Életünk, 1998 (36. évfolyam, 1-12. szám)

1998 / 11-12. szám - Pomogáts Béla: Avantgárd - hagyomány és kihívás

(egymásra következő) fordulatnak a jegyében válik az irodalom előtt álló nagy kihívássá egyrészt maga az emberi létezés, amelyre elsősorban az irodalom, a művészet képes választ adni, minthogy az emberi lény leginkább a művészeti alkotásban tud azonosulni önmagával és a léttel, ahogy Heidegger írta nevezetes, Hölderlin és a költészet lényege című tanulmányában: „a költészet a lét és a dolgok alapító megnevezése - nem tetszőleges mondás, hanem az, ami által válik csak minden nyilvánvalóvá, amit aztán a minden­napi beszédben megbeszélünk, elintézünk”. A második, az irodalom előtt álló nagy kihívás pedig maga a nyelv, az a tény, hogy az ember a nyelv által azonosítja önmagát és az emberi létezés valójában a nyelv által történő létezés, amiből az is következik, hogy az irodalom nem etikai vagy bölcseleti mondanivalója, hanem csupán nyelvi és poétikai felépítése által létezik, követ­kezésképp a műalkotásnak nincs nemzeti felelőssége és morális célzata. A magyar irodalom heideggeri fordulata már érlelődött a Nyugat első nemzedékének nagy egyéniségeinél, így Ady, Babits és Kosztolányi vagy Füst Milán költészetében. Az igazi fordulat azonban a két világháború között ment végbe: Kosztolányi Dezsőnél, Szabó Lőrincnél, József Attilánál és az elmúlt évtizedben bontakozott ki a szemünk láttára a wittgensteini fordulat. Mindez azonban nem teszi érvénytelenné a herderi szellemiség és kultúra hagyomá­nyait és jelenidejű érvényességét: azok, akik az emberi létezés abszurd ta­pasztalataival vagy éppen magával a nyelvvel küzdenek, nem kell, hogy elu­tasítsák a nemzeti közösség iránt érzett felelősségtudatot. Különösen a kisebbségi létben, ahol többnyire nincs is mód arra, hogy valaki kivonuljon a szellemi küzdelmek arénájából és magát a létezést szemlélve vagy a nyelvfilozófiák tanításai között búvárkodva építsen magának személyes iden­titást. Talán nincs is szükség ilyesmire, a műalkotás értékét ugyanis nem az dönti el, hogy valaki milyen paradigmához igazodik. A valóban értékes műal­kotásokat sohasem lehet egyetlen irodalmi paradigmához hozzákötni, és az irodalom általában mindig több, mint pusztán irodalmi értékek együttese. Alighanem igaza van T. S. Eliotnak, aki a következőket jegyzi meg: „Az iro­dalom »nagyságát« nem lehet kizárólag irodalmi értékmérőkkel meghatároz­ni, bár nem szabad elfelejteni, hogy azt - vajon valami irodalom-e avagy sem -csakis irodalmi értékmérőkkel határozhatjuk meg.” Vajon miben állnak azok az „irodalmon kívüli” minőségek, amelyek megszabják valamely műalkotás „nagyságát’? Ezek között minden bizonnyal ott vannak a műalkotásban kife­jezésre jutó gondolat és erkölcs értékei, következésképp a nemzeti identitás és kultúra fenntartásának értéke is. Az irodalmi paradigmák általában különben sem érvényesülnek a maguk vegytiszta mivoltában, és éppen a huszadik századi magyar irodalom példázza azt, hogy a herderi, a heideggeri és a „wittgensteini” irodalomfelfogás tulaj­donképpen nemcsak összefér egymással, hanem szintézisbe is hozható. Ez az irodalom számos olyan művet kínál számunkra, amely átfogó módon több iro­dalomfelfogást és paradigmát is képvisel. így Juhász Ferenc történelembölcse­leti mitikus költői eposzai: A szent tűzözön regéi és a Gyermekdalok, Déry Tibor mitikus antiutópiája: a G. A. úr X-ben, Kányádi Sándor nagyívű költeménye: Halottak napja Bécsben, vagy Sütő András bibliai fogantatású drámai példázata: a Káin és Ábel egyszerre és egymástól elválaszthatatlanul mutatja 1036

Next

/
Thumbnails
Contents