Ellenzék, 1935. május (56. évfolyam, 99-123. szám)
1935-05-05 / 103. szám
mmWm ... fwf ffliysi y; BZZBNZSK sajátkezűig lepte le ungelesen miniszter a kttnuclvű feliratot egplh noârâdmenti iskolában TiAÍRiGU-MORES. (Az [Ellenzék tudósítójától.) Angelescu közoktatásügyi miniszter a székely fővárosban tartott konferencia ,után a Székelyföldön tett körlátogatásL Mindenütt, ahová előre jelezték a miniszter látogatását, lobogódiszbe öltözött a falu és sok helyen diadalívet emeltek. Azonban az ünnepi hangulatot csakhamar elrontotta a miniszter megjelenése, aki láthatólag ideges hangulatban volt s ezt minduntalan éreztette is. Valóságos riadalmat okozott a gyermekek közt Coronca-n, ahová váratlanul érkezett a miniszter s az apró gy ermekek annyira izgalomba jöttek. hogy sokan még a nevüket is alig tudták megmondani. j van. A miniszter türelmetlenségét beavatot; tak azzal magyarázzák, hogy az állami isko- ' Iák tantestülete nem az említett faluban várta, hanem egy szomszédos községben, ahová érkezése jelezve volt és ahol ennek megfelelően fel volt állitva a diadalív és a tantestület is kivonult díszben. A miniszter tiszteletlenségnek minősítette az elmaradt díszt. ami kitűnik kijelentéséből. Kijelentette ugyanis a miniszter, hogy nem bizik ezekben a tanítókban, hogy a tanításuk alatt álló gyermekek valóban beszélnek románul. Az együk román nemzetiségű állami tanítónő azonban bátran felvilágosította a minisztert: teljesen hü utánzatban Bucureşti feudális korbeli élele. A hálóazobák az akkori bútorzattal, lacikonyha és vendéglő korszerű nemzeti ételekkel és keleti édesség-büffévol. A személyzet természetesen szintén korszerű öltözetben. A vendégeket a nemzeti színház művészei alakítják: kaftánban, kabátban, kit- kit ami rangja szerint abban az időben megilletett. A városnegyed többi részét egykorú házak képzik, egytől-egyig természetes nagyságban és korszerűen újjáépítve. A városrész keretében felvonulnak Bucureşti közlekedési eszközei kronológikus sorrendben: a postakocsi, omnibusz, lóvonat, villamos és autóbuszok. i* ^özvetlen<ül a régi városrész mellett lesz látható a jövőbeli Bucureşti miniatűrben, Í gipszbe öntve a városrendészeti tervek alapján. 1 A tavalyi országos árumlntavásár alkalmával épült nagycsarnokban és a többi pavilonokban látható lesz Bucureşti székesfőváros teljes világítás és vízszolgáltatása, valamint minden egyéb érdekesség, ami Bucureşti életével kapcsolatban megtekintésre érdemes. Jelen cikkünket is azzal kell zárnunk, hogy helyszűke miatt lehetetlen mindazt megírni, amit a „Bucuresti-i hónap/" rendezőbizottsága a látogatóknak be akar mutatni. Szerencsére a rendezőség gondoskodott arról, hogy a ,,Bucuresti-i hónap" alatt mindenki lerándulhasson a fővárosba és a helyszínen élvezhesse a rendkívül gazdag program látnivalóit. Sz. Gy. .’ORÉM I párizsi cég H/UFESTÉK-le a világ legtökéletesebb készítménye. Minden drogériában és jobb nöifodrásznál kapható. íErröl a vizitről román körökben azonnal elterjedt a hir, hogy a tanító nem tudott egy szót sem románul. Ezzel szemben az igazság az, hogy a Coronca-i tanitó kifogástalanul tudja az állam nyelvét, amit az is bizonyít, hogy tartalékos tiszt a román hadseregben és rangiát a román tiszti tanfolyam elvégzése után nyerte. Miercurea-Niraj a következő kellemetlenség színhelye, ahol a miniszter az állami iskolában tesz látogatást. Az ajtón a következő felírás volt román és magyar nyelven kifüggesztve: „Idegeneknek tanítás közben a tanterembe lépni tilos“. Ezt