Ellenzék, 1935. március (56. évfolyam, 50-76. szám)

1935-03-20 / 66. szám

ELLENZÉK t V J 0 mérd o» 20. Ovasás Vitának, akik a csillagokból olvasnak a hold és a nap járásából, mások mm' '' ; mikor a római augmok, a madarak ropI« hói mások a tenyérből, sőt olyanok .s .«Kai ­nak. akik az Írásból olvasnak, de nem ami le van Írva. hanem egészen más . l' /ek a grafológusok. .Mindezek az olvasások a/ tie titkait akarják leleplezni, amelyeket az Isti jobbnak látott rejtve hagyni. A jovobc ^síel­nének bekukucskálni, ha vékony ajlónyila- son is. Nem mentes ez alól a graiologus es « többi jellemolvasó sem, hiszen senki se men­ne hozzájuk, ha mondásukból nem követ­keztethetne a jövendőre. Erről folyt a beszéd egy társaságban. A fiatal orvos vitte a szót, aki több eves kül­földi tanulmányai után nemrég tért haza az orvostudomány minden uj vívmányával teU szerelve. . . . | — Én az arcból olvasok — jelentette ki. j — Ezt nem maga találta ki — nevetett egy fiatal hölgy. — Már az arcból is olvasnak régen, nem sokkal előbhrevaló tudomány a tenyérből olvasásnál. — De én tudományos alapon teszem — mondta nyugodtan és biztos {elsőbbsége tu­datában az orvos. — Én nem a vonalokat, az arcvonásokat vizsgálom, ezek külsőségek, ezek nem érdekelnek. Én azzal foglalkozom , az arcon, ami nem látható. j — Hát van valami nem látható is az arcon — érdeklődtek a hölgyek. — No. mondja, erre már igazán kiváncsiak vagyunk. | — Mindnyájan tapasztalhatták — kezdte az orvos és hátradőlt székében —, hogy első találkozásnál megnyerőnek találnak egy ar­cot. vagy visszataszítónak, ahogy mondani szokás, szimpatikusnak, vagy nem szimpati­kusnak. A legérdekesebb az, hogy sok eset­ben az arc magában nagyon szép. a szép­ségről alkotott fogalmak szerint, amit az is hajlandó elismerni, aki unszimpatikusnak ta­lálta. Ez a szimpatikusnak vagy nem szim- j patikusnak találás már olvasás az arcról, ön- l tudatlanul. Utána tartózkodunk az illetőtől, j vagy közvetlenek vagyunk vele szemben, szó- i val tudjuk, miképen viselkedjünk vele szem­ben. De honnan ez a biztos állásfoglalás, amikor sok esetben sem életéről, sem jelle­méről egyáltalán semmit sem tudunk, amit mondtam, most láttuk először? Várakozóan nézett körül, a hölgyek feszült figyelemmel hallgatták. Hogyne, mikor a női hódításnak is alapjában véve ez a titka. •—- No, ugye, nem tudják. Itt jön a tudo­mány, az én tudományom. Nehogy félreért­senek, nem én találtam ki, külföldön már sokan foglalkoznak vele. Komoly tudomá­nyos munkák jelenlek meg róla. Az arcnak, a tekintetnek kisugárzása van, amely nagyon hasonlít a rádióaktiv sugárzáshoz. • — Ne mondja! —- És ezeket a sugarakat, illetve a kisu­gárzás képét lefényképezték. — Lefényképezték? Hihetetlen. — Természetesen ezek a képek mindenhez hasonlítanak, csak emberi archoz nem. A le­mezen sötét és világos foltok vannak, kisebb- n.ágy°bb csoportokban. Ezeknek a foltoknak a csoportosulását az egyéniség szabja meg, itt jön aztán a következtetési lehetőség. Meg­figyelték, hogyr azok az emberek tetszenek egymásnak, akiknek foltjaik egyformán he­lyezkednek el a lemez egyik vagy másik sar­lóiban, közepén, vagy bármilyen pontján. — Tehát ezek a foltok szabják meg. hogy egyik ember tetszik-e a másiknak? — láza­dozik egy nő, aki mostanig azt hitte, hogy csupán a szépség a döntő. De, hogy lehet az, hogy sok esetben a léríi tetszik a nőnek, de a nő nem tetszik a férfinak, vagy fordítva? — kérdi a másik nő, aki még leány, tehát sokkal erősebben érinti az ügy. —- Mi lesz ilyenkor a szerelem­foltokkal?