Életünk, 2004 (42. évfolyam, 1-12. szám)
2004 / 7-8. szám - Vajda Károly: Reflexiók Nietzsche igazságkoncepcióira
1. Az igazság egyik bibliai koncepciója Az igazság bibliai koncepciói egyikének, nevezetesen az ]-p-E gyökhangokkal jellemezhető' igazságképzetnek igen részletes ismertetését adta Rudolf Bult- mann.49 Az alábbiakban, ha nem is szolgál gondolatmenete vezérfonalul, mégis sokban támaszkodunk majd tanulmányára. A bibliai héber igazságkoncepció mibenlétének megértéséhez végig kell járni azt a pályát, melyet e fogalom története során végigjárt. A judaizmus szóban forgó igazságképzetének fogalomtörténete gyökhangzó különböző' vo- kalizációi körül zajlik. Az ]-p-E tó' jelentése, hogy szilárd. Mégpedig szilárd abban az értelemben, hogy támaszkodhatunk rá, építhetünk rá. A jpaEEve (neemán) attribútumot épületre vagy helyre vonatkoztatva szilárdként, emberre vonatkoztatva hűségesként vagy megbízható ként szokás fordítani.50 ] pEv például az a hely, ahová a szöget úgy lehet beverni, hogy az évek múltán is megtartja a rá akasztott kincset.51 Azaz a szótó' eleve történés- és nem állapotorientált. Arról ugyanis, hogy valami szilárd-e, csak utólag lehet megbizonyosodni. Maga a valamely dolog szilárdságába vetett hit is vonatkozó tapasztalatok sorozatára épít, azaz a szilárdság képzete nem a jelen állapotára, hanem a múlt és a jövó' történéseire vonatkozó olyan bizonyos (múltbéli) vagy éppen reményteli (jövóhe tekintő') viszonyulás, melynek alapvonása a készség. Vagyis az a képesség és hajlandóság, amely ahhoz szükséges, hogy rábízzuk magunkat valaki másra vagy ráhagyatkozzunk valamire. Ez a fogalmi horizont vezérli a Szentírást, amikor egy helyütt az ajtófélfát (vagy az ajtó valamely más kemény részét) mint szilárd tartószerkezetet az xOvp:E) (omnot) szóval illeti.52 A fa hajlékony és hajlékonyságában szilárd ugyanis. Azért és annyiban szilárd, azaz nem törékeny, mert és amennyiben hajlékony. A bibliai héber hímnemben az ]|iVE) (ómén),53 nőnemben pedig az xvep.eE) (ómenet)M szavakkal nevezi meg azt a személyt, akire rábíztak egy kiskorú gyermeket. Itt a szilárdság átvitt értelemben értó'dik, s egy olyan személy megnevezésévé válik, aki életével felel a rábízott gyermekért, azaz sorsának előre nem látható veszélyei között és dacára tartozik szilárdnak vagy méltónak, esetleg hűnek mutatkoznia arra, hogy egy másik élet őrzésével tisztelték meg. pvfüpE (emuná) azt jelenti: szilárdság, megbízhatóság, hűség, igaz(i)ság, hit. A fogalom legszebb és legszellemesebb kibontását a 36. Zsoltár hatodik versében találjuk. „Örökkévaló-U-am, az égbe is fólér a te irgalmas szereteted,55 a felhőkig a te hűséged56 (atvfüpE, emunátchá).” A koraközépkorban, amikor a ma is ismert héber imádkozási hagyomány kikristályosodott és a szétszórattatás ellenére közös alakot öltött, e fogalom foglalta valódi spirituális keretbe a vallásos zsidó mindennapjait. Az ébredést követően elmondott \|/vE pSrap kezdetű fohász, mely hálát ad azért, hogy egyáltalán új reggelre ébredt az ima elmondója57 a sxvClpE r|ßp (rábá emunátechá) szavakkal végződik. Azaz: nagy a te megbízhatóságod, hűséged, hiteled. Az élet fakticitása és a Léteztető aktualitása feletti örvendezés szavai ezek. Az esti imában a Halld, Izrael után következő, Izrael megmentöje végszavú áldás első két, még az iménti hitvallásra vonatkoztató szava az T)vö5pEG5 xpE (emet veemuná). E két, etimológiailag összefüggő igazságfogalom még a sötét, félelmetes, ron696