a feliratot a miniszter letépte az iskola ajtajáról. mely egy túlnyomóan magyarlakta vidéken ' — Ne áltassuk magunkat azzal, hogy a magyar gyermekek az iskolában megtanulnak máról-holnapra egy nekik idegen nyelvet. Ha nem is beszélnek azonban, de valamennyien értenek annyit románul, amennyit tőlük várni lehet. Erre Angelescu miniszter utasította a kíséretében lévő Grigorescu vezérinspektort, hogy a következő héten látogasson el a nyá- rádmenti iskolákba s állapítsa meg, mennyire tudnak a gyermekek románul. Ha nem tudnának kielégítően románul, akkor azonnal indítson fegyelmit az illető tanítók ellen. A székelyföldi körút után még résztvett a román tanárok közvacsoráján, aztán visszautazott iBucuresti-be. Mickey Mtmss és a Siliy Simplicities szereplői meghívják Cluj apraját és nagyjai a Select Mozgóba, hogy megtekintsék alanti rendkívüli vigjátékait: 1. A tücsök és a hangya (Silly) 2. Mickey az óriások között 3. Az ötletes nyulak (Silly) 4. Mickey a törpék között A bö'cs kis liba (Silly) 6. Mickey és a szúnyogok 7. A szerelmes pinguinek (Silly) 8. A türelmiden kis kutya (Mickey) 9. A baba bál (Színes) 10. A bagdadi tolvaj * I I Bucurestiben feltámasztják a múltat A (ttrténelmi lîeîezetessfiâti „Turnul Coltel“. — Bucureşti legelső fogadta. — mroBstiiftis templom. — Egv egész városrész a 18-áh századnál BUCUREŞTI, május G. Ahogy a villamos 1 az országház mögül a Károly Park előtti tér- | re bekanyarodik, az utasok szeme elé megle- I petésszerü látvány tárul. A park bejáratá- ! nak monumentális portálja eltűnt, miáltal szabad perspektíva nyílt az egész sétányra. A hatalmas és ritka szépségű népkert lerázta magáról a majdnem félévszázados börtönfalat és most teljes tavaszi pompájában kínálja oda magát a természet gyönyörét mohón só- várgó fővárosi járó-kelőknek. A főfasor tarka virágköntösben ünnepli a felszabadulást és csábítóan mosolyog a ligeti tó tükrén táncoló napsugárkévékre. A tó közepén levő szigeten épült török mecset félholdja kikandikál a hársfák lombkoronái közük; a katonai muzeum pedig, amely a tó mögött, a bejárattól jó félkilométer távolságban emelkedő domb tetején trónol, úgy di- sziti a Károly Parkot, mint egy arhitektoni- kus hatású színpadi háttér. A külvilág elől eddig mindez el volt zárva. A téren sietve keresztül haladó emberek csupán a mogorva falakat és az égnek meredő kapuszörnyetegét láthatták, mig a park szépségeiben csak azok gyönyörködhették, akiknek a sétálásra ráérő idejük akadt. Az újságíró tolla primitiv szerszám annak a gigantikus munkának leírására, ami most a Károly Parkban folyik. Egyetlen szemléltető eszköz: a hangos film tudná hűen oda- vetitení az olvasó elé annak a hangyabolynak nyüzsgését, amivé a park egy része az utóbbi hetekben átvedlett. A bejárat előtti téren hatalmas betonalapzatra óriási kristálymedencét építenek szorgos munkáskezek. A medence alján római mozaikból az év 12 csillagképét rakják ki. Az építményt kiváncsi tömeg állja körül. A munkavezető mérnök, hogy a kérdezőskö- dők a munkásokat ne zavarják, saját maga adja meg a kívánt felvilágositásokat. — Ez lesz a főváros legnagyobb szökő- kutja, de nagyságban és szépségben vetekedik fog Európa bármely szökŐkutjával — 1 magyarázza nem kis büszkeséggel a körülál- I lóknak. — Vizsugara 25 méter magasra szöI kik majd, illetve annyira hajtja fel az a 75 ! lóerős villanymotor, amelyet éppen most építenek bele az alapzatba. A park bejárata előtt újabb csoportosulás. A lerombolt kapu mindkét sarkának nyomán