Életünk, 2003 (41. évfolyam, 1-12. szám)

2003 / 7-8. szám - Lőrinszky Ildikó: Hamilkár lánya

„Vérszínnel sugárzó hold”: a Barkasz család őstörténete Creuzer elemzése Pasziphaét testvérével, Kirkével veti össze (az embereket állatokká változtató varázslónő' is Héliosz leánya), s rajta keresztül unoka­húgukkal, a többszörös gyilkos Médeiával rokonítja. A Holddal szoros kapcso­latban álló Szalambó ugyanehhez a mitológiai családfához tartozik. A Barkasz család ó'satyja a Szidóniái Napisten, Melkárt. Hamilkár lánya a zsoldosok la­komáján az ő kalandjairól énekel: „Félbe sem szakította szavait, máris mesélte, hogy Melkárt, minekutána legyőzte Masziszabalt, levágott fejét miként tűzte gályája orrára.- Minden hullámcsapásra alámerült a habokba, a nap balzsamozta: keményebbé lön az aranynál, két szeme szüntelenül sírt, könnyei szakadat­lanul omlottak a vizek árjába.” (506-507. o.) A gálya orrára tűzött fej a Meduszát lefejező' Perszeusz mítoszát idézi. Creuzer magyarázata szerint a Gorgót legyőző Perszeusz a sötét Holdat meg­tisztító Napot jelképezi50. Perszeusz és az egyiptomi Héraklész, aki nem más, mint a föníciai Melkárt, „erőszakkal és véráldozat árán tisztítanak meg a go­noszság mocskától”.51 A zsoldosok lakomáján Hamilkár lánya - a vadállatokat megszelídítő Pa- sziphaéhoz hasonlóan - énekével csillapítja le a részeg katonákat. Szalambó ősi kanaánita nyelven beszéli el Melkárt kalandjait. A barbárok egyetlen sza­vát sem értik, félelmetes taglejtéseiből próbálják megfejteni a titokzatos regék jelentését, s ez az értetlenség, akárcsak a nyelvek bábeli zűrzavara, a regény egyik vezérmotívuma lesz. Ezzel párhuzamosan a Barkasz család ősatyjának tetteit elbeszélő szakasz sajátos motívum-együttest vázol fel, melynek elemei később fontos szerephez jutnak a fokozatosan kibontakozó cselekményben. „Sorra következett az Ersiphonic magasainak megmászása, a tartésszo- szi utazás és a Masziszabal ellen viselt háború a Kígyók Királynőjének meg- bosszulása végett:- Erdőben üldözte a nőstény szörnyet, melynek farka mint ezüst patak tekergeti az avaron, és mezőségre érkezett, hol félig sárkány asszonyok nagy tüzet ültek körül, farkuk végére támaszkodva. Halovány udvara volt a vér­színnel sugárzó holdnak; kilógott, majd a lángokat nyaldosta visszakun- korodó, halászok szigonyához hasonlatosan kétágú, skarlát nyelvük.” (506- 507. o.) Az epizódban színre lépő Kígyókirálynő a Szalambóban testet öltő femme fatale ősképe, s egyúttal az első elem abban az egyre gazdagodó szimbólum­együttesben, amely az istennői külsővel felruházott, egyszerre áhított és ret­tegett nőt a legkülönbözőbb lábatlan állatokkal, kígyókkal, halakkal, hüllők­kel társítja52. A tekergő, hullámzó mozgás gyakran jellemzi Szalambó öltözé­kének vagy járásának leírását. A lakoma estéjén viselt „különleges anyagból szőtt nagy, sötét bíborköpönyege, mint léptei nyomán csapkodó hullám, széles uszályban húzódott mögötte.” (505. o.). Palotája teraszáról az alvó várost szemlélve ,p kebléből feltörő sóhaj végighullámoztatta a csat nélkül, öv nélkül aláomló hosszú fehér köntöst.” (532. o.). A levágott fej a kasztrálástól való titkos félelemmel szintén a femme fatale tematikájához kapcsolódik: nem véletlen, hogy Gustave Moreau, akinek va­697

Next

/
Thumbnails
Contents