Ellenzék, 1935. augusztus (56. évfolyam, 173-199. szám)

1935-08-18 / 188. szám

ÍI31 m*9*a*inn IM. BLLBNZáK > A PÉCEU ÚTKAPARŐ irta: ZILAHY LAJOS Péceien jártam tegnap rotkonlátogatóboii. A pesti ember az ilyen helyről álmodik, a csöndes íaAuróiH, ami közel is van Pesthez és valahogyan közel van mindnyájunk gyerek­korához. Kifutni, kimenekülni hétvégén, megpihenni egy kicsit. Az Erzsóku néni hÁxa a Pesti-utcában ha­vik meg a fáik között. Alacsony kis ház, pa­raszti igénytelenséggel, alimailiotu szobákkal, horgok teritőkkdl és sok-sok fényképpel a faion, ymik/tn a férfiak irtózatos nagy ba­juszt, a nők pedig malomkerék nagyságú ka­lapokat viselnek. Mindez ma már úgy hat, mim-Kn jókedvükben maskarát csináltak volna magukból, amikor a fényképezőgép el'é állottak. A kertben annyi a fa meg 'bőkor, hogy mozogni is akg 'liehet benne. Szép nagy fák, fenyő és feketenyir, de azért a kert büszke­sége mégis az öreg fűzfa, amely toronyma- gsusságru nőtt mag és onnan a magasból csün­gött 'le lombjának zöld függönyeit. Legna­gyobb ritkaság az ilyen fűzfa, de ennek is megvon a magyarázata. Régen, régen, ami­kor még a nagyszülők fiatal házasok voltak, kutat ástak itt a kertben és a kút mellé egy kis szomorúi űzet üdítettek. Itt kezdődőt a csoda, a szamorufüz nagy szomorúságában lassanként megitta. a kutat. A kút apadni kezdett, a fűzfa pedig nőtt, nőtt.1 Pár év­tized alatt az utolsó kortyig kiitta a kutat, aminek most már nyoma sincs. Ugylátszik, le tudna még nyelni egy-két kutat a vén ré­szeges — a feje búbján a szomjúság, miatt már kopaszodni kezd, a nagy száraz ágakon tavaszonként gólyapár ül és fészekrakásról tanakodik. De van itt 'mindenfelé madár, harkály, gerle, hurostigó, a '.«függő lombok rejtek« csupa apró fészek. A föld olyan fekete a kertben, mint a szurok. Akkora nagyszemü ribizli terem benne, amilyet még sohasem láttam. Nem öntözik ezt a kertet sohasem, még a legna­gyobb kánikulában sem. Itt még nem apadt el az a bizonyos éltető talajnedvesség, amit annyira siratnak azok, akik a teÜjes kiszára­dás veszélyétől féltik az Alföldet, ahonnan minden vizet lecsapoltak. Hadd fusson az eletet adó víz a Tiszán—Dunán át megállás nélkül a Fekete tengerbe. Minek az nekünk. Itt naég folyik a kert alatt a Rákos. Sürü bodzabokrok árnyékolják, ilyenkor nyáron csak öinyi széles és térdig sem ér, de hó­olvadáskor elönti a túlsó rétet és a kertbe is ellátogat. Akinek kedve tartja, lekanyarit egy darabot a kertjéből és kész a legjobb „swimming po03“, az eleven vizű házi uszóda, csak a medret kell kiszélesíteni, le- mélyiteni. Mi szépet mondjak még Pécsiről, ami a pesti ember képzeletét csiklandozná? Hu­szonkét kilométernyire van Pesttől, szinte minden órában indul a vonat, igazán potom- pénz az útiköltség. Nem folytatom tovább, még azt hinné valaki, Brzsóka néni megbízott, hogy ad­jam el’ a házát. Pedig én most más szándékkal iram ezt a cikket: óva intek mindenkit, akinek a tü­deje kedves, hogy Péceire, vagy amint a pesti humor mondja: „Cd am Pé“-be bete­gye a iöSíbáa. Ilyen port, ekkora port éa még gyerek­koromban sem ettem, pedig az Alfölden nőttem fel Ettől aztán igazán vályogot köp az ßWi 14 napra 3.500 lei 21 napra 5.000 iei 28 napra 6.500 lei Enropa-Eilenzék OLCSÓ EGYÉNI PAU SÁLKÚRÁK Pausálárakban következők foglal­tatnak bennt: Lakás a Grand- Bazár szállóban, vagy az Antonia és Adela villákban, napi három­szori étkezés, mindennapra szóló íürdőjegy, akár a strandra, akár