Ellenzék, 1935. július (56. évfolyam, 147-172. szám)
1935-07-20 / 163. szám
B1.1.1! N Z ti K lin iui iu* tn BHBH nr '-az BARANGOLÁS Hainan szerelmes pár esküszik örök hűségei havonia a skóciai kovácsmesrfernél SKÓCIA, 19,"15 július hó. Az utolsó angol 'ár: Carlisle tornyai eltűnnek szemeink «'löl, hátunk megütt marad az angol lapos 1 elvidék, oltüntok a gyárak és kémények, uj felföldre érkeztünk. A kalauz beszéde is másképen cseng. Garlislebnn leszálltunk a gyorsvonatról és egy csendesen döcögő he- \ iérdekiivel érkeztünk meg a határon túlra: Skóciába. .. A gretna grceni kovácsmester Az első megálló skót földön egy kis fáim ska, melynek az ég világán semmi egyéb nevezetessége nincsen, csak az. hogy véletlenül éppen a régi skót— angol határ mellé kerülve, a falu végén elterülő kis kovács- műhely révén világhírre tett szert. A gretna grocni kovácsmester hosszú századok óta a szigorú szülök elől menekülő fiatalok csketője volt s a megkopott üllőre lecsapódó kalapácsütés igen sokszor a megérkező szülő előtt mondotta ki a pecsétet a fiatalok lelkében megfogamzott holtomiglan-holtodiglanra. Robinson mester, a hires régi kovácsfamilia leányági leszármazottja ma is folytatja mesterségét. bár újabban az egyházi hatóságok igen természetesen harcot folytatnak jogai megvonásáért. Ma a romantikát már csak n megkopott s csak belül rozzant kovács- műhely jelzi s régi üllő és kalapács még a múlt emlékei, de a ház kívülről megujho- dott s kilométerekkel azelőtt hatalmas reklámtáblák figyelmeztetik a vonaton és autón utazókat, hogy néhány lej lefizetése ellenében kedvére kigyönyörködheti magát a skót romantika egyik legszebb helyén s a mindig otthon található Robinson mester a méregdrágán árult levelezőlapokra személyesen ad uutogrammot. Ma már az egyik megesküdni akaró félnek legalább huszonegy napig skót földön kell laknia, ugv hogy a romantika meglehetősen korlátozva van, de még igy is mintegy hatvan pár esküszik örök hűséget egymásnak havonta az üllő és a kalapács mellett. Dumfriesben utolérjük a gyorsvonatot s csak a vonat ablakából tudunk gyönyörködni a szépnevü, de ma már romokban heverő egykori kolostorban, a Sweetheart Abbey- ben. A régi skót-angol harcok helyén, Kil- marnockban csak egy pillanatra áll meg az expressz. A mult dicsőségei helyett azonban egy pillanat alatt megtelik a vonat a száradó fa különleges illatával. Ennek a városkának lakói s az egész környék már Glasgow hajóépítő gyárai számára dolgozik, készíti, szárítja és preparálja a hasábfákat és deszkákat, melyekből egyformán készül a büszke óceánjáró és a kisebbméretü halászbárka. Glasgow A skót nép fővárosa ugyan Edinburgh, de az ipar és kereskedelem ereje Glasgowra koncentrálódott, hol egymilliószázezer ember él, akiknek élete legnagyobb mértékben a hajógyárak munkalehetőségével van össze- íüggésben. A város centrumát leszámítva, mely este tele van fényreklámokkal, ahol nappal tolong a hatalmas sokaság az üzletek és irodák között, az egész város egy S' 14 napra 3.500 lei 21 napra 5.000 lei 28 napra 6.500 lei Etuopa-Eilaazék OLCSÓ EGYÉNI PAUSÁLKURÁK & Pausálárakban kővetkezők foglaltatnak bennt: Lakás a Grand- Bazár szálltban, vagy az Antonia és Adele villákban, napi háromszori étkezés, mindennapra