Életünk, 1998 (36. évfolyam, 1-12. szám)

1998 / 9. szám - Beke György: Fogság (filmnovella)

8. Ebédlőasztal a parasztházban. Belső /Este (A Tordai Gáspár születésnapját megelőző este. Az asztal körül Tordai Gáspár, a felesége, Vince doktor, Péter, a főkönyvelő, a felesége és Benedek, a bukaresti újságíró.) ZSUZSA Holnap este, remélem, együtt leszünk mind. A mai estét tekint­sétek egyféle bevetésnek, gyermekeim. De beletartozik az ünnepbe. Ezért feltálalom a meglepetést: a tökéletes káposztát, székely módra. (Vincéhez) Te mindig ezt szeretted a legjobban gyermekkorodban. Egyik leveledben még Amerikából is arról érdeklődtél, hogy főzök-e még töltött káposztát? PÉTER Tulajdonképpen kinek a születésnapját üljük, édesanyám? Az apámét vagy a Vincéét? GÁSPÁR Nekem a gyermekeim öröme a legszebb ünnep, fiam. VINCE Hallod, Péter? (Tréfásan, de hangjából érződik az elégtétel) Azért is kérek még két tölteléket, édesanyám. ZSUZSA Úgye, hogy jobb az amerikai kosztnál? PÉTER Azt meg honnan ismeri, édesanyám, az amerikai kosztot? ZSUZSA Múltkoriban Debrecenben Vince elvitt egy cifra amerikai vendéglőbe. Az emberek állva esznek. Kért nekem is egy adagot. Olyan volt, mint kettévágott zsemlye, benne forró virsli vagy ahhoz hasonló. Csípős, marta a torkomat. Mintha azért borsozták volna meg ennyire, hogy ne érződ­jék meg, ha romlott húsból készítik. Nem hiába nevezik Jiótt dögnek”. {Nevetés) BENEDEK Nem Jhótt dög” anyám, hanem „hot dog”. Nagyon mást jelent. Ez most a divatos étel Bukarestben is. Minden utcasarkon rágcsálják. Az amerikai módi hozta be. VINCE Eteti magát, az bizonyos. Amerikában úgy hozzászoktam, hogy talán még a töltött káposzta ízéről is elfeledkeztem. ZSUZSA Ne szomoríts meg, fiam. VINCE Csak egy kis időre felejtettem el a töltött káposztáját, édesanyám. BENEDEK Elfelejtettél te egyebet is Amerikában, Vince. (Elönti az indu­lat.) Elfeledkeztél a testvéreidről, a családodról. Úgy ítélkezték rólunk Amerikából, mintha valami égig érő felhőkarcolóból szemlélnéd a világot. VINCE Jó hasonlat, látszik, hogy újságíró vagy. De mire is érted ezt, öcsém? BENEDEK Kerülni akartam. Nem ünnepi téma. De ha kérdeztél, felel­nem kell. Te bizonyára nagy megtiszteltetésnek tartottad, hogy meghívtak az Egyesült Államok szenátusába, kihallgatásra. VINCE Bizalmat jelentett a magyar emigránsok iránt. Engem is közéjük számítottak. Az amerikai törvényhozók személyes tanúktól akartak értesülni az igazságról. A falurombolásokról, a kisebbségek üldözéséről, a magyar nyelv ellen indított írtóháborúról. Amerikai református papok kiderítették, hogy az Erdélybe küldött ajándék magyar Bibliákból Ceausescu hatóságai legalább tízezer példányt bezúztak és vécépapírost készítettek belőlük. Havadtőy Sán­dor, egy erdélyi születésű magyar lelkész, akinek nagy a tekintélye egész Amerikában, elvitte ezeket a vécépapírokat a Yale Egyetemre, ahol 25 évig tanított. Ott alaposan kielemezték a vécépapírokat, lefényképezték, ki­nagyították és megállapították, hogy eredetileg Bibliák voltak, a Brit Biblia­társulat nyomtatta és küldte Erdélybe. A washingtoni kongresszus épületében 782

Next

/
Thumbnails
Contents