Ellenzék, 1935. augusztus (56. évfolyam, 173-199. szám)
1935-08-13 / 183. szám
M LBtS ZíIU t 1WBBWBBMBBMMMPjgMM W¥1IÜBMWI f 19 3 5 ăuyuMztu* I i VJ ÉLMÉNYEK —Ij iiwiiiuiPwiniMi'M« ■■—>■—mi w AM e<§y román ieáiasy ®t ar;g®l költönek szárai rózsásai Erzsébet királyné lábai elé rakta 4lsres Tónire«!*, ® «sviíRcii Kivicra csi!Lt({it> — üiracs pénz s nem költenek o *í: •*'*ü-ok. — B eirriuet- — Oiateau (ie Cbsîlon. — L©r«l Slyron börtöne MONTREUX (A/ Ellenzék tudósítójától.) \ délben beérkező hajót a 1 ivárta valaki. Pedig s/omKil volt s ilNt'iikor a/t gondoljuk, több a vikendezö. Először á/t hittem, hogy csak meleg van és az emberek kora délben már ebédelne' vagy fürdőben, lefüggönyözöl I szobában biisölnek. Csak délután és este jöttem reá arra, hogy a svájci Riviera csillaga, a világfürdő: Montreux, a: idén a szezon közepén üres. Még délután öt és hat óra között is kongott lépésem, mikor a hegyoldal tövében élbolyé / kodéit fürdőhely, kényszerűségből szükreszabolt utcáin sétálgattam. A k: . éháznkban alig nehány asztal mellett ülnek az uzsonnázok. Lassan megélénkül az utca, a divatos helyekről kiszűrődő zeneszót inkább csak a sétálgatok hallgatják, kevesen vannak, kik a zene hangjai mellett láncolnának. A helyzet képe estére sem változott sokat. Az egyik vendéglőben a pincér egy rém kemény borjuszeletel hoz s szinte mentegetőzve meséli, hogy mi „a hajnak a forrása“. Montreux valójában nem üres, mert hiszen tűrhetően tele van hazafiakkal, svájciakkal. Ezek azonban megfizetik a penzió árát. melybe minden bele van kalkulálva, a fürdőtől a legutolsó borravalóig s ezen felül azután nem költenek semmit. így a penziósok még megélnek valahogy, de a vendéglők, kávéházak, az idegenek közkedvelt találkozóhelyei, üresen konganak. Amikor egyik angol barátom sötétkék ka- bátjában végigment a főutcán, mint csodát bámulták meg a jó svájciak, hogy ime igy néz ki az idegen, akikből alig van ma itt valaki, hogy pénzét költse, pedig ebben az. országban a télen-nyáron egyforma idegen- forgalom jelentette az összbevétel legjelentősebb hányadát. A nagy lapok közgazdasági rovatai tele vannak a kisembert elkeserítő hírekkel, A svájci frank ma túlságosan erős, ma még az sem birja, akinek valójában van pénze.' Az angolok is kevesen jönnek ide, mert ugyanezért az összegért, amit itt egy hét alatt elköltenek, elmehetnek egy déli tengeri társas hajókirándulásra, avagy pedig két hetet tölthetnek el valamelyik olyan középeurópai országban, mely regisztervalutával csábítja magához a külföldieket. A szenvedés királynéja Másnap délben elsétáltam Territet felé. Itt olcsóbbak a penziók, kisebb a luxus és több az ember. Fent egy keskeny sétány szögelésénél egyszerű szobor húzódik meg. Erzsébet, egykori magyar királyné szobra, aki tragikussorsu genfi meggyilkoltatása alkalmával ide készült hajókirándulásra, ahová azonban sohasem érkezett meg. A territeti árnyas fák között elhagyottan áll a szobor. A csendes pádon néha fiatalok húzódnak egymás mellé s találgatják, ki leHA LAKÁST KERES, HA LAKÁSA KIADÓ, HA TELKE ELADÓ, ! 5k _ NE JÁRJON . „ 1 S ESÉS 8P BBB 1 IÁZHŐL m ştsrsssaasBassi^s ............... ss 9 m £32 83 SS» ti HANEM HIRDESSEN AZ ELLENZÉK APRÓHIRDETÉSEI KÖZT S RÖVID IDŐ ALATT EREDMÉNYT ÉR EL Apróhirdetések árait mélyen leszállítottuk. Már 20 lejért hirdethet (10 szó) az. Ellenzékben. Állást-keresők szavanként csak 1 lejt fizetnek. (Dij előre fizetendő; betett az az Elisabeth, akinek szobra itt búslakodik árvaságában. \ szobor talpán, egy már elhervadl koszorú, a szalagot teljesen elmosta az eső. már sziliéit sem lehet kivenni. dalán hónapokkal ezelőtt, tie lehet hogy egy éve telte le arra egy hálás szivii vándor, emlékezésül, ajándéknak az árva szobor talapzatára. Lord Byron börtöne Fellegek mögé bujt el a nap s csendes szél fujdogál. így lassan tovább sétálunk s néhány pillanat múlva már a parton álló. egykori erősség, Chateau de