Életünk, 2000 (38. évfolyam, 1-12. szám)
2000 / 1. szám - Maja Haderlap verse
MAJA HADERLAP esténként a levegőt hangyasav itatja át, ami a víz felett lebeg mintha a talajból törne föl. porfellegek szűrnek acélszürke fényt. ismeretlen állatot költők ki, szalamandra-teknőst. a kölykök rám szaladnak éjszaka gyorsuló szívdobogásukkal. egy öregasszony mutatja nekem az utat. zavartan sietek a növekvő hassal. Serdián Miklós György fordítása abends ist die luft gesättigt von ameisensäure, die über das wasser weht wie heraufgespült aus dem grund. Staubwolken filtern ein stahlgraues licht. ich brüte ein noch ungesehenes tier aus, Salamanderschildkröten. die jungen springen mich an in der nacht mit ihrem jagenden herzschlag. eine alte frau zeigt mir den weg. ich eile verstört mit dem wachsenden bauch. Gedichte 1990-1995. Maja Haderlap 1961-ben született Bad Eisenkappel/Zelezna Kapla városában. Színháztudományt és germanisztikát tanult a Bécsi Egyetemen, 1989-ben doktorált. Hosszú éveken át a karintiai-szlovén irodalmi folyóirat „mladje” szerkesztője és társkiadója. 1992 óta a Klagenfurti Városi Színház dramaturgja. Szlovén és német nyelven alkot. A France Preseren Alapítvány díjasa. 48