egy-egy nyílegyenes vonalakban öntött oszlopkolosszus nőtt ki a földből. Homlokzat- falait Bucur juhásznak, Bucureşti városa legenda szerinti alapítójának herkulesi alakja díszíti. A főfasor elején négyszegletű kristálymedence, melynek vizét a mélységből megszámlálhatatlan szinii fényszórók bontják ezernyi szivárvánnyá. A park jobboldali részében valami egzőtiküs városféle házcsoportra ragasztják az utolsó szépségflastromo- kat a kőművesek és festők. Itt találom Doicescu Octav székesfővárosi mérnököt, aki a munkálatokat vezeti és m kiállítás kormánybiztosát, akiben Dragomi- réscu Míhaíl-ra, a Bucuresti-i fiatal ujságiró- generáció egyik legtehetségesebb tagjára ismerek. Lekötelező szívességgel fogadnak és végig vezetnek a mesék birodalmába illő „városion. Közben elmondják, hogy amit itt látok, teljesen hü másolata a két évszázaddal ezelőtti Bucureşti egyik városrészének. Minden természetes nagyságban és hamisítatlan, kétszázéves formájában van újraépítve. A városrész bejáratát a „Turnul Colte/' nevű vórtorony képezi, amelyet a 18-ik század elején Mibai Cantacuzino-Spataru idejében XII. Károly katonái építették, mikor a pultavai csata után Bucuresti-n keresztül vonultak hazafelé. A torony a mai Coltea-kór- ház helyén állt. Az újjáépült toronnyal szemben van a Szent György-templom, amelynek eredetijét 1710-ben épitették. A torony melletti épület lesz kétségkívül a kiállítás egyik legnagyobb atrakciőja: a „Hanul Manuc“, Bucureşti legelső fogadója, még a postakocsi korszakából. Itt megelevenedik I Látogatás Fadrasz Wesselényi szobránál cs —* zulum megyei levéltárban ZALAU. (Az Ellenzék ludósitójától.) Zalau városának közönségét még mindig foglalkoztatja Fadrusz műremekének, a nagy Wesselényi szobrának a város főteréről való eltávolítása. A lakosság körében sok mindenféle mende-monda kelt szárnyra és felelőtlen hírek keringenek úgy a hivatalos elhatározásra, mint a szomorú aktus lefolyására és főként a szobor jelenlegi állapotára, valamint jövendő sorsára vonatkozólag. Sokat beszéltek arról is, hogy az eltávolított szobor több sérülést szenvedett. Levágták volna karját, lábát, egyszóval, hogy a lebontásnak valóságos rombolás jellege lett volna. Találgatták azt is sokáig, hogy hova tűnt el a szobor. Az éj leple alatt ugyanis senkinek sem volt módjában meggyőződni arról, hogy hova szállították a szobor két ércalakját. Ezek között a találgatások között nehéz volt eligazodni, de viszont félig-meddig érthetők is voltak, mert semmiféle pozitiv értesülés nem nyugtatta meg a kedélyeket. A esemény első kábulatában nem is volt erre lehetőség, a gyors hírszolgálat pedig kizárta a hiteles tájékozódást. Ezért láttuk szükségesnek, hogy utána járjunk a felmerült kérdések tisztázásának és hiteles információk alapján tájékoztassuk lapunk olvasótáborát Mit mond a prefektus? Tudósítónk ebből a célból dr. Gurzău Mi- hailhoz, Sălaj-megye prefektusához fordult felvilágosításért, melyre ő készséggel adott feleletet. A szobor lebontására vonatkozólag megismételte azt a már ismert nyilatkozatát, hogy azt a vármegyei interimár bizottság Wilier magyarpárti képviselőnek ama beadványa alapján határozta el, melyben kérte a szobornak a Wesselényi-család részére való kiadását. — Az interimár bizottság ugyanis — mondotta a prefektus — a kérésnek csak részben tett eleget, amennyiben a szobor lebontását elhatározta ugyan, de a kérés második részét megtagadta, mert a vonatkozó okmányokból meggyőződött, hogy a szobor a megye tulajdonát képezi és mert