- Nekem is ez volt az első kérdésem az elmélet meghallgatása után. De egyszerű a magyarázat. Az ilyen esetben a foltok ugyan egyformán csoportosulnak a lemezen, de nem egyenlő nagyságúak. Szükség, hogy ezek a foltok pontosan egyforma elhelyezésűek és ugyanazon nagyságúak legyenek. És ez a szerelem — mosolygott. — És a foltok állásán nem lehet segíteni. — Sajnos, itt még nem lehet beavatkozást végezni. Még annyira nem haladtunk, hogy operációt lehessen végezni. De a kulcs már a kezünkben van és reméljenek. A közel jö­vőben talán már úgy fogunk segíteni a szi­vek vergődésén, mint most egy fogfájáson. Csoportosítjuk a foltokat kivánság szerint, azok szerelhetik egymást szívből és igazán, akik éppen akarják, vagy akikről a szülők, vagy nagynénik, nagybácsik akarják. Az egyik lány megszeppen. No, akkor sem fog könnyen menni, ak­kor sem lesz több boldogság, mint ma, nagy a gyanúm. b- 9V­A JAPAN domping Munkaadó és munkás egy családot alkot Japánban Három leje* órabérek a szövőiparban (VII. közlemény.) A muitkáskérdés Ha Japán dumpingről esik szó, rendsze­rint a munkásprobléma dumpingjcllege tolul előtérbe. Az idézetek egész sorára szoktak hivatkozni annak igazolásara, hogy a iluni- pingnek mélyebb okai vannak, mint cppen csak ötletszerű intézkedések. Caprivi német kancellár annak idejében kijelentette, hogy ,,Németországnak vagy árut, vagy embere­ket kell exportálnia“; a ,,húsevő és a rizs- evő államok'’ harcáról szoktak beszélni sth. Tény az, hogy a japán munkás a világ legigénytelcnebb és legolcsóbb ipari mun­kása. amellett szívós, munkabíró és rend­kívül tanulékony. iE tulajdonságok és képes­ségek ilyetén találkozása szinte rejtélyesek, de lényeivel számolnia kell minden expor­táló államnak és mindegyiknek, amely sa­ját iparát meg akarja védeni. A csodával határos azonban, hogy Japán a racionalizálásra áltért és áttérhetett, hol­ott az olcsó munkabérek közismerten ellen­kező hatást váltanak ki. Az Egyesült-Álla­mok rákényszerült a racionalizálásra, vagyis egy óriási invesztíció árán keresztülvitt mechanizálásra. mert a bérek már elvisel­hetetlenekké váltak. Nagy. háborús és kon­junkturális keresetek és olcsó hitelek elő­segítették üzemeiknek ezt az elgépiesitését, mert a gépek amortizációja és a hitelek kamatjai sokkal kisebb összegre rúgtak, mint a munkabérek, amelyeket ezáltal meg­takarítottak. Ford azidőtájt már 1 dollár minimális órabért fizetett. Ugyanakkor Né­metország csak harmadrészakkora béreket fizetett kh. 30—35 dollár-cent valutaérték­ben, de kb. 50 dollár-cent vásárló erejének megfelelő magasságban. Belgium reálbérei a németországiaknak is alig több mint felét tették ki. Belgiumban és hasonlóképcn Fran­ciaországban tényleg nem is igen állott lie egy elgépiesitö tendencia, viszonl Német­I (kh. 105 lej), a nőké 1.20 yen körül (kh. j 1*2 lej) mozgott. Kiutal lányok havi keresete 5 7 yen (175 *245 lej) ‘27 napos nmnka­I idő mellett. 'Ezzel szemben a „.Statistisches I Jahrbuch für die Eisen- und Stahlindustrie“ 11 liissehlorf) 1934 kiadása a német fémipari szakmunkás órabérét az 1032/33 évek álla­gában 87.5 márka-pfennigre, azaz 35 lejre és a teljes munkáslélszáin átlagáét (nőkről ill nem is igen lehel szó) 73.5 pfennigre, azaz *20.40 lejre teszi. Tekintettel arra, hogy a japán fém- és gépiparban az átlagos mun­kaidő 9 óra, az átlagos órakereset ott 11.67 lej, vagyis a németnek csak kh. 40%-a. A fém és gépipar fizeti ma Japánban a legmagasabb béreket és alkalmazza a leg­kevesebb női munkaerőt. Ez felette jellem­zi)! Ez, a/ a japán iparág, amely kvalitás- árul készít. Ennek folytán ez a világpiacon egyes kivételektől eltekintve, ina nem is versenyképes, mindamellett, hogy termelési prémiumokban is részesül. Másképen áll azonban a helyzet például a textiliparban. Itt a férfiak átlagos keresete csak kb. fele akkora, mint a fémiparban és a