Ellenzék, 1935. július (56. évfolyam, 147-172. szám)
1935-07-26 / 168. szám
£ nrr:nNZflK 1616 fu II un 2 6. Tanügyi botrány Bucin’síí-* en ... Kiderült a diüksegélucies miniszteri igazgatójáról, hogy: — csizmadia Hamis diplomával tanár, inaid miniszteri liítlsztvlseld lett a szélhámos. — Csaláson, visszaélésén MIT ÍR A ROMÁN SAJTÓ Rulálhüntetés. Tony IIImoii. IVkintél v. S lm mégis? fiirt. ARGES: A háború kén vs/eritetto :»/ á 11a- inut .ura, hogy nyúljon bele a magángazda» sag s/jhad menetébe A semlegesség kunon- ii.is.tl ko\il(i napon mar rendkívüli intézkedések következtek a behozatal és kivitel ' ende/ésére, hogy igy biztosítsák a hadsereg ellátását s így akadályozzák meg a drágaság emelkedését. így ismerkedtünk meg a „permis/ szóval elös/or. amit a forgalom lebonyolítására osztogattak. A háborúban és a háború után a Ián még jobban kifejlődött ez a rendszer, ring kiderüli, hogy az allain nem Irhet a gyors és könnyű meggazdagodás forrása. V „permisz ‘ a szegénység egyik bizonyítéka. Miután az állam nagyobb jövedelmet nem nyújthat, most már a permis,'ek kórul folytatnak üzleteket, Ezen nem a bün- ielötörvénykönyv paragrafusaival, de a kereskedelem teljes felszabadításával lehet csak segíteni, Ebből erkölcsi szempontból az országnak csak baszna volna, \ddig a halálbüntetés bevezetése árán sem lehet a permisszel járó panamákat kiküszöbölni. DREPT ATKA: Tony Iliescu, a szenátus delnóke. a szü/tiszta és szigorú Tony úgy art el a frkele valutások körül, mint egy más gyarló halandó. A tölgyfalevél zöld, de az ág rothadt alatta. Te is fiam Brutus?... Tony Iliescu a régi liberális programot alkalmazza Az öreg Jón Bratianu mondta — „Gazdagodjatok meg!" — s az öreg liberálisok meggazdagodlak. Birtokot, erdőt vettek bérbe az államtól jelentéktelen összegekért. VIán jött az iparosítás, a pelróleum-mezö s végül a külkereskedelmi forgalom. Uj fejezet a valutaátutalásokkal. Gigantikus üzletek. melyekben egyszerű aláírással 25 milliót lehet keresni. Tisztában vannak azzal, mit jelenteit ez erkölcsi szempontból az országban? A csalók iskolája milyen példát nyújt az ifjúságnak? Nem beszélünk arról, hogy mily káros volt ez az ország hitelére, csupán belső következményeit tárgyaljuk. S ennek a csalásnak Tony Iliescu áll központjában. Vájjon ügyvédre vagy a szenátus al- .dnökére volt szükségük a csalóknak? CURENTUL: Érdekes lenne, ha egy teljesen politikamentes iró menne a falvakba és megírná, mit gondol a falu népe. Az eredmény nagyon szomorú volna. A falusiak tisztelni kötelesek a pártokhoz tartozó korto- rket akkor is. ha ezek rovottmultu egyének, mert látják, hogy választások alkalmával mily nagy becsben tartják ezeket. Nem csodálkozunk, hogy Tranen Tasi, volt minisztert a most lefolyt Mohedinti-i szenátorvá- lasztáson megpofozta egy Prescura nevii tanító. Nem valami részeges bestia, de egy tanerő, akinek gondjaira vannak bízva a gyerekek oly célból, hogy a kultúra színvonalát tanításával emelje. Ha majd azt olvassuk, hogy néhány fiatal gazda karókkal fejbe verte a tanítót, ne csodálkozzunk, mert az ő módszerét alkalmazzák. Az ilyen események miatt aztán a jobbérzésüek részt sem vesznek már a választásokban. A szavazók 35 százaléka ezért maradt távol a Mohedinti-i szenátorválasztásról. ZORILE: El kell ismerjük, hogy Mano- lescu-Strunga kereskedelemügyi miniszter nem volt személyes összeköttetésben a Nacbt —Vasílescu-—Calatorescu társasággal. Ez azonban csak személyére vonatkozik, mert az egész csalás az ő rendszerében gyökerezik, ami nélkül nem lehetelt volna ezt végbevinni. Csak a Manolescu-Strunga által alkotott zűrzavarban kerülhetett sor ilyen mérgezésre. Ebből a szempontból tehát a szabadságon lévő kereskedelemügyi minisztert is felelősség terheli. Sok mindenért felelős, ami diktatúrája óta történt s ennek dacára vissza akar lérni a kereskedelemügyi minisztérium élére. Vájjon akadni fog ember, aki