szénsavas fürdőbe, ivókúra, összes kiszolgálás, kurtaxák és zenedijak Nagyon fontos indulás előtt leg­alább 10 nappal a rendelést fel­adni, hogy a szoba lefoglalható legyen. A megrendelt pausálkura összegének fele a megrendeléskor, másik fele a kúra utalványainak átvételekor fizetendő. - Jaieakeze- sak, foivilágositások ős ingyenes prospektusok az összes pausálku- rákről az Ellenzék Utazási Osztá­lyában Cluj, P. Unirii. Telefon 109 Un d SS S SS i—* jg £ K m trad Kezdjük csak mingyárt az állomásnál. Majdnem kilométernyire fekszik a falu. A gyalogú tat és a széles szekérutat kőszénpor­ral terítették be, «mi nyilvánvalóan rendkí­vüli 'bölcs intézkedés és hasznos is, mert se ősszel, se télien, se tavasszal nincsen sár. Vi­szont nyáron, ha esik az eső, nincsen por. De ha nem esik az eső! Akkor a szél, de még a legkisebb szellő is fel kapja'ezt a finom part és viszi magasan a fák felett a faluba. Az ember ebédel! a verandán és a tökfőze­lék a tányérján 'lassanként olyan lesz, mintha vastagon megborsozták volna. Aki ilyen szellős, száraz nyári napon ro~ konlátpgatóba megy Péceire és gyalog indul a falu felé, vigyen miagával személyazonos­sági igazolványt, mert a rokonok nem isme­rik fel. Engem például e rövid ut után ván­dor kéményseprőnek néztek. Ami pedig a falut illeti, arról beszélni sem jó. Még ha szélcsend van, akkor is elég egy parasztkocsi, hogy porfelhőbe borítsa a ker­teket. Nem szólJva az autóról, amely olyan ■ alapos munkát végez, hogy jegenyefák csú­csáig kavarja a port. Csak úgy lőhet sétálni a pécdli utcán, ha az ember zsebkendőt szorít a szája elé, mert minden öt percben jön egy kocsi vagy autó. Ebből viszont az következik, hogy a fenn­maradó négy percekben nincs felkavarva a por. Hogyan írjam le, hogyan merjem leírni, amit láttam? Saját magam tapasztaltam, ■mégis attól tartok, hihetetlenül fog hang­zani. Az előbb robogott el egy autó, néhány perc múlva valahogyan mégis csak elül a por. De egy ember áll az utón és hosszunyelü lapáttal hányja a port. Csak néha tűnik d’ő alakja a porfell'egből, amint a karját lendíti. Első gondolatom: valami lelki zavar. Óva­tosan közdedek felé, tapintatosan kezdem a beszélgetést, elvégre lapát is van nálh. —Adjonisten jónapot. Félbehagyja az ördögi munkát, feljebb tolja kalapját a homlokáról. — Jónapot kívánok. A Ségmenfesen elzárt kék fémdobozok garantálják a belföldi gyártmányú rBS O • /)// SZÓDABIKARBÓNA, válfozaf'an minőségét, tisztaságét ás hatását az utolsó adag elfogyasztásáig, «melyet egyetlen kulfflidl gyártmány sém múl felöl. Mindig friss, hatása a szervezetre állandóan egy­formán kitűnő, — ezzel az élszódával óvja meg legbiztosabban egészségét I A Solvay „SPECIAL" sztda. bicárboti a étkezési célokra, mint, kug­lóf, tészták stb. ké­szítésén' ii kiválóan alkalmas, mert tel­jesen tiszta/ Kérjen mindenütt Solvay „SPECIAL" szóda bikar­bónát kék fémdobozban. — Nagy szárazság van az idén... — Bizony, elkelne már egy kis eső , .. A cigarettát dlfogadja és a fülé mellé tűzi. — Mondja jó ember, mit csinál itt maga? — Lapátolom ezt a port. (Csak óvatosan, úgy látszik, ez a rög­eszme.) — Miért lapátolja? — Azért kérem, hogy puhább legyen az ut. Hogy ne kopjanak a kövek. Sok kocsi jár erre. — Kicsoda maga? — Én kérem az utkaparó vagyok. Látom is a kalapja mellett a hivatalos réz­lapot. De annyira belepte a por a kalapot, hagy alig lehet észrevenni. Sovány ember a péceli utkaparó, két kiálló pofacsontján ujnyi