nőké a férfiak keresetének a felét sem éri el. Alár pedig az alkalmazottaknak tul- nvomó része éppen nőkből áll. Ezek az 19*26- 1931 évekre vonatkozó adatokból me­rített összehasonlítások a yennek időköz­ben és 1931 év végén újból bekövetkezett értékcsökkenése ellenére sem tolódtak el lényegesen, sőt 1934 elején a textiliparban fizetett bérek átlaga átszámítva 9 és fél órás munkaidő mellett óránként 2.86, a vas és fémiparban 11.50 lej (!) volt. De 2.86 lejes órabérekkel és az európai munkáséhoz hasonló munkateljesítménnyel a verseny tisztára a bér-dumping jellegét ölti magúra. Munkás és munkaadó — egy család Japán néprajzát, gazdasági életét és mű­vészetét leiró könyvek egybehangzóan a ország az egyre emelkedő bérektől és szo­ciális terhektől való félelmében és hogy az Egyesült-Államokkal lépést tarthasson, vi­szont nem meglevő, már elért haszonból, hanem egy konjunkturális nyereség remé­nyében és kölcsönpénzen ugyancsak meg­csinálta a racionalizálását. Ez Németország­ban elsietett és túldimenzionált módszernek bizonyult, amely nagyon megbosszulta ma­gát és nem kis mértékben járult hozzá a válság kitöréséhez. Itt szólhatunk azonban Japánnak e téren végzett kísérleteiről és azok okairól? Munkabéreik alacsony volta egyenesen ellene szólt a túlhajtott mecha- nizálásnak, mert a gépeknek amortizációja többe került, mint a gépek által megtaka­rított munkabérek. Munkások primitiv vol­ta (Amerikában a munkásvándorlásra való hajlamosság) is rákényszeritheíik a munka­adót a technizálásra. Ezek az okok nem forogtak fenn Japánban, de volt egy körül­mény, amely invitálólag hatolt a nagyipar­ra. iDoemming szerint a konjunkturális években a vállalatok nyereségátlaga a 70 százalékot megközelítette. Nyilván ennek a szokatlanul kedvező nyereségátlagnak gé­pekben való tartalékolása vette rá az iparo­sítás és terjeszkedés lendületében lévő ja­pán ipart arra, hogy a racionalizálást pa­rancsoló szükség nélkül és a rentabilitási számítás ellenére is keresztülvigye. A munkabérek Japánban Van azonban Japánnak a munkáskérdés­ben gyökerező másik óriási előnye is és ez a női munkaerők európai viszonyokhoz mérten szokatlan nagyarányú alkalmazása, amely 1929-ben 61 százalékot tett ki és az 50 százalék alá 1900 óta egyszer sem ke­rült. Elsősorban természetesen a textilipar­ban vannak a nők nagyobb (80 százalék) arányszámban alkalmazásban, de találhatók a fémiparban, a gépiparban, sőt a bányá­szatban is (18 százalék). Béreik a férfiaké­hoz viszonyítva (Ledermann szerint) 1927- ben 39.4% 1928- ban 38.8°/o 1929- ben 37.5% 1930- ban 34.8% 1931- ben 33.1 %-ra rúgtak, tehát rela­tive (de abszolút véve is) lefelé tendálnak. I. V . Reichert (Japans Eisen- u. Stahlindu­strie) szerint a fémiparban 1932-ben a fér­fiak átlagos napi munkabére 3 yen körül „családi élet“ nagy és szent összetartó kap­csait emlegetik, csakhogy Corazza és Doem- ming rasszista teóriákat, Kurt Glaser egy filozofikus élet-elvet, Tsuneyoshi Tsudzumi pedig tradicionális történeti és művészeti erőforrásokat szeretnének belőle levezetni. A gazdasági életet analizáló mai kutatások a családi rendszerben szinte kivétel nélkül a munkásoknak munkaadóikhoz való benső­séges ragaszkodó és odaadó viszonyát vélik felismerni. Még sem tudunk mi abban egye­bet felfedezni, mint a munkásosztálynak egy vallási hagyományokból és szokásból vállalt önkéntes alárendeiődését, amelyet a japán munkaadók, mint fenti számadatok­ból látjuk, teljes mértékben a maguk javára kiaknáznak. A háború utáni európai, Egyesült-Államok­beli, kanadai, ujzélandi, stb. törvényhozások habozás nélkül rásütötték a dumping jelle­get mindama árukra, amelyek olyan orszá­gokban készülnek, amelyekben az 