Életünk, 1992 (30. évfolyam, 1-12. szám)

1992 / 2. szám - Kőrössi P. József: A turista nincs egyedül saját hazájában (Ungváry Rudolf: A gépfegyver szálkeresztje) (kritika)

szóló, és a természetes módon megélt emberi tartás kézikönyvét nem vinném magam­mal oda, ahova eleve komprommiszumot kötni megyek. . Ungváry Rudolf önmagával szemben maximalista. Csak a legjobbat, csak a leg­többet tudja elfogadni. Csak a tökéletes teljesítményt, vagy amit annak vél, csak azt képes felmutatni. Ezért aztán önmaga számára is nehéz ember. Ha nem ő írná, nehezen lenne hihető, idézem: „...túl messzire jutottam a szembeszegülés lelki állapotában és ez visszafordíthatatlanná vált. Hozzászoktam ehhez az állapothoz, és megpróbáltam erényt csinálni a lehetetlenből: hogy a meggyőződéssel szemben ne meggyőződést, a hittel szemben ne hitet szegezzek szembe, nehogy azokhoz váljak hasonlóvá, akiket elutasítok.” Igazi tehetség ehhez kell, ezekhez a nyílt, kételyeket is megfogalmazó, az életformát - életet és formát - vállaló vallomásokhoz. A Peéri ifoZZa-elbeszélések is vallomások. Éltek itt másfajta emberek is. A régi Magyarországon. És ezek az új Ma­gyarországban is másfajta emberek. A régiek. És van itt még valami, amiről most akarok, amiről most kell. Szólni kell. Ungváry Rudolf könyve volt és leendő disszidálok- nem disszidensek! - kézikönyve lehet. így lehet élni. így lehet élni. Lehet élni. Ung­váry tudtommal sohasem disszidált, emigrációba is legfeljebb befelé kényszerült. De a létforma, ami valamennyi írását átsugározza, az annak a turistának a létformája, aki ebben a pillanatban még hátizsákos vagy anélküli utazó, de a következőben már emig­ráns. Ugyanott. Ugyanakkor. És még országhatárokat sem kellett átlépnie. Saját ha­zámban élem ezt az életet. Itt csak turistaként lehetek itthon. Turista vagyok egy olyan hazában, ahol csak turistaként lehetek otthon. Turista ott, ahol gyűlölik a turistákat, gyűlölik az idegeneket, ott, ahol már csak a turisták képviselik, képviselhetik a szabad gondolkozást, a türelmet, a békességet, és egyáltalán - az emberséget. De ők bármikor valahova ki — vagy valahova be — utasíthatók. Tudom én jól, hogy Ungváry ezzel, ezekkel nem volt és nincs egyedül. De ennél tökéletesebb társtalanság nehezen elkép­zelhető, és még nehezebben megélhető. Ungváry könyve az idegenség, de nem az elidegenedettség könyve. Mégsem nyo­masztó. Ma már nyáron is fogyasztható. A látszat ellenére Ungváry könyve nem azt mondja, hogy élni csak így lehet, csak így érdemes. 0 csak így tud, neki másképpen nem érdemes. Ennyi gyötrelemmel, ilyen gazdagon és csakis ezen az — erkölcsi - magaslaton. A turista nincs egyedül saját hazájában. Szóval: ha én ma disszidálnék - vagy inkább, ha most disszidálnék - A gépfegyver szálkeresztjét biztosan magammal vinném. Talán nem csak most, majd is. És vinnék magammal még két verseskönyvet is. Olyan költők verseit, akik egyelőre „csak” saját magukról tudnak a legtöbbet, a legnyíltabban, a legkegyetlenebbül. De a műről is - tehetségesen. És vinném magammal a bicskámat is, hogy legalább mezei turista - is?- lehessek ott, ahol otthon kellene lennem, de továbbra sem vagyok. Arra már nehezebben tudok válaszolni, hogy turistaként minden hazai utamra magammal vinném-e Ungváry könyvét, de ebből a turista-létből, amikor csak tehetném mindig visszadisszidálnék. Egy-egy emberi, és — miért ne lehetne kimondani - szép gondolat erejéig Ungváry Rudolf könyvéhez. (Holnap, 1991) 223

Next

/
Thumbnails
Contents