Életünk, 2006 (44. évfolyam, 1-12. szám)

2006 / 10. szám - Gömöri György: Egy Szász Béla-levél a cenzúráról

2 GÖMÖRI GYÖRGY Egy Szász Béla-levél a cenzúráról Száz Bélát én hallottam beszélni Rajk László újratemetésén, 1956. október 6-án, de igazából csak eg évvel később, Londonban ismertem meg. Akkoriban Béla, akinek Kádárék először miniszteri állást kínáltak, majd amikor ezt visszautasította, útlevél­lel emigrálni engedtek, már az újjáalakult Irodalmi Újság szerkesztőségében dolgo­zott Iguotusszal, Faludyval és Aczél Tamással együtt, de tőlük kissé háttérbe húzód­va. Bélát, aki szerény és nagyon művelt ember volt, már ekkor megtanultam becsül­ni; később, amikor a brüsszeli Szemle (illetve annak angol és francia kiadása, a The Review és az Etudes,) egyik szerkesztője lett, hosszasan leveleztem vele cikkügyekben és más kérdésekben. De a szombathelyi születéséi Szász Béla irodalmi jelentőségét - sok más Nyugaton élő magyarral együtt - csak 1963-ban ismertem föl, amikor meg­jelent a Minden kényszer nélkül, Kazinczy Ferenc óta a legjobb börtönnapló ma­gyar nyelven. Ebben a könyvében Szász Béla nem csak az tin. sztálini „koncepciós” perek előkészítését leplezi le bámulatra méltó tán gúla goss ággal, hanem arról is foga T mat ad, hog’an képes eg' korábban meggyőződéses, de tisztes polgári családból szár­mazó kommunista szembeszállni eg’ elembertelenedett rendszer nyomasztó retorikájával és válogatott kínzásaival. Szembeszállni, vágás nem vallani valótlant, még ha ez az életébe kerül is az embernek. Szásznak szerencséje volt, mert „menetközben ” lefokozták - a Rajk-per lehetséges koronatanújából íg’ csak az egük mellékper jelentéktelen vádlottja lett, „mindössze ” tíz évre ítélték, amiből ötöt le is ült, 1954-ben szabadult. Erről az élményről szól a Minden kényszer nélkül, amit (ha én kultuszminiszter lennék), kötelező iskolai olvasmánynak ajánlanék. Szász Béla az Irodalmi Újság Párizsba települése (1962), majd a brüsszeli Nag' Imre Intézet megszűnése (1965) után a BBC magyar osztályának lett munkatársa. Miután kétéves távoliét után visszajöttem az Egesült Államokból, itt kerestem őt fel, s mint ezt eg' korábbi írásomban megírtam (Életünk, 2000/10), részben az őtaná­csára vállaltam el Birminghamben eg' olyan egyetemi állást, amit nem nagyon szerettein, illetve kezdettől fogva ideiglenesnek tartottam. 1966-ban aztán eg angol folyóirat cenzúra-számot készített, és engem is felkért, számoljak be a magyarorszá­gi cenzúra működéséről. Ehhez régebbi és újabb adatokat is gűjtöttem, s a többi közt Bélát is megkértem, írna nekem pár sort tapasztalatairól. 1966. január 25-én hosszú levélben válaszolt, Londonból. Az alábbiakban ezt a ma is rendkívül érdekes infor­mációkat tartalmazó levelet szeretném közzétenni, mert úig gondolom, az fényt vet ennek a bizánci rendszernek nem csupán a hierarchiájára, hanem álszent és árnyal­tan irodalomellenes működtetésére is. Kedves Gyurikám, 1966. jan 25. Magam is sajnáltam, hogy nem beszélgethettünk nyugodtabban, de láttad és tudod is, milyen hektikus a Bush Hause élete. Mindjárt a tárgyra térek. Ha cenzúráról írsz, ne feledd ki az „öncenzúrát”, 44

Next

/
Thumbnails
Contents