Életünk, 1992 (30. évfolyam, 1-12. szám)

1992 / 12. szám - Tandori Dezső: Rue Mozart (Garaczi László: Nincs alvás!)

TANDORI DEZSŐ Rue Mozart GARACZI LÁSZLÓ: NINCS ALVÁS! Rű Mozár. Utcatábláin: hogy „osztrák zeneszerző”, élt ettől eddig. Üzletei, irodái, meg: Mozart Ingatlanügynökség, Mozart Hús, Mozart Virág, Mozart Kisállat, Mozart Gőzmosoda, Mozart Temetkezés, Mozart Vegyesbolt, Mozart Autószalon, Mozart Gyü­mölcs, Mozart Bio, Mozart Építés, Mozart Papír, Mozart... Még vagy tucatnyi. Szeretek itt járni, a rű Mozáron, Párizs két becses negyedének (Auteuil, Passy) táján; szeretném megörökíteni e mulatságos bizarrériát; és akkor most, nagy nyári hőségben, eleve- üdítőül itt van velem Garaczi „Laczi” (Vérdudu etc.) könyvbe, amely csupa ilyen mozári könnyedség, fonalra felfüzödő apróbb-nagyobb csoda, fanyar sziporka, egy­másba átolvadó természetesség és bravúr. Nem tudnék kedvesebb föladatot még csak elöálmodni sem, mint hogy e mozári könyvet lapozom, jegyzetelem... az említett út szellemében valahogy. Erre oly rég vártam. Versek, vagy sem, a Nincs alvás! tiszta-merő költészet. Garaczitól már nem vesszük vakmerésnek, amit így (ki tudja, miről is beszélve) mível, ő már így „a mi Garaczink”. Meg azért hát, persze, hogy próza ez (ez a csupa poézis), és az is eléggé nyilvánvaló, hogyan szól, miről - a „hogyan” a tárgy, tehát önmagához a leghívebb, ám eközben mindenfélét elébünk tár, meg-megszalad, leáll és visszakanyarodik, habzó víz élményét nyújtja szemünknek s képzeletünk más pórusainak csakígy; e próza­költészet élvezete során valóban nem lehet elbóbiskolni. Garaczi ezt egyáltalán nem heveskedve éri el, nem követelőzve. A sziporkázás és a - még egyszer - fanyarul következetes szabadkedv magasiskoláját nyújtja; örülünk, hogy a rű Mozár ilyen jó hosszú. Pont jó; épp ami nekünk oly gyakorta kell, afféle. Agyonbeszélni sem kell, nem is szabad semmiféle „kritika” - vagy ismertetés, mellébeszélés stb. - okán s ürügyén. Nem szabad, nem kell ilyesmit tenni. Erre a jócskán tüneményforma kötetre ne tapadjanak fölös rétegek. Hiszen épp erre van kitalálva: hogy valami azért aztán bárhogy űződve-fűződve annyi legyen, amennyi. A maga cizellált teljességében. Ezen a kidolgozottságon jól túl. Mulattatóan? Önel- lentmondásosan. „Zárt rendszer”, mondja maga a szerző (egyik alteregója), szemközt a mindeféle lerobbanással, benne a kényelmetlenségek „valódijában” (Erdély Miklós találata a világról). Ebbéli tüneményzetként. Nem iramlik ez a próza, költészete szinte ráérős. Megvan az első mondatban már az utolsó, a kezdeményben a végzemény. Megannyi kezdeményt olvasunk... el- kötetlen maradnak...lélegezzenek. A mű önmaga túlságaival kerüli ki a veszélyt, hogy netán művivé kelljen válnia. Hát neki pedig ne kelljen, mondja. Persze, a beszámolóíró hamar ideges lesz, ha erről a prózáról - „mozáros”, bizarr és evidens költészetéről - túl hosszan kezd elvontan értekezni. Mintha a szerzőt sodorná még nagyobb bajba, annál is nagyobb bajba, mint amit pedig ő maga, Garaczi oly világosan megmond a kötetnek eléggé az elején: „Végül megláttam a távolban egy lüktető pontot, de ahogy közelebb értem, sietve evezőt ragadtak, és a menekülőre fogták, azt is rögtön tudtam, miért: víziszatírnak néznek. / Embernek maradni. / Teljes erőből úszom, teljes erőből eveznek. / Az életért küzdők... segítségért kiáltani 1257

Next

/
Thumbnails
Contents