Életünk, 1991 (29. évfolyam, 1-12. szám)

1991 / 5. szám - Kovalovszky Márta: 1987 őszén: Don Giovanni II. (esszé)

Giovanni: Ach, che piatto saporito!), az anyagok minősége és szaga - háziasszonynak a piacon - segített megértenie azt a békétlen funkciót és annak működését, amely egyszerre kíméletlen és (ezért) jótékony hatású egy mérsékelt és óvatos világban. Tudjuk, a GYANÚ egyik kulcsszava ennek az életműnek: a gyanakvásban fejeződik ki talán legtökéletesebben, az Egészhez fűződő viszonya. A gyanakvást adta tovább mindenkinek, mint valami ragályos fertőzést, mely enyhe lefolyású ugyan, de nem szövődmények nélkül való. Gondolkodásmódja lefegyverző kíméletlenséggel bomlasz­totta, porlasztotta szét a tradicionális, biztosnak tűnő betonépítményeket, a képző - művészeti, irodalmi, fiimi stb. nyelv eszköztárát, hogy azután titkos élesztőgombaként, friss kovászként jáija át a megmaradt törmeléket és kelesszen belőle valami űj mi­nőséget, kellemetlen és keserű, jótékony, kijózanító pofonként csattanó igazságot. Ez a kínos tevékenysége - a jóasszony azt gyanította - az egyik legfontosabb, legtöbbet jelentő mozzanat a magyar művészetben, a képzőművészetben különösen, arra aztán igazán ráfér. Végiggondolva az Erdély által használt és általában a képzőművészetben szo­katlan anyagokat: epokittgyanta, ragasztó, kén, élesztő, homok, libazsír, műtrágya, indigó, hullámbádog, kátránypapír, cementpor, liszt stb., legközvetlenebbül az anya­gok provokatív ereje lepte meg mindannyiszor a szakácsnőt; az utolsó évek festmé­nyeinél azt is látnia kellett, hogy a képek csaknem klasszikus anyagai - olaj, pasztell, különféle spray-k - ugyanolyan nyers, nem-szép és nehézkes tulajdonságokat mutat­tak, mint másutt a cementpor, a bádoglemez, a kátránypapír. Azaz: nem a fizikai súly, a fizikai hajlékonyság és merevség, nem az illető anyag szembeötlő tulajdonságai kaptak szerepet itt; Erdély „elrontotta”, „megfertőzte” őket és gonoszkás mosollyal arra kényszerítette, hogy másra legyenek alkalmasak, mint általában és normálisan; vagyis ugyanarra, mint a többi Erdély-műben. Ekkoriban, 1986 áprilisában, minden korábbinál pontosabban és mélyebben kezdte sejteni a hölgy annak a világnak a helyét, határait, belső rétegezettségét, amely nehézkesen, érdesen, durván, kellemet­lenül húzódik meg a felszín mindennapjai alatt, alattomosan, veszélyesen. Egy üveg­cserepekkel és kénnel aláaknázott, sötét tartományt sejtett meg, mely nem fantom, hanem valóság még akkor is, ha búvópatakként csak olykor jut napvilágra, és így (egyelőre) tudnunk sem kell róla. (Leporello: Certo timore... certo accidente / Di fuori chiaro... di dentro scuro... / Non c’é riparo... la porta, il muro...) Jól tudta, Erdély valamennyi műve rendkívül sokféleképpen és elképesztően bonyolult szálak bogoz- gatásával értelmezhető igazán és igyekezetünk közben éreznünk kell a mester kaján elégedetlenségét is: az anyagok pusztasága és az eszközök - lavór, alumíniumtepsi, fehér bot, fekete szemüveg - színtelen közönségessége az ö számára elsősorban saját idejét, a mi időnket, a jelent, a történetileg-művészettörténetileg meghatározható, az utolsó negyedszázadhoz köthető valóságot reprezentálta. Azt a sötéten mocorgó, nyug­talan és nyugtalanító valóságot, amelyet elfödhetett időlegesen sok minden (mondjuk a történelem vérremenő fordulatai vagy az avantgárd lendülete, a századvég közeledő sziporkázása egyaránt); de amelynek létét, fenyegető súlyát már évek óta viseljük. Csak, persze, Erdély korábban és tisztábban vette tudomásul, vette birtokba, sajátí­totta ki. A lassú észjárású muzeológus homályos foltokban érzékelte, hogy e valóság mások műveiben is (és egyre inkább) létezik, megszólal, és így Erdélyt nemcsak ma­gányos gyanakvóként kezdte látni, hanem hasonló tartalmakkal viaskodó, hasonló terheket, álmokat és tudást cipelő valóságismerők rokonaként is. Nem a kifejező­eszközök vagy a stílus haosnlóságára gondolt elsősorban (bár néha arra is); csakis a nyers, durva, fenyegető valóságanyagra, melyet egyaránt felfedezni vélt Szentjóby Tamás „hordozható lövészárkában”, a hetvenes évek eleji koncept nem egy művében (Attalai, Legéndy, Pauer), de méginkább a Hajas-perfiormance-ok villanyzsinórjaiban, villanófényeiben; és (Leporello: Mille torbidi pensieri / mi s’aggiran per la testa) Pi­linszky „meredek” képeinek kopárságában, a Hajnóczy-novellák sötét matériájában, 472

Next

/
Thumbnails
Contents