Életünk, 2010 (48. évfolyam, 1-12. szám)

2010 / 11-12. szám - Csák Gyula: Háttér (Önéletrajzi részlet 8.)

Minthogy a természet rendje szerint a méheknél több eszközzel rendelkezem in­formációk átadására, így például a beszéd készségével, hát mondtam is azt, ami fog­lalkoztatott, - elővezettem a magam rezgőtáncát.-Meggyőződésem, hogy a jóisten barátja a szerelmeseknek, - mondtam kissé fej­hangon, aritmiásan lélegezve.- Nagy káosz lenne, ha mindenki vágyát egyformán teljesítené az Isten - felelte évődő derűvel a tolmácsnő. Gondolkozni kezdtem, vajon melyikünknek lehet nagyobb igaza, s arra a kö­vetkeztetésre jutottam, hogy ezt is, amiként minden igazságot, az ész fedezi fel, az ész értelmezi és magyarázza. Már akkor osztottam ezt a véleményt az amúgy nem kedvelt kínaival, amikor a szerzetesnek bizonygatta.- A szerelmeseknek ésszel kellene szerelmeseknek lenniük - gombolyítottam a társalgás fonalát. Egészen a fiiléhez hajoltam, szinte suttogtam, úgy is, ahogyan templomban illik, meg úgy is, ahogyan kívántam teste közelében lenni. Már-már az oltárhoz préseltem és nem tudtam, hogy az én remegésem hatja-e át őt is, vagy sa­ját izgalmától reszket gyönge bőre? Apró bólintása, tagolatlan kézmozgása, halk re- begése jelezték, hogy életben van, sőt: véleménnyel is bír.- Képtelenség, amit mond, bár megérthető ilyen eszmei forrongásban. Ebben a pillanatban összeért a kezünk. Elkapta, de addig mocorogtam, amíg is­mét hozzáérhettem. Meg is ragadtam és megcsókoltam. Olyan csönd lett, amilyen az őscsönd lehetett az ősrobaj előtt. Rekedt hadarásba kezdtem:- Azt akarom mondani, hogy szeretem, ami igaz is, ugyanakkor kevés ez a szó, mert a szerelem nem nyilatkozat, hanem két bőrfelület érintkezése, ahogyan erről a magamfajta materialisták elmélkednek mostanában, ezekben a maga által szellemi forrongásnak nevezett időkben Egymáshoz tapadt a testünk, úgy álltunk pár másodpercig, mint áléit szerelme­sek. Aztán megroggyant, és ha nem ölelem át, bizonyára összeesik. Arra emlékez­tetett a mozzanat, ami a szófiai székesegyházban történt, de akkor hamar magához tért s arra hivatkozott utólag, hogy csak imádkozott csöppet, azért görnyedt meg. Lehet, hogy úgy volt. Most azonban igazi rosszullét fogta el, amolyan félájulatba zu­hant. Észrevettem lábunknál a hosszú padot, ami föltehetően térdeplőnek szolgált, s arra eresztettem a tolmácsnőt, azután melléültem. Hallgattam lélegzését, támasztottam vállát a vállammal. Térdein könyökölt, ök­lei közé szorította fejét s annyira összezsugorodott, amennyire képes lehetett. Is­mét óvatosan átöleltem, igazán pusztán azzal a szándékkal, nehogy ellenkező ol­dalra elbillenjen. Kérdeztem, tehetek-e valami hasznosat érte? Eszembe jutott, hogy ispotály is van valahol a közelünkben, éppen ő tett említést róla. Ajánlottam, hogy odakísérem, eset­leg orvosi segítséget hívok onnan. Tagadón rázta borzas fejét.- Mindjárt elmúlik - motyogta és még mélyebbre nyomta arcát öklei közé. Na­gyobb zavarban lehetett, mint én, de - talán - fizikai fájdalmai is voltak. A tarkóján göndörödő pihés hajzat látványa váratlanul anyámat idézte. Gyorsan ráébredtem azonban, hogy tévedek. Ritkán láttam anyám tarkóját. O rendszerint mosolygós-hízelgős arcával közelített hozzám, aztán könnyes-durcás arccal távo­121

Next

/
Thumbnails
Contents