nagy mü- becsénél fogva hatalmas értéket reprezentál. Indokolásában azt is felemlítette, hogy ezt a nevezetes műemléket meg akarta óvni a káros inzultusoktól, melyeknek a mai izgatott hangulatban könnyen ki lehetett volna téve. A szobor jelenlegi állapotára vonatkozó- j iag a leghatározottabban kijelentette, hogy annak semmi bántódása nem történt, de nem is történhetett, mert erkölcsi és anyagi felelősség terhe mellett szigorú utasítást adott a leszerelő Mastan Demeter vállalkozónak a kíméletes és sértetlen lebontásra. Azt sem ő rendelte el, hogy éjjel történjék a lebontás, amikor kevésbé lehetett vigyázni a munka kifogástalan keresztülvitelére. Különben, hogy' tudósitónk a szobor sértetlen voltáról meggyőződhessék, engedélyt adott néki a megtekintésére. Látogatás a szobornál Mielőtt azonban erre sor került volna, tudósítónk Mastan Demeterrel is tárgyalt u lebontás munkálatairól és ez alkalommal ő is megerősítette azt, hogy az éjjeli lebontásra nem volt utasítása. Saját felelősségére, elővigyázatból határozott igy. A munka végzése alkalmával a legnagyobb elővigyázattal járt el — mondja — .és szerinte sem történt a szobornak semmi baja és azt teljesen sértetlen állapotban szállították be a vármegyeháza régi levéltárába. Ezek után, a prefektusi engedély alapján, elindultunk a levéltárhoz, hogy meggyőződést szerezzünk az állítás hitelességéről. Felpattant a zár és a levéltár ódon falai között ,'Lvk ♦JL'tvJi v Y. Ik'»«»' a szobor grandiózus alakjai megdőlve hevernek a földön. 7Tvvíg*pl gig a hideg ércbe vésett alakokat és alig tudunk szabadulni attól a komor hangulattól, mely reánk borul az archívum félhomályában. tecXít," T r' '. tapogatjuk végig az alakok egyes tagjait, melyekről az elterjedt hírek szerint leginkább lehetett várni, hogy nem találjuk sértetlen állapotban. Szinte megkönnyebbülve végezzük e felderítő munkát, mikor teljes részletességgel meggyőződtünk, hogy a remek alkotás teljesen sértetlen állapotban hever a vármegyeháza régi levéltárának padlóján. Eadrusz mester remek alkotása, mely több mint egy negyedszázadon át a zălaui főtéren nagy és nemes eszmék hirdetője volt, mert tv* kér L LV.v v.' a Sălaj- vármegye archívumának padlóján pihen. Venfzefoszf távol- létében halálra ítélték ATHÉN. (Az Ellenzék távirata.) A haditörvényszék Venizeloszt, Plastirast, Konduroszt és Tzanakakist halálra Ítélte, továbbá 12 évtől 20-ig terjedő börtön- büntetéseket szabott ki. Az elitéltek között van Gonatos, valamint Venizelosz egyik fia. 10 vádlottat felmentettek, akik között szerepelnek: Kafandaris, Papanas- tasiu és Sufulis volt miniszterelnökök. Az elitéltek vagyonát az állam elkobozza. 3 kell a kisbabának : hintőpor, krém, szappan, de az valódi Megüti üuíttu a nemzell-paras?lpár« saiasítási-jclÉl Valáa Hitei BUCUREŞTI. (Az Ellenzék tudósitójától.) Most folyt le a városi tanácsi vá lasztás Giurgiuban, melynek az volt a szenzációja, hogy az anyapárt jelöltjei a Vaidástákkal szemben kisebbségben ma radtak. Hivatalos jelentés szerint 4341 Szavazatot adtak le a választáson. Eb bői a liberális 2020, a Vaida-front, 1066 á nemzeti-parasztpárt 682, a Bratiam György vezetése alatt lévő libérális-pái i 244, Goga-pártja pedig 20 szavazató! nyertek. így tehát a liberálisok és a Vaidisták jutottak be a tanácsba. A Curentul jelentése szerint a nemzeti-pu- rasztpárt megtámadja a választást, mi után Vaida hívei az anyapárt belajstromozott jelével (a „körrel“) tették le listájukat. ESTE EGY GRAIN de VALS Meghajt lefogyaszt