ebben segii.se? Nem hisszük. S ha mégis igy lesz. azl a következtetési kell levonnunk, hogy a zűrzavar tovább fog tartani s a Vn- silescu & Comp. üzletei tovább folynak. DIMINEAŢA: Egy Botosani-i uriasszony halt meg a legutóbbi gépkocsi-szerencsétlenség alkalmával. Amidőn gépkocsija útközben dombos helyen lefelé szaladt, a kocsi megfordult váratlanul a levegőben, úgy. hogy utasai messze elrepültek. Az első bűn az volt, hogy a vezető nagy sebességgel hajtott dombos helyen. A második bűn pedig az, hogy egyáltalán ilyen nagy sebességet vett igénybe, miután ez okozta a szerencsétlenséget. A gépkocsik akkor is tönkre mennek, midőn senki más nem közlekedik az országúton. Ideje volna már annak, hogy szabályozzák meg őket. A közlekedésügyi hatósági szervek csupán a taxikkal törődnek. Így történik aztán, hogy a gépkocsik 80 kilométeres sebességgel hajtanak s az sem ritka eset, hogy 100—110 kilométerrel mennek. Ki tudná ily körülmények között megakadályozni a balesetet? Senki sem bízhat már életében. Kereskedő &z Ellenzékiből tájék*« jeódik. BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) Nagyszabású visszaéléseket lepleztek le a munkaügyi minisztériumban. Kiderüli, hogy a diák-segélyezés osztályának igazgatója: Steliau Constantinescu „tanár" számos elszámolási jegyzéket hamisított és a gondjaira hízott összegeket elsikkasztotta. Ráadásul azt is megállapították, hogy a „professzor" címet is jogtalanul használja, mert összes bizonyítványai hamisak. A Stefan P. Mihaileanu llfov-i táblahiró elnökletével összeült fegyelmi bizottság következő bűncselekményeket állapította meg: 1. Egy 115.490 lejes utiszámlán nem tudta a Bucureşti—Talmaciu közötti ut megtételét igazolni, bár a pénz felvételére nyugtát hamisi tolt. 2. Két hordó vételára fejében 0000 lejt számolt el anélkül, hogy azokat valóban megvette volna. 3. A minisztérium 7180 lejt utalt egyes szállítók részére és ezt az összeget magának tartolla meg. I \ minisztérium 24.289 lejt utalt egy szállilónak s ezt más célra fordította. 5. Az alantas személyzet fizetésére utalt összegeket elköltötte. fi. Egy Elena Danescu nevű irógépkisasz- szonyt portásként is feltüntetett a fizetési jegyzékekben. Ugyanígy tett Coman asztalossal, aki „felügyelö‘‘-i fizetési húzott a minisztériumtól. 7. Levonásokat eszközölt a tisztviselők fizetéséből jegyzőkönyv felvétele nélkül azon a címen, hogy eltűntek az irodai felszerelések. 8. Élelmezés címen 700 lejt vont le egyes tisztviselők fizetéséből. 9. Ki löl tellenül aláirt számlákat vett Klein Tivoli-malomtulajdonostól (Sibiu) s Petre I Moeean, valamint lonita Olleanti Sibiu-i kereskedőktől s olyan árukkal és árakkal töltette ki ezeket, melyek nem feleltek meg a valóságnak. 10. Meghamisította a pékmühely könyvelését. 11. Két gépkocsit vásárolt 345 ezer lejért és nem tudja igazolni; honnan volt pénze erre. 12. Kiadásokról és bevételekről semmiféle könyvet nem vezeteti. 13. Azt hazudta, hogy akadémiai végzettsége van és érettségije s a „doktori" címet használta jogtalannul. Másoktól lopott értekezéseket „A nevelésről" és „A nevtdés és származás“ címen, amit aztán saját neve alatt kiadott, mire a miniszter a segélyezési osztály élére kinevezte, mig tanárok és tanítók észrevették, hogy analfabéta és semmit sem ért az anyaghoz. Stelian Constantinescu „professzor" mindent beismert a fegyelmi bizottság előtt. Elmondta. hogy eredetileg rsizmadiamestersé- get tanult. Majd 1910-ben Ion Buricescu Calarasi francia tanár felkérte, hogy távollétében ügyeljen óráján a gyerekekre. Ekkor hazudta először, hogy tanári képesítése van, s miután Jón Buricescu nem tért vissza állásába, hamis okiratokat készített s maga folyamodott az állás betöltésére. Kartársaival gorombáskodni kezdett s egy központi inspektort küldtek az ellene beadott panaszok kivizsgálására. Az inspektor már akkor megállapította: — „teljesen műveletlen, semmiféle tudással