Életünk, 2007 (45. évfolyam, 1-12. szám)
2007 / 5. szám - Lőcsei Péter: "Sanyi zseniálsan tudott mindent"
gatás tornyát és a Psychét. Számomra A hallgatás tornya volt a mérföldkő. Az nagyon nagy kötet. Szépen összeállított, kivételesen erős könyv. A többit is szerettem, szeretem, de ez már a terjedelmével is kiemelkedett. Ez volt az első nagy válogatás. A nagy összegzés. És hány év hallgatás állt mögötte! Azt sem akarom elhallgatni, hogy mi korábban évekre eltávolodtunk egymástól. Földrajzilag is (épp az előbb említettem Párizst), de eszmeileg is. Szerencsére volt visszaút. A hallgatás tornya zöld tintás, soknyelvű (vagy pontosabban semmilyen nyelvű) ajánlása már ezt igazolja: „Ja dedicare this volume a’ Georges Somlyó auf de r Gea bolygó e Hun-ja-li kuo ” Ez a „Hun-ja-li kuo” Magyarország. És végül az aláírás: „Alexandros Rosso. (1957. szept. 1.)” Nagyon szellemes. (Az évek során szinte semmit sem változott az írásképe. És szinte mindent kézzel írt.) Ettől kezdve megint közeli barátságban voltunk. De mivel egy városban éltünk, természetesen nem leveleztünk, hanem telefonon beszélgettünk, vagy személyesen találkoztunk. Többször voltak nálunk, mi is el-eljártunk hozzájuk. Egyik feleségemet, Csernus Mariannt - a Psyche' bemutatásáért - különösen szerették Amyval. LP: A Psych érc még visszatérünk. Pia az időrendet nézzük, a Tűzkiít következik. Itt látom a magyarországi kiadását: „Somlyó Gyuriéknak régi barát- sággal, szeretettel Sanyi. [1964] máj. 9.” SGY: Magyarországi? LP: Van franciaországi is; a Magyar Műhelyé. SGY: Persze. Nekem a párizsi nincs meg, de hiszen ugyanaz. LP: Az előszóban van különbség: egy szó kihagyva, pontosabban kihagyatva. A párizsiban az szerepel: „a szellemi szesztilalomnak talán véget érő időszakában”, ezt Magyarországon nem engedték. A „talán” szót kihúzatták. SGY: Ezt nem tudtam. Hát, abban az időszakban bizonyos fokig szűnögetett ez a szellemi szesztilalom. Még korántsem ért véget. LP: Weöres színpadi játékainak sorsa is ezt bizonyítja. Ügy tudom, hogy nemigen játszották, sőt olyat is hallottam, hogy némelyik darabját félreértelmezték, értelmeztették. SGY: Jó színházi előadására a Psychen kívül, bár az nem színpadra íródott, én sem emlékszem. Ez nem azt jelenti, hogy a drámái nem jók. Ezek is jók. Előadásuk szellemes, sikeres is lehet. LP: A Szent Györgyöt és A holdbéli csónakost a közelmúltban láttam. Mindkettő jó előadás volt. SGY: Próbálkozni kell velük, nagyon sok múlik a rendezőn, a színészeken. Itt van a Hold és Sárkány című kötete. Ezt akkori feleségemmel együtt kaptuk. 48