el akar menni a tóra halászni, hogy megmutassa az itteni harcsákat, amelyeknek csak fejük és farkuk van, a vendég azonban inkább lemond erről a kísérletezésről, előveszi a hátizsákját és abból eszik. Az eredmény az, hogy drágán megfizeti vacsoráját és mégis a saját elemózsiájával lakik jól. Mert az árakat azután mindenütt borsosán íel- számitják, minthogyha egy előkelő fürdőn volnánk, nem pedig egy igénytelen turista szállóban. Teavizet akarunk magunknak melegíteni, de — nincsen viz! A vendéglős azt mondja: — Tessék, hozzon az ur a tóról vizet, ha teát akar főzni, én nem hozok! Ilyen szives a kiszolgálás a .Szent Anna-tónál, forrásvíz nincs és vizet nem adnak. Nem csoda, hogy igv nincs kedve az embernek napokat ott tölteni. Turista-szoba Vacsora után ideje, hogy a szobáink után nézzünk. Kétféleképen lehet itt meghálni: vagy a közös turista-szobában egy kis szénán. vagy fenn a szobákban. A szénát azonban nagyon fösvényen mérték, pokrócot nem adnak, pedig a Szent Anna-tónál olyan nagy az éjszakai lehűlés, hogy igy lehetetlen meghálni. Lássuk a szobákat. Az emeleten kétágyas szobák vannak, egv szoba ára száz lej és mit kap ezért az ember? . . . Egy kemény, deszkázott ágyat, melyben csak az agyonfáradt kiránduló tud aludni. Az ágyban egy átlátszó, vékony, lyukas pokróc vau s az egyik ablak be van törve. Csak téliesen, melegen felöltözve lehet >tt aludni, ezzel a pokróccal különben az ember csak átdidergi az éjszakát. A szoba többi bútorzata: két szék és egy asztal, amit hajdanában kék papirossal vonlak be. A papirost talán évek óta nem cserélték, szürkére fakult a színe. Más bútor nincs, még egy mosdótálat sem tesznek olyan szobába, melynek szállodai ára van. A padlón foltokban ragad a piszok, a szemét a kályha mögé van seperve, a nyár eleje óta nem súrolták fel ezt a padlói! Ki az oka? Ilyen állapotok vannak a Szent Anna-tói szállóban és ha az ember az udvariatlan kiszolgálást is elgondolja, akkor mindjárt megérti, hogy miért sietnek el úgy az emberek. Ki az oka, hogy a Szent Anna-tó mellett ilyen kellemetlenné vált a tartózkodás? Hogy Erdély egyik legszebb helyén igy lehet üdülni? A ház a község tulajdona, de a község hihetőleg nem törődik az itteni állapotokkal, mert dr. Fazekas András Miercu- rea-Ciuc-i ügyvédnek és a Tusnad-i primár- nak adta ki bérbe a szállót. Nyolcvanezer lej az évi bér és állítólag azért kell olyan magas árakat számítani és azért nem lehet semmit sem javítani. A bérlő urak azonban nagyon csalódnak, ha azt hiszik, hogy minden beszerzés nélkül, Ölhetett kézzel lehet a ház forgalmát növelni és hogy az itteni piszok, kényelmetlenség, a valóságos ázsiai állapotok esábitani fogják ide az idegent. Az alkalmazott a bérlőre hárítja a felelősséget és azt hiszi, hogy ezzel jól elvégezte a dolgát, de a saját mulasztásairól megfeled kezik. Valamelyik turistaegyesiiletünknek kellene kezébe vennie a dolgot, különben csak elriasztják az idegeneket a Szent Anna- tótól. Olcsó turistamenházra van szükség a tónál, nem pedig nyerészkedő szállodára! Vita Zsigmond. HERMES NAGY NYÁRI VASÚTI MENETRENDJE 40 lejért kapható az Ellenzék könyvosztályában Cluj, Piaţa UntriL Zsebmenetrend 16 lej. Vidékiek még kfiióo 3 lejt küldjenek be portóra. í&y karolták Sei a Surisfa^étiof Erdélyben! Lyukas pokróc, i®w®íi ablak és piszok vár az üdülőkre a Szent Anna-tónál Ahol Etcdarku harcsái fognah