szólj fürdőjegy, akár a strandra, akár szénsavas fürdőbe, ivókúra,összes kiszolgálás, kurtaxák és zeuedijak Nagyon fontos indulás előtt legalább 10 nappal a rendelést feladni, hogy a szoba lefoglalható legyen. A megrendelt pausálkura összegének fele a megrendeléskor, másik fele a kúra utalványainak átvételekor fizetendő, - Jelenkezesek, felvilágosítások és ingyenes prospektusok az összes pausálku- rákról az Ellenzék Utazási Osztályában Cluj, P. Unirii. Telefon 109 © Ua ’■ai cd Idd Si-SÍ. hatalmas végeláthatatlan munkásnegyed, ahol kisebb és nagyobb házakban a hajóépítő munkások családjainak százezrei élnek Ma ezeknek igen nagy százaléka teljesen munka nélkül tengődik. Kevés a hajó- épités, még kevesebb a hajójavitás. A skót hajógyárak a régebbi időben nem rendezkedtek be a hajóbontásra, a használatból kivont ha jóóriások szétszedésére, mely ina nem egy helyen ad kenyeret a munkások sokaságának. Az első hajöépitőgyár a múltban nem vállalkozott a hullalemető munkára s igy ma ez csak a kisebb nevezetességű Edinburgh környéki gyáraknak ad kenyeret. A város déli szegletében fekszik egy hatalmas erősséghez hasonlóan a Vikloria-kora- beli egyetem, egy hatalmas parkban, a hegycsúcs tetején épült s alig ötvenéves épület évszázados régi kastélynak látszik a messzeségből. Vasárnapra meghalt az élet a városiján s kirándulást teszünk a skót tavak 'üdékére. Loch Lomond Megveszünk egy füzetkét. mely hátbor- zongtató részletességgel számol he a loch- nessi szörny látogatásáról s a vidék lakói ezzel kapcsolatos egymást túllicitáló egyéni élményeiről. Ezek a történetek, mint a skót aberdeeni mesék, általában minden nyári ujságkacsát felülmúlnak eredetiség és lehetetlenség szempontjából. A Loch iLomond a glasgowi polgár l.ídója, \ púi t mentén szállodák és villák bilidet len sokasága nyúlik cl, de i zek csuk a szezonra telnek meg s most még üresen állnak. Ez az oka annak, hogy amikor az. egészen üres vonattal Bulloch állomásra megérkezünk, akkor az ott tartózkodó taxisolTörök idegen mivoltunknt szaglóérzékiikkel meg- érezve, örömmel jelentik, hogy a tavat körüljáró autóbusz járatok még nem indultak meg s igy kénytelenek vagyunk az ő szolgálatukat igénybevemii. A viskitöl leginkább megóvott s legkevésbé borvirágos orrú sof- főrrel folytatott s minden piacon járt háziasszonyt megszégyenítő alkudozásunk befejezése után megállapodunk az. útirányban, melyet a térképen is tisztázunk, megegyezünk a várakozási időben, mely alatt a tóparton sétálhatunk s végül kettévágva a két véglet, a kínálat és ajánlat közötti összeget, megegyezünk a vitcldijban. Luss a neve annak a kis falucskának, amelyig elvittek. Csodaszép délután volt. 1 Fiatal nőtársam indítványára elhatároztuk, hogy csónakot bérelve beevezünk a tó közepén egy mérföldnyi távolságban zöldelő Bo- binson-szigetre s azt egy pár pillanatra a magunk számára elfoglaljuk. Bíztunk abban, hogy az evezés munkájában egyformán osztozni fognak s a kéttagú férfiegyültes munkáját ki fogja egészíteni hölgypartnc- liink ismert sporlérzéke is. A szigetre elver- gödtünk valahogyan s találkoztunk is Robinsonnal és hűséges bujdosótársával, Péntekkel is. azonban a modern kornak megfelelően a régi és meleg állat prém ruházatot J könnyű