vastagon ül a por. Embertelen hivatal ez, egész nap a port lapátolni. — Szóval, — mondom — ha az, autó le­fújja a port az útról, maga visszalapáto:ja. — Igen kérem. — De ha egy másik autó jön, akkor megint lefújja. — Le bizony. Akkor megint visszalapáto- lom. Egy kicsit eltűnődöm. — Maga találta ki ezt a megoldást? — Én kérem csak olyat teszek, amit pa­rancsolnak. A többi már nem az én dolgom. Ebben viszont neki van igaza. így védekeznek Pécd'bn a por ellen. A por ellen, amely a tüdővészt hordja és szapo­rítja. íme a magyar útjavítás csodatétele. Budapesttől huszonkét kilométernyire. Uramisten, miféle szellém urolkodhatik a magyar vidék mélyebb messzeségeiben? Rip orl az Ula berfa'&i műhelyéből Rökk Marika cirkuszdarabja, filmoperettek és )Sférfidarabst Százhatvan Ufa-fiim ebben az évben ELUESZCK UTAZÁS! OSZTÁLYÁBAN BERLIN. (Az Ellenzék németországi tudó­sítójától.) Most adta ki az Ufa műsorát az 1935—36. fiimévre. Fővonása en.fi.ck a mű­sornak a sokoldalúság és az igyekezet, hogy külföldön teljes mértékben tudjon konku­rálni más országok produktumaival. Nagy nemzetközi filmeket akar adni, melyek a kö­zönséget lekötik és szórakoztatják. Ebből az okból olyan összegeket fektetett be, melyek az előző évek befektetési költségeit jóval fe­lülmúlják, de mely egy egész sor nemzetkö­zileg elismert színész ujraszerződtetését és egy különösen gazdag és fényes kiállítást tett le­hetővé. Ebben az évben az Ufa 160 filmet hoz. 26 játékfilmet, 30 kukur- és rövidfil­met, 104 „Wochenschaut“. A magas befek­tetési költségek, mélyek művészi élteljesitmé- nyek elérését szolgálják, meg kívánják, hogy a 'filmek legnagyobb részét több nyelven állítsák elő. így az idei Ufa-filmek közül1 13 német és francia, 1 német, angol és francia, 2 német, holland nyelven készüli. Filmtémák Az ezévi filmtémákat nemcsak német for­rásból, hanem a világirodalom örök anyagá- í bói merítették, melyet írók formáltak és al­kottak. A világirodalmi tárgytól, a fÜHm- operán, a népies darabokon a rejtvény és bűnügyi filmeken át a régóta kedvelt Ufa filmoperettekig, — melyeket most újszerű drámai színezetben hoz — és nagy zenei fil­mekben, egy olyan vonalat követ, melynek minden tulajdonsága meg van, hogy az egész világ moziközönságének szivéhez az utat megtalálja. Zene és ének Mivel minden évben újra kitűnik, hogy a zene és az ének minden filmnél! nem lebecsü­lendő hatástényező, az Ufa ebben az évben ‘ nemcsak a filmek zenei aláfestésének, hanem a slágerzenének is különös fi gyemet szentelt. Ezt nemcsak tiszta operett és zenei filmek­nél, hanem komoly, sőt, tragikus daraboknál is érvényesíti. Mert a zene járni leginkább hozzá ahhoz, hogy a publikum széles töme­gei egy filmet látogassanak. Fontossággal bírnak a kéziratok írói, mert ezek az „alapjai“ a filmeknek, melyek ezekre vannak felépítve. Az oszlopoknak szilárdsá­gát aztán olyan nevek garantálják, mint Thea v. Harbou, Robert Giblmann, Fred Andreas, Walter Forster, Peter Francke és mások. Sztárok . .. Mint főszereplők ebben a programban új­ból Hans Albers és Lilian Harvey szerepel­nek, kiktől szerepeik tudásuk legfelső fokát követellik. De ezzel régebbi nagy Ufa sikerei­ket is betetézihetik. A leszerződtetett szerep­lők sorában következik: Willy Fritsch, Gus­tav Fröhlich, Heinriohh George, H. A. v. Schlattow. Paul Hörbiger, Fritz Kam pers, Viktor de Kowa, Rökk Marika, Käthe Gold, Carola Höhn, Brigitte Horney, Hanti Knoteck, Ellen Schwannecke, Anny