1919. évi washingtoni munkavédelmi egyezmény fel­tételeit nem respektálják. A japán úgyneve­zett „családi rendszer“ erre bőven szolgál­tat okot, mert a törvényhozás teljesen rá- bizza ezen institúcióra, hogy e kényes kér­dést a munkaadók saját kénye-kedve sze­rint oldja meg. Szociális terheket a japán gyáripar tehát úgyszólván nem ismer és korlátozások a munkaidő tartamára, a mun­kaszünetekre, ifjúmunkások korhatárát, a női munkások éjjeli munkáját illetőleg (ez utóbbinak hatálybalépését 15 évvel tolták ki) stb. nem gátolják őket a munkások ki­aknázásában. Mindezeket egybevetve, megállapíthatjuk, hogy a tuialacsony életstandardból folyó alacsony bérek és a szociális terhek hiánya a japán bérpolitikát a dumpingjelleg isko­lapéldájává avatják. Ezekre célzott Oswald Spengler, mikor kimutatta, hogy a német ipar munkabérekben és szociális megterhe­lésekben 1924—29-ig 8.5 milliárd márkával fizette túl a megszolgált járulékokat. Diamant Izsó. PROTEKCIÓ. — Nincs állás maguknál a fiam szá­mára? — Ért valamihez a fiú* — Hiszen, ha értene, már régen magam mellé vettem volna az üzletbe. Egész Európában grippe-járvány fordul elő, nem kiméi egyetlen or- szagot, a mienket sem. Ön is hajla­mos e veszélyes betegségre. Kétségbeesnie ennek dacára nem szabad, hiszen létezik Algocratine. ez a jó és biztos szer nátha és a grippe minden más kisérő baja ellen. Szabadlábra helyezték Láger Károlyi és társát CLUJ. (Az Ellenzék tudósítójától.) Több mint két héttel ezelőtt történt, hogy a szi- guranca irredentizmus vádjával letartózta­tott egy Láger Károly nevű 23 éves fiatal­embert. A letartóztatás egy cikk miatt tör­tént, amelyet Láger Károly irt a mult év őszén egy erdélyi utazásával kapcsolatban „ősszel az Aranyösmentén...“ címmel. A cikk, mivel nem ütötte meg a kívánt mértéket, nyomtatásban sehol sem jelent meg, mind­össze annyi történt, hogy nemrég állítólag a budapesti rádióban felolvasták. Néhány nap múlva a helybeli sziguranca Lágert le­tartóztatta és egy hétig tartó előzetes vizs­gálat után átadta a VI. hadtest bíróságá­nak. A katonai hatóságnál újabb vizsgálat következett. A hadbiró-ügyész számos ki­hallgatást eszközölt annak megállapítására, hogy a letartóztatott fiatalember kikkel érintkezett, kikkel állott közelebbi össze­köttetésben és hogyan került be az Erdély­ben sehol nem közölt cikke a rádióba. Közben az ügy égjük mellékhajtásaként a sziguranca letartóztatott egy György Sándor nevű tisztviselőt is, aki az aghiresi szénbá­nyánál teljesített szolgálatot. György Sándor ugv került gyanúba, hogy személyes ismeret­ségben állott Lágerrel s egy időben együtt lakott vele. A megejtett kihallgatások eredményeként két nappal ezelőtt a hadbíróság mivel az ügyet nem látta hatáskörébe tartozónak, át­tette a polgári ügyészséghez, ahol a vizsgá­lat lefolytatásával Jepure vizsgálóbírót bíz­ták meg. Hétfőn délelőtt folyt le a vizsgá­lóbíró előtt Láger és György Sándor kihall­gatása, amely közel két órán át tartott és annak eredményeként úgy Láger Károlyt, mint György Sándort azonnal szabadlábra helyezték. Déli 1 órakor mindketten elhagy­ták az ügyészség fogházát. HIHETETLEN OLCSÓ KÖNYV­VÁSÁR LEPAGE­nál, Cluj. — Siessen, 2mig el nem fogy! Ady, Babits, Heltai, Ibsen, Karinthy, Jack London, Maupassant, Móricz, R. Rolland, Zilahi, Zola, stb. stb. Gazdasági, techni­kai könyvek, a filozófia, művészettörténet, történelem, természettudomány, irodalom­tör! énét, stb. alapvető müvei. Minden 5, 10, 25, 30, 33, 40 és 50 lejes árakon LEPAGE-nál, Cluj. M njen be LEPAGE hoz, mert ilyen alkalom talán soha nem adódik. Kérjen ingyen jegyzéket. A legnemesebb erdélyi bagyomán); képviseli és szolgaija az Ellenzék*

Next

/
Thumbnails
Contents