nyári sporttal cserélték fel s kettő egy ellenében lefogadtuk, hogy Péntekben egy fiatal hölgyet tisztelhetünk, aki a régi Péntekek hűségével szolgálta az 6 szigeti Robinsonját. Nagy volt a megnyugvásunk, hogy a tó vizében lebukó nap sugarai sem csaltak elő semmiféle kisebb szörnyet, azonban a tavi szörnyeteg mégis jelentkezett a skót söffőr személyében, amikor az állomásra visszaérkeztünk, aki a várakozási ideinek huszperces túllépéséért oly hihetetlen felárat követelt, hogy azt csak a legnagyobb borzongás között tudtuk kifizetni. Stirling ElUIZÉIt UTAZÁS! OSZTÁLYÁBAN Észak felé vágtató utunkban megálltunk a régi skót fővárosban, Stirlingban is, mely kevéssé ismert a skót földön végigszaladó turista előtt. Egyike a legszebb régi váraknak, melynek helyőrsége ma is a régi skót ezredek szinpompás viseletében parádézik. Leányutitársunk még a gödöllői cserkész világjamboreen megtanult csrncs varázsige segítségével kísérelte meg pesti remekművű sapka-kalapjának egy skót harcos fövegére való kicserélését, ami azonban sajnos, minden kölcsönös mosolyváltásban megnyilatkozott beszélgetésükön keresztül sem sikerült. A vár mellett meglátogattuk a leghatalmasabb skót református templomot, melyet évszázadokkal ezelőtt két részre osztott a papválasztás folytán meghasonlott gyülekezet s az elválasztó fal lebontására s az évszázados régi csodaszép templomhajó egységesítésére csak a mostani kései utódok tudtak eljutni. Dunfermline E városkának, melynek nevét a világ legnehezebb dolga helyesen kiejteni, még az a történeti nevezetessége van, hogy egykor erős harcok idején itt volt a skót élet fővárosa. Hatalmas normankorba visszanyúló katedrálisa, megújított szárnyával együtt a monumentalitás és szárnyalás szimbóluma. A skót burnsi lélek balladás erejére van szükség, hogy ebben a környezetben valóban érezzük az egyszerű és nemes vallásosság megnyilatkozó szellemét. Az egykori kastély romokban heverve, szétmálló kövei között is ezer és ezer emlék hirdetője. Az égnek meredő falak között csak egyes oszlopok maradtak meg, hatalmas ablakszárnyak üres keretekkel merednek le a mélyben elfolyó sebesvizü hegyipatakra s egy kanyargós, épen maradt lépcsőn Jeszállunk a mélységbe, az egykori pincehelyiségbe s nem tudjuk, hogy melyik legendának adjunk hitelt, a hatalmas, mély, börtönszorii helyiségben való bolyongásunk közben, mert az egyik rabtartó börtönnek, a másik egyszerű konyhahelyiségnek tartja a levegőtlen, zárt, alacsony szobákat. Hatalmas zápor segítségével teljesen agyonázva indulunk útnak, hogy a Firth of Forth öblén keresztül a skót ország fővárosába, Edinburghba érkezzünk.. Edinburgh A tengeröböllé kiszélesedett folyó felett vezet át a világ egyik legszebben megépített függöhidja. Ennek révén megtörtént a közvetlen vasúti kapcsolat létesítése az addig elzárkózott Keletskócia és a déli Anglia között. A hidon hosszú percekig zakatolva halad a vonat. Csodaszép látványt nyújt, amint az ivalaku pillérövek közül jobbra és balra tekintgetve, egyfelől a végtelenbe elnyúló tengeröbölben gyönyörködünk, másik oldalon meg a világ egyik legszebben fekvő városának körvonalai tünedeznek fel. A hid jobboldalán fekszik a leghatalmasabb hajóelbontó vállalat telepe Rosylh község