Ondra és sok más világhírű művész. Duday, Ritter, Pfeiffer, Greven producersége alatt, mint rendezőket Ucicky, Schünzel, Lamprecht, Hartl, Jakoby Marcin és másokat szerződ­tették. A felsorolt nevek mutatják, hogy az Ufa tudja, milyen befolyással van a filmek sike­rére minden ember megválasztása. Mert minden egyes filmhez a megfelelő művészi és technikai dolgozótársakat kikeresni és bevonni, lényeges feltétele a céltudatos fi'Ibn- prod akció sikerének. Nem egyedül az iró és a producer, hanem a sok ismeretlen se­gítőtárs mindegyike a maga helyén bir fontos­sággal. A program első helyén két Hans AlberS'-filica áll, melyeknek anyagát most dolgozzák fel. Aztán Lilian. Harvey és Willy Fritsch, a kedvelt filmpár, játszik a „Fekete rózsák“ zenei nagy-film német verzióját. Az angol és francia verzió fősze­replője szintén Lilian Harvey. Rökk Marika-filmek Azután következnek a Rökk-fiilmek, a „Könnyű lovasság“ és „Légy a királynőm“. Az első egy cirkuszdarab, mely az artis­ták világába vezet. Egy kulisszák mögé ve­tett pillantás megmutatja a fényes varázs és a kemény valóság változatos játékát. A cselekmény színhelye és egy fiatal artistanő feltűnésének etappjai Genua—Triest—Bu­dapest. Az európai országutakon vándorló artistanép egész romantikáját, de egy világ­városi cirkusz hatalmas és fényes mutatvá­nyait is feleleveníti ez a film. A többi sze­replők Fritz Kampers, H. A. v. Schlettow. A máski Rökk-fiLm egy francia és német nyelven beszélő, nagy, humort sziporkázó filmoperette, hullámzó zenéjü Doelíe mu­zsikával. A „Királyvalcer“, mely már majdnem kész van, szintén nagyon jónak Ígérkezik. Operette az 1852-ös Münchenből, mely becsvágyból szellemben és viccben Parist, Bécset kecsességében és elevenségben, Lon­dont eleganciában és Berlint katonaságának fényében lepipálja. Vezető motívuma egy csodálatos valcer fülbemászó melódiával és szöveggel: „Valcenépesben, mint csoda, jött felém ma a szerelem“ .. . Április, április a címe egy víg darabnak, mely egy „Spies- ser“-család körül játszik, kiknek proccuk fordított arányban áll lelkimiiveltségükke.. Egy életrevaló, szerelmes lány az egész tár­saságot sakkmattban tartja, míg egy humor­tól izzó barát a „gyáros urat“ és függvé­nyeit agy áprilisi tréfával meggyógyítja be­tegségeiből. „Férfidarab“ Az Ufa egy „férfidarabot“ is készített: „Férfiak a házasság előtt“. Egy filkn gazdag, szegény, megingathatatlan és könnyelmű agglegényekről, boldog házaspárról, barát­nőkről és lányokról, kik nem tudnak „ne­met“ mondani, szép titkárnőkről és a többi „fehérnépről“, kikkel egy házasság előtti férfi találkozik, amiből „veszedelem“ szár­mazhat. Jónak ígérkeznek az Anny Ondra, Hein­rich George és a többi filmek is. Az Ufa ezévi összprogramja arra is tekin­tettel van, hogy a mai néző a kisérőmüsor- nál éppen olyan nagy kulturális, mint já­téktechnikai és művészeti követelményeket állít, mint a főfilmnél. Ebben az évben is az Ufa a tudomány és kutatás minden területéről 30 saját produk- cióju kukurfilmet fog hozni, melyek szokat­lan gazdagságot ígérnek a már eddig is válto­zatos és sokoldalú ku ltu rprogramban. Azután, amit a terv mutat, reméljük, hogy a motto: „Teljesítménnyel a sikerhez“ teljesülni fog és babér jár az igyekezettel. M. E. Legjobb módszer a román nyelv elsajátítására: 150 Lel AZ ELLENZÉK KÖNYVOSZT ALYÂBAN Cluj, P. Unirii. Kapható két részre osztv.i Is, mely esetben egy-egy rész csak 75 lei

Next

/
Thumbnails
Contents