Chillon kapui előtt állunk meg. Komorszürke, piszkos falai mögött hatalmas üres termekben, földalatti lo- lyosókban visszhangzik lépteink zaja. A viz egyhangú morajlása majdnem elnyeli az idegenvezető hangját, aki monoton hangon meséli el a vár keletkezése történetét s beszámol az ('gyes egykori szobákban való vándorlásunk közben annak régi lakóiról. A vár neve sokak elölt ismerős. Különösen az angol turisták keresik fel. Nemcsak azért, mert a múltban szerepet játszott a francia és svájci ellentétekben, hanem főként azért, mert az egyik legnagyobb s még ma is sokak szivét meghódító költő, a ka- landoséletü és hányatott sorsa után idegenben elhalt I.ord Byron is foglya volt ennek a kastélynak. Az emlék mindenütt felkisért. A tragikum ereje pedig minden ember szivét és lelkét egyaránt megfogja. Amikor beérkezünk abba a szobába, hol Byron töltötte börtönbüntetését, akkor egy fiatal angol leány kivesz a táskájából néhány szál elszáradt virágot s .széthinti azt a szoba üres. kopár, sziklás földjén, ö is az elhunyt költő verseinek rajongója. Lelkes szemében szinte könnyek csillognak, mikor elmeséli, bogy a virágot fígron szülőföldjéről hozta magúval. csal: azért, hogg az elfonngadt virágcsokrot itt börtöne sziklapadlóján elszórja. Rózsák . . . Lassan elhagyjuk Chillon várát. Hirtelen kisütött a nap s eszembe jutott egy régebbi kirándulásom, amikor egy csoport genfi diákkal, a nemzetközi diákklub rendezésében jöttem el egyszer erre a vidékre. A hajón együtt jöttem akkor egy Genfben irodalmat tanuló fiatal román diákleánnyal, egy magasrangu diplomata leányával, ki a most velünk levő angol leányhoz hasonlóan lelkes rajongója volt Byron verseinek, ö is virágot hozott magával, néhány szál rózsát a hajába tűzve. A hosszú utón csillogó szemmel mesélt Byron versei mélységéről s szinte tréfálkozva mondottam, hogy ha annyira rajong az angol költő verseiért, akkor majd hagyja Chillon várában a virágokat, melyek hajának díszét alkották. A kis román diákleány nem szólt semmit, de tudtam, hogy igy fog cselekedni. S milyen különös volt az érzésem, hogy amikor sétálunk Chillon vára felé. Észreveszi . az egyedül, árván álló, elhagyott Erzsébet- í szobrot. Lassú, vontatott léptekkel haladt I fel a sétányon a szoborig, hosszasan nézte j a tragikussorsu, sokat szenvedett király-asz- szony szobrát s ő, a román diákleáriv. egy magasrangu diplomata gyermeke, az angol költő tragikus lelkének nagy bámulója, lassan kiveszi hajának ékességét, a rózsákat s csendesen elhelyezi a szobor lábaihoz. A fiatal leánvlélek, az eljövendő örök- asszony, akit megilletett Byron verseinek lelke, itt ezen a helyen érezte meg igazán a tragikumot s fiatal szépségét bearanyozó virágokkal hódolt a tragikus sorsában is örök asszony szobra előtt . . . Igazi csend Lassan leszállt az este. Odaátról már nem látszik a francia part. A tó közepén valahol egy kivilágitatlan halászcsónak úszkálhat, mert a szél felém hozza egy régi francia halászdal foszlányait. Lassan sétálunk felfelé a hegyen, nehezen érjük el azt a kicsiny falut, hol tanyánkat felütöttük. Jó két órába került, amig a négyszáz méteres magasság differenciáját megmásztuk. A nyitott ablakon át lefekvés elölt újra lenézek a tóra. Már alig látni valamit a vízből. A csodaszép, örökké kék viz, az estében komor és feketének látszik. Csak ezernyi és ezernyi villanylámpa fénye csillog a mindent átölelő feketeségben, a jóság és a szeretet örökkévaló csillagai világítanak a sötét éjszakában . . . Kilyéni József. Ön is beléphet a gazdăgok és boldogok sorába 1 NE MENJEN NYARALNI AZ ÁLLAMI SORSJÁTÉK SZERENCSESORSJEGYE NÉLKÜL. AUGUSZTUS 16-án, bárhol is nyaralna, a következő sürgönyt kaphatja: „NYERT EGY MILLIÓT!“ Hogy meglegyen az esélye, azonnal vásárolnia kell sorsjegyet a Sorsjátékra. 