határában, amelyet a tengerjáró gőzösök hullaházának neveznek. Az óceán kék szal- lagját majdnem harminc évig birtokolt Mauretania fekszik most már a száraz dokkban s ezernyi szorgos munkáskéz szedi szét darabokra az egykori büszke hajóóriást. A vas és fémrészeket újra beolvasszák. A kiszáradt farészekből pedig a környékbeli fafeldolgozó üzemek kerti bútorokat, padokat, asztalokat gyártanak s bent az Edinburgh főútvonalán elnyúló üzletsorok kirakataiban a hirdetések váltakozva jelzik, hogy melyik bútor milyen régi hajóóriás faanyagából készült. A Princes Street, Edinburgh főútvonala valóban fejedelmi utca. A hatalmas, mély öböl elválasztja a hegyvonaltól, melynek egyik szélén a St. Giles, a skót egyház központi katedrálisa, a másik felén pedig a régi várépület áll, szigorú, erősszürke falaival lebámulva az ezer féle színben pompázó városi negyedre s mintegy állandóan figyelmeztetve, hogy minden pompádat és hatalmasságodat az én szürke falaim erősségének köszönheted. Villamos és autóbuszvonalak sokasága vezet ki a tengerpartra, ahol kis falvakat és telepeket köt össze a tengerparton hosszú mérföldekre elvonuló sétány. Minden századik lépésre egy kis halászkocsma, ahol az olajban sütött hal és a pirított burgonya nemzeti eledel jellegével csábit minden arra- járót. Aki elbirja egy ilyen kis matróz halkocsma illatát, azt biztosithatom, hogy a legviharosabb tengeren sem lesz sohasem tengeribeteg. Portobello olaszos hangzású neve jelzi az egyik legszebb tengermelléki fürdőhelyét a skót fővárosnak, de a gazdagok az egykoron semleges és skót és angol területet egyformán határoló Berwick tengerparti fürdőhelyén építették fel villáikat. A Lido élete a nagyváros közelségéből a távolabb fekvő s csak gazdagok által megfizethető fürdőhelyre vonult vissza. Portobello és társai ma már a munkásosztály nyaralótelepei. Amikor Berwick állomásáról kirobog vonatunk, újra hátunk megett hagytuk a történelmi hagyományokban oly gazdag s népi sajátságát egyes vidékeken ma is megőrző skót földet, melytől szeretettel búcsúzunk. A maga szinpompás világával egyik legszebb utiélményünk, kincsünk marad. Kilyéni József. A ma érwésw&ew egyenes adótörvény magyar fordítása az 1935 április 1-i módosításokkal együtt, jegyzetekkel és ösz- szefoglaló magyarázatokkal ellátva 75’— lejért kapható az Ellenzék könyvosztályában Cluj, Piaţa Unirii. Vidékre utánvéttel is szállítjuk. Történnek még csodák, mert Istennek hála, velem ír csoda tör- tént, igy kezdi levelét fl. S. tirriişoarui szabómester, majd igy folytatja: hoa-zu esztendőkön út Hzenvedtem gyomor óh bél- betegségben. A világon mindent megpróbáltam, hogy szenvedéseimtől megszabaduljak, de állapotom napról-napra rosszabbodott. Egyszer figyelmessé lettem egy lap hasábjain megjelent cikkre, amely közölte, hogy Amerikában felfedeztek egy uj csoda-gyógynövényt és annak kivonata 10—15 éves gyomor, bél, vese, máj és ideges betegségeket meggyógyít. Nem sok re ményt fűztem már hozzá, de gondoltam, ezt is megpróbálom és áldom azt a pillanatot, amelyben elhatároztam a „Gastro I)“ kipróbálását. Ez a gyógyszer csodát tett velem. Rövid 3 hónapos kezelés után teljesen meggyógyultam, étvágyam visszatért, egyáltalán nincsenek fájdalmaim, munkaképes és jókedvű