nem rendelkezik." Stelian Constantinescu akkor az T. gimná- zistákat francia nyelvre lanitotta s a háború után a miniszteri igazgatói állásig vitte a ranglétrán, mig most leleplezték. A munkügyi miniszter a csaló fötisz(viselőt nyomban felfüggesztette s az iratokat áttette az ügyészséghez. filtfaliozó iiíMjyqyíiléft «X wékely löv.iroslinn a városokra járó kisiparotok és kiskereskoclöL Turgu-Murrx. (Az Ellenzék tudósítójától.) Nagy érdeklődés mellett, izzó és elkeseredett hangulatban folyt le a vásárra járó kereskedők és iparosok nagygyűlése. A nagygyűlés célja az. volt, hogy tiltakozzék az ellen < módszer ellen, amellyel a hatóságok, különösen a csendőrség gátolja a szabad közlekedést az országutakon. Az alkotmány-törvény huszadik szakasza biztosit (a a közlekedés szabadságát mindenki számára, — állapította meg a nagygyűlés egyik szónoka. Az országút köztulajdon, melyet mindenki szabadon használhat. A törvény rendelkezéseivel ellentétben puskacsövek tartóztatják fel a vásárosokat. Brandusan autószövetségi titkár elmondja, hogy napról-hapra érkeznek az. egyesülethez, panaszok amiatt, hogy a csendőrség az utakon megállít ja a vásárba igyekező iparosokat, akiket órákig feltartóztat és igy súlyos károkat okoz az illetőknek. A nagygyűlés elkeseredett felkiáltásokkal kiséri a titkár szavait: — Az iparosok nem rablók! — Nem vagyunk a középkorban! — Továbbá napirenden vannak a visszaélések: inspektorok vesznek fel teherautótulajdonosoktól nagyobb összegeket. Számos panasz fekszik az. autószövetség elölt, melyben csendüli és rendőri közegek túlkapásai ellen tiltakoznak a vásáros iparosok. Oprea György kifejti, hogy a vásárokra járó iparos és kereskedő kenyerét szerzi meg és az adót, mellyel állampolgári kötelességének tesz eleget. A regátban nem ismerik az erdélyi iparos nehézségeit, ezért szükséges, hogy felvilágosítsák az illetékes fórumokat az itteni tarthatalan állapotokról. Brandusan autószövetségi titkár elmondja. hogy a szövetség feliratára a közlekedésügyi minisztérium megengedte, hogy a teherautók korlátlanul vihetnek magukkal utasokat, ha ezHk iparengedéllyel igazolják, hogy kenyérkereseti célokból utaznak. Vancea József határozati javaslatot nyújt be, amelyben azt kérik, hogy a közlekedő teherautókat csbkis kiindulási és beérkezési állomásukon ellenőrizzék, mindenkor helyi hatósági személyek jelenlétében. Követelik, hogy csakis illetőségi helyükön vonhassák felelőségre azokat, akiket kihágással vádolnak. Az alkotmány-törvény szerint ugyanis senkit sem szabad illetőségi helyétől különösebb ok nélkül fávolfevő hatóság elé idézni és felette ott határozni. Végül követelik, hogy necsak azok kisérhessék az árut, akiknek iparuk van, de ezek segédei is, akik a vásárban felügyelnek. A határozati javaslatot háromtagú bizottság viszi Bucuresti-be az illetékes minisztériumhoz orvoslás végett. CSÜTÖRTÖK: CAPITOL: A BUCSUKERINGÖ. Chopin-zene. Főszereplők: Wolfgang Liebeneiner, Sybille Schmitz, Hanna Waag. Film előtt világhiradó. EDISON: DTCK TURPIN, AZ ASSZONYOK KEDVENCE. Don Jósé Mojica-val. II. KÉT SZÍV EGY KERINGÖBEN. Fősz. Grell Theimer. Walter Janssen, Willy Forst, Szőke Szakáll. ROYAL-MOZGÓ: Kettős műsor: I. PAT ES PATACHON. MINT TENGERÉSZEK. Szenzációs vígjáték. II. TISZTISZOLGA. Fősz. Marcelle Chantal. Előadások: I. 3.20. 6.20, 9.20. II. 5, 8, 10.30. X,. . , ,cL>- VÍG ÖZVEGY. Lehár világhírű muzsikája. Fősz. Maurice Chevalier és Jeanette Macdonald. — Előtte Micky Maus. 3, 5, 7, 9 órakor. We..».«. úö;,3 A KÜLVÁROS HŐSEI. Fősz. Wallace Beery, Jackie Cooper, George Raft, Fay Wray. — Előtte uj Mickey Mouse és Silly Simphonie. 