Életünk, 2000 (38. évfolyam, 1-12. szám)

2000 / 11-12. szám - Payer Imre: Egy neoszentimentális városlakó

azok, akik nem alszanak délután, mert a dajka iskolás fiával ját­szanak a szeméttároló mögött. (...) Amikor ilyen álomszerű dolgok kellenének nekik, akkor már nem tudnak visszaemlékezni a sárkányrepülőre. (...) Mégis én vagyok az, aki folyton visszaemlékszik rájuk. (Alom a sárkányrepülőről) Poós szájába nem illenek a szellemeskedések, de a Szabadság mint munkaszüneti nap (Szabadság, szerelem című versében), mint megengedett idő a privát életre egyként megmagyarázza az új szenzibilitást (privát vers­világ) és mégsem egészen azt, hiszen mindez a konzumvilág kommersz zsar­nokságától függ. Mindebből következik, hogy az első (szentimentális) ciklus a legjobb (csak pont a beköszöntő vers nem illik ide). A második (ideologikus) a legrosszabb. A kereskedelmi rádiók slágerei olyanok, mintha vállalati himnuszok lennének. (...) Minden egy nagy terv része. (...) Minden mozdulat, fintor annak a Láthatatlannak szól, aki majd egy sokkal jobb bankot tud neked, ahol majd tényleg jól érzed magad. (Vállalati himnusz) Ez bizony elég félművelten hangzik, a nyilvánvaló irónia ellenére. Anti­kapitalista (a terv éppenhogy piacellenes, szocializmust idéző) nézőpontra gya­nakodnánk, de az egész annyira naiv, hogy... Poós nem egy kritikai realista Balzac, bár Balzac jól meg tudta volna írni - őt, vagyis lírai énjét. Sajnos a nyelvi regiszterek szintjén is itt jönnek be a gyengítő hatások. Valószínűleg a kommersz lózung és az individuál mitológia összekotyvasztása teszi, hogy Poós érezhetően understatement nyelvhasználata (az új szen- zibilitás egy valóban érzékeny változata) nem költőietlen költészet, hanem már költészeten kívülivé válik néhol. A szándékosan beszűkített „világszerűség” azonban érdektelennek bi­zonyulna, ha valamilyen „különleges” perspektíva nem határolná be. Ez a bi­1069

Next

/
Thumbnails
Contents