vagyok. A legnagyobb hálával gondolok a Ös szár gyógyszertárra Bucureşti, Calea Victoriei 124, ahonnan a „Gastro D“ gyógyszert 130*— Lei utánvéttel küldik. „91 éves vagy o k“ .4 villamosra kf meny kalapban, régi vedlett ferenejózsefben fölcsoszog egy öregecske, kezében hegedű. Kalapja szalagjába ezt a papírlapot tűzte: ,,91 éves vgggok. A hegedű is eladó“. — Nem értem ezt az irrist — mondja a mellettem űlö szigorú, pontos ur, tudományos higgadtsággal. — A hegedű is eladó. Es még mi? Talán a 91 éve? — Azt nem veszik meg — mondom. — Akkor a szöveg helytelen — állapítja meg a szigorú, pontos ur. — Nyilván a szegénysége is eladó — magyarázom. — Tessék megvenni tőle. Néhány pengő. Olcsó. Dédapa üldögél, beszélő kalapját felénk fordítja, hogy. mindnyájan lássuk s hegedűjét ölébe téve várja, mig megteszi kívánt hatását. De minthogy senki se moccan, motyogni kezdi agg szája is: — 91 éves vagyok. A hegedű is eladó. Penészes, törékeny hangocska, mély és nyirkos, mintha a vénség hüs kriptaboltjából erőlködnék föl a verőfényes levegőre. A siri nyöszörgés hallatán emlékek ébredeznek az utazó közönségben, pénztárcák nyílnak. Mindenki ad, ki mennyit tud. Csak egy nem: a szigorú, pontos ur. — En nem adok — szól. — Helyes —- felelek. — Tisztelem ezt a fölfogást is, hogy nem kell alamizsnálkodni, mert a: képmutatás. Annyit juttassunk embertársainknak, hogy csakugyan segítsünk rajtuk. Már pedig az alamizsna csak a mi önvádunkat altatja el, csak mirajtunk segít. — Nem azért nem adok — mondja a szigorú, pontos ur. — Hát miért nem? — Nekem ez az ember gyanús. — Szélhámosnak tartja? — Annak. — A koldusok között nincsenek szélhámosok. A koldus-szélhámos valódi koldus. Sok éhenkórász csalóval találkoztam, aki milliomosnak hazudta magát, de kevés milliomossal. aki a színházi ruhatárból condrát bérelt s abban alakította a 91 éves aggasz- tyánt. — Éppen erre akartam rátérni. Ez nem 91 éves. — Mondjuk 81 éves. — Sokkal kevesebb, kérem. Nincs az 71 éves sem. — És nincs betevő falatja. — Elfogadom. De akkor miért íratja ki, hogy 91 éves? Ez fölháborit. Engem ne csapjanak be, ne éljenek vissza jóhiszeműségemmel. Az arca még egészen piros, nem olyan élemedett aggastyán, mint első pillanatra látszik. Boldogult apám 61 éves korában megtörtebb volt. — Szóval csak 51 éves. Erre nem felel a szigorú, pontos ur, de helyeslőén hallgat, mintegy nyugtázva megállapításom. Én pedig magamban kiszámítom. hogy eddig 40 évet topott el a szegény öregtől ama 10 pengő ellenében, melyet elmulasztott átnyújtani neki. Minden évéért, melyet elcsent, 25 fillért kellett volna fizetnie. Gyönge üzletet kötött. Sietve leugrom a villamosról, nehogy egy önfeledt pillanatban megfojtsam a szigorú, pontos urat, aki most egy másik utitársóhoz hajolva magyaráz valamit lázasan. Még hat megálló van. A következőnél déd- apó 41 éves, aztán 31, aztán 21, aztán 11, az utolsóelőttinél pedig 1 éves gőgicselö csecsemő. A végállomásnál pedig a; öregecske már nem is lesz, eltűnik a világról — hipp-hopp — a hegedűjével együtt. Kosztolányi Dezső. Maakanétküliság. — Hajóóriások temetője. — A skót taxisoifőr helyettesíti a lochnessi szörnyet. — Kerti padoti, asztalok, buto- o . elsiílyedt halók bordáiból. — Ahol a munkások nyarainak