Életünk, 2010 (48. évfolyam, 1-12. szám)

2010 / 2. szám - Czakó Gábor: Beavatás(ok)

* Emese álma a turullal Anonymus gesztájában is fönnmaradt. Talán kevésbé ismert Juhász Gyula Emese álma című verse Álmodott és látta kéjjel, Ágyékából messze, széjjel Hódító folyam dagadva Mint rohan bonis Nyugatra. Népek útján büszke haddal Söpri gátját diadallal, És féléje vén turulnak Védő' szárnyai hantinak. A turul sosem szerepelt a magyar címeren, viszont ezerszám látható városok, apró falvak emlékművein, ahol a porladó hősöket és a rájuk emlékezőket őrzi. Orállat mivolta miatt kerülhetett a Nemzetbiztonsági Hivatal jelvényére is. Szegényt ál-liberális polgártársaink évek óta dühödten próbálják elhessenteni az emlékművekről és a köztudatból. Vajon miféle bűn vagy erény terheli-éke­síti a lelkét ennek az üldözött regemadárnak? * Juhász Gyula komoly, és komor költő volt, aki ismerte múltunkat, és átélte a történelmi Magyarország földarabolását. És az álom egyre mélyebb, Mélyebb, szörnyebb és sötétebb, Ősi folyam véwel árad S égig nyúlnak szolgagátak! Alom, álom, terhes álom, Messze ázsiai tájon, Mikor érsz már boldog véget Anyaálma Emesének? A turulnak talán ugyanaz a vétke, ami az Árpád-sávnak, a népi táncnak, a hatá­ron túli magyarok iránti szeretetnek, a történelem nevű tantárgynak, a magyar nyelv benső természetének, nemzeti javaink-kincseink megtartásának és hasonlóknak. A nép meglehetősen csöndesen tűri. Vagy érdeklődve? * Kezembe került egy kiváló, mai kínai regény, melyet egy Jiang Rhong álnevű szerző írt. Magyar címe Farkastotem. Belső-Mongólia pusztáin élő pásztorok életéről, és a farkashoz fűződő különös viszonyukról szól. Ennek 397. oldalán olvasható ez a tanulságos történet. Úgy kezdődik, hogy a pásztor távollétét kihasználva a farkas megtámadja a nyájat. A birkákban csak akkor éledt föl némi félelemérzet, amikor a farkas már össze­vissza marcangolta a hatalmas juhot, ekkor rohantak el fejvesztve a szélrózsa 39

Next

/
Thumbnails
Contents