Életünk, 2011 (49. évfolyam, 1-12. szám)

2011 / 3-4. szám - Győri-Nagy Sándor: Kultúrjelentések nyelviesülése: a hang és az érzet, a gyök és a képzet

nyian regényben élünk”, „műfaját a konfessziója dönti el, amelynek révén a sors üdvtörténetté fejlődik...” Szerzőnk szerint az ő Magyar-Magyar Nagyszótára „voltaképpen enciklopédia”. A mai lét teljessége - minden ami ronda, förtelmes, szörnyű és undok. Akkor kez­dett íródni - a nyolcvanas évek első felében -, amikor az irodalom legjava Mé­szölytől és Tandoritól Esterházyig és Szőcs Gézáig világosan felismerte, hogy lét hazugságait a nyelv hazugságainak leleplezésével lehet a leghatékonyabban de­monstrálni. Czakó szótára Bierce művének, a „cinikus szókönyvnek” honi folyo­mánya. Apa - családon kívüli tartásdíjköteles férfi. Az - a leghatározottabban né­velő, posztmodern szövegek mondanivalójának drámai sűrítménye: minden benne van a-z- ig. (Itt jut eszembe egy réges-régi „szótársorozat” - szabadon értelmez­hető. A régi - valódi - Mozgó Világ, ahol Czakóval együtt dolgoztunk és öröm- ködtünk, hátsó borítóján olvasható kis publicisztika mindig A-val kezdődött és Z- vel zárult. Üres geg? Egy lapnyi szövegben az egész abc - a teljes világ?) Lakitelek - sátorhelynyi terület, ahová egyszer elfért az ország. Nyalás - függetlenek ártat­lan érintkezési módja kitartóikkal. Puskaagy - katonai megoldások érdemi köz­pontja. S a legszebb - ha már irodalom: Angvaltoll - Dosztojevszkij íróeszköze, melyben egy ördögöcske próbált tintát adagolni. A szokványos írói szótárak, említettük, egy-egy klasszikus teljes szókincsét cédu- lázzák abc-rendbe. Egy írói életmű szószedetté transzformálódik. Korunk előállt egy olyan technikai újdonsággal, amely - nyilván maga sem tudott róla - egyetlen tárgyba sűríti az irodalmat és a szótárt. Azokra a CD-kre gondoljunk, amelyek egy- egy nagy író életművét tömörítik egy fénylő korongra (korongba?) vagy egy fo­lyóirat anyagát, egy antológiát. Sőt egy lexikonét, egy tudományos enciklopédiát stb. Szerencsére már alig felsorolhatóan sok ilyen kiadvány van. Az írók közül „megvan” Jókai, Mikszáth, Krúdy, Németh László stb. Ott van Kossuth és Szé­chenyi, kész a Nyugat, a majd’ félszáz legnagyobb magyar költő teljes lírai életműve, a két nagy madarász, Chernél és Herman Ottó, a Pallas, a Magyaror­szág vármegyéi, a Malonyai, a Spenót stb. (Nem is beszélve az interneten fellel­hető tárolóhelyek elképesztő anyagáról. Mi is az újdonság lényege, milyen a CD- olvasás a hagyományoshoz képest? Ha az írói CD-t szótárként használjuk, akkor szavakat keresünk. Korábban a re­gényolvasás során egy nagy történetet úgy fogadtunk be, hogy - bár tudtuk, ez nem a valóság, a valóság nem ez - az olvasás folyamatosságával a szövegmenet folyama­tosságát erősítettük föl. A történet olvasásával belekerültünk a történet elmondá­sának élménykörébe. Egy új valóságba. Ott lettünk otthon időlegesen. Ebben az esetben minden egyes szó a maga szövegkörnyezetét is jelentette. Az újszerű olva­sat megszakítja kapcsolatát a történettel, azaz nem törődik az eredeti alkotás világ­szerűségével. Kulcsszavakat kap helyette, amiből rekonstruálni lehet a szerzői ész­járást, ideológiát, ízlést, mindenféle elkötelezettséget. Sőt a szavak bizony előfordulási eseteinél még olyan írói titkok is megsejthetőek, amiket a hajdani szerző tartózkodott nyíltan megfogalmazni. Igen ám, de ez a teljesen objektívnek látszó új „szótárszöveg” sem teljesen ártatlan a mi kezünkben. A kulcsszavakat ugyanis mi visszük be a keresőprogramba (láttuk, Czakó szuverén módon - és el­fogultan - cédulázza Hamvast), előfeltevéseinkre keresünk bizonyítékot. A technika 186

Next

/
Thumbnails
Contents