200 leivei, ameny- nyibe egy negyed sorsjegy kerül osztályonként, milliomos lehet. Az Állami Sorsjáték A Kalandos Temetkezési Társulat zásziószentetése Bensőséges ünnepély az alsóvárosi kéttornyú templomban CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Városunk egyik legrégibb és legnemesebb célokat szolgáló emberbarát! intézménye, a Református Földészek Kalandos Temetkezési Társulata, tegnap délelőtt az alsóvárosi református templomban bensőséges ünnepélyt rendezett. A több mint 300 éves társulat tegnap szentelte fel gyászlobogóját, melyre az érdeklődők sokasága mellett a református földészek teljes számban vonultak fel. A Kalandos Temetkezési Társulat 1613-ban alakult meg, amely később az akkori városi tanácstól működési alapszabályt kapott. Az okirat eredeti példánya az idők folyamán elkallódott. csupán egy 1745-ben kelt magyar nyelvű másolata van ma meg. Az eredeti alapszabály elveszett, de a földészek az okirat nélkül is megőrizték őseik hagyományát és azt ma is épp úgy tiszteletben tartják, mint ezelőtt párszáz évvel. Az intézménynek jelenleg mintegy 400 tagja van, akik évente 50 lej tagsági dijat fizetnek és ennek ellenében sírhelyet kapnak. A sirásást is a tagok végzik, mégpedig a fiatalok. Ezért a munkálatért a sirásók az elhunyt hozzátartozóitól ebédet vagy ennek ellenértékét kapják. A társulat tagjai kötelesek mindig elkísérni elhunyt tagtársukat utolsó utján, különben büntetést rónak rájuk. A külsőségekben is szép, tegnapi gyászlobogószentelést istentisztelet vezette be. A gyülekezet éneke és bibliaolvasás után Kilin György segédlelkész mondott imát. Közben a földészek énekkarai adtak elő sikerült énekszámokat. Az ünnepélj' központjában PÁRISI DIVAT legújabb augusztusi száma megjelent a következő tartalommal: Nyári ruhák, első őszi modellek, prémdiszes ruhák és komplék, kabátok. Gyönyörű fehérnemüek. Nagyított ké- zimunkaiv. Gyermekruhák. Kézimunkák. Következő rovatokkal: Szabjunk-varrjunk, di- vatlavél, gyorssegély a konyhában, virágápolás, befőzés, őszi nagytakarítás, bridzstanfolyam, modern szépségápolás, receptek, any'ai örömök, anyai kötelességek, nyeskoszt, finom krémek, tészták őszi gyümölcsből, Ínyenc saláták és hideg főzelékek. Ára 20 lej. Vidékiek 25 lejt küldjenek be postabélyegben. Kapható és megrendelhető: Ellenzék könyvosztálj'a Cluj. Piaţa Unirii. Előfizetési ára: negyedévre 60, félévre 120, egészévre 240 lej. Az ELLENZÉK a haladás! szolgálja. $ kisebbségi és emberi jogok előuareoss* TÁRSAS AUTOCAR UTAZÁSOK KtUfOlORÍH PROGRAM: Indul Cíujról Budapest — Bécsbe vasárnap, aug. 18 és 25, szept. i-én. Vissza Ciujta kedden, augusztus hó 20 és 27-én, szeptember 3 és 10-én. Augusztus 25-én kirándulások Prágába, Budapest és Bécsen keresztül. Kedvezményes vízumok! Jelentkezés az Automobil Club Turisztikai hivatalában, Str. Reg. Maria 16. Cluj. Telefon 13-12. — „Dacia“ utazási iroda Oradea, Bv. Reg. Ferdinand 9. Telefon 938 és Will Gusztáv Aiud, Prinţul Carol 19. szám. Részvételi dijak: Cluj— Budapest és vissza Lei 990. Cluj — Budapest: Lei 600.— Cluj — Budapest — Wien bei 1200. — Oradea—Budapest és vissza: Lei 700#—. Oradea— Budapest: Lei 400*— Megfelelő iratok mellett az útlevél kéréseket elintézzük. — A program módosításának Vásárhelyi János püspökhelyettes gyönyörűen felépített prédikációja állott. A gondolatokban gazdag beszédében Vásárhelyi János a 60-ik Zsoltár 6-ik verséből kiindulva a zászlók jelképes szépségeiről beszélt. Kiemelte, hogy a fekete zászló a maga komorságával milyen hűen tükrözi vissza a halálban való egyenlőséget s hogy egyben figyelmezteti az embertársakat, hogy ne csak a jóban és szépiáén osszák meg örömeiket, hanem a szomorúságban, a gyászban is. Vásárhelyi János ünnepi beszéde után a temetkezési társulat vezetőtagjai körülállták az urasztalát és áhítattal hallgatták végig a zászló felszentelésének meleg szavait. A felszentelt zászlót a tagok nevében Balázs István földész vette át. aki megköszönte mindazoknak a fáradozásait, akik elősegítették a szép ünnepély megrendezését.