3, 5, 7, 9 órakor. Az elektrotechnika uj gyakorlati kézikönyve ! NÉMÁK BÉLA : ELEKTROTECHNIKA! L 268 szöveg közötti ábrával, 21 táblázattal, ISO gyakorlati példával és 171 kísérlettet 430otd. A román delegáció tárgyalásai Londonban Utolsó kisérlstet tesznek a román kereskedelmi tartozások elrendezésére BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósítójától.) Megírta az Ellenzék, hogy Lenn kereskedelemügyi és ipari nlminiszter vezetésével román bizottság utazott Londonba, hogy az Angliában fennálló kereskedelmi tartozások kifizetésének kérdését letárgyalja. Bucuresti-i lapok szerint igen sok nehézséggel kell megküzdenie a román delegációnak. A Dimineaţa részletesen ismertette a londoni lapok beszámolóit s rámutat arra. hogy az ongol újságok szokatlanul sokai foglalkoznak n tárgyalások anyagával. A „Financial Times“ táviratot közöl Manchesterből. melyben a lap tudósítója következőket írja: „Észak-Angliában feltűnést keltő hirek keringenek azon tárgyalásokra vonatkozóan. melyek a román delegáció és az angol kereskedelmi miniszter képviselői között vannak folyamatban. Ezek a tárgyalások közelebbről érdeklik Lancashire vidékét, mert abból a kétmillió fontból, mellyel a román kereskedők tartoznak, 750 ezer font Lancashiret illeti. Azt mondják, hogy a román kormány évi 5 százalékos törlesztést ajánlott. Attól tartanak Lancashireben, hogy ezt az ajánlatot elfogadják Londonban. Megállapítottuk, hogy az angol kereskedelmi miniszter ragaszkodik a folyó év február havában aláirt egyezmény pontjainak betartásához azzal, hogy minden tárgyalás előtt a román kormány gondoskodjék az elmulasztott részletek kifizetéséről. Arról van szó, bogy egyes angol hitelezők egy fillért sem koptak s abban az esetben, ha uj megállapodás jön léire, attól tartanak, hogy elvesztik teljes követelésüket. Egy Manchesterbe való kereskedő ma azt a hirt közölte, hogy az évi 5 százalékos törlesztés 20 éves halasztással jelentene egyet. A román ajánlat elutasítását követelte ez az angol hitelező. Nem lehet abban bízni, hogy véleményét figyelemre méltatja a kereskedelemügyi miniszter. A „Financial Times“ jelentése szerint a manchesteri kereskedelmi kamara feliratot intézett az angol kormányhoz, melyben kérte, hogy a kormány tartson ki szilárdan követelései mellett s semmit ne engedjen. K Daily Telegraph ugyanilyen értelmű híreket közöl. Rámutat arra, hogy a román delegáció 5 százalékot igér évente, ami 20 éven át tartó törlesztésnek felel meg a valóságban. Az angol parlamentben Hall-Caine képviselő megkérdezte a kormányt: — mi van a februárban kötött román—angol kereskedelmi egyezményben foglalt intézkedések végrehajtásával? J. Col vilié, kereskedelemügyi államtitkár válaszában kijelentette, hogy a februári egyezményt román részről nem fellesi !ették s emiatt diplomáciai közbenjárás történt Bu- curesli-ben. aminek következtében román delegáció érkezett Londonba, mely most folytat tárgyalásokat az angol kormánnyal ebben az ügyben. \ Dimineaţa megállapítja, hogy ez a légkör nem kedvez a román delegációnak, mely nehézségekkel küzd Londonban. Az Argus legújabb száma némi javulásról számol be. Leon kereskedelemügyi államtitkárnak sikerült meggyőzni az angol kormányt, hogy a februárban és júniusban két törlesztési részlet cimen átutalt 457 ezer font i (230 millió lej) mily rendkívül nagy megerőltetésbe került, miután az év első öt hónapjában Románia javára mindössze 100 millió lej többletet mutatott fel a román— angol külkereskedelmi mérleg. Az angolok tudják jól, hogy a román kormány adósságot- csinált és úgy fizette ki a: első részletet. Leon államtitkár tehát azt kéri, hogy az angol kormány javítsa meg a románjai áruvásárlásból eredő beviielt s igy adja meg a lehetőségét annak, hogy Bucureşti fizethessen. különben lehet ellenséggel határos az, hogy 5 százaléknál nagyobb törlesztést vállaljon. Ez is 500 millió lejnek felelne meg évente. A tárgyalások igen nehezen haladnak előre. Úgy volt, hogy a román delegáció eredmény nélkül utazik el mult hét végén az an- ; goi fővárosból. Az utolsó percben azonban \ oly utasítás érkezeit Bucurestiből, hogy te- ! gyenek még egy utolsó kísérletet a roeg- ! egvezésre.