Életünk, 1991 (29. évfolyam, 1-12. szám)

1991 / 1. szám - Szörényi László: Fiatal Költözők Ontológiája, avagy szerelem és ellenszerei (novella)

járt, melyről zsugorított emberkoponyák leffegtek. Hatalmas álarcot viselt, testét tollruha borította. A csendőrök rémületükben majdnem elejtették a fegyvert.- Ki maga? És mi folyik itt?! - A pármai színház rendezője vagyok — válaszolt Olasz a maszk mögül -, őrnagy úr látja a sátrat és a rögtönzött színpadot. Az őszi idényre készítem elő színházunk egyik produkcióját nem­zetközi társulatommal, de ez a paraszt okvetetlenkedésével megzavarta pró­bánkat.- Igen? Na jöjjön csak velem - ordította az őrnagy megkönnyebbülten a parasztnak. - Mit képzel maga bunkó! Zavarni meri városunk köztiszte­letben álló művészét, aki mindnyájunk kultúrája és a város fölemelkedése, valamint az idegenforgalom növelése érdekében fáradozik! Letartóztatom, és örülhet, ha megússza pénzbüntetéssel! A csendőrök megbilincselték a parasztot, az autóba tuszkolták és elro­bogtak. Olasz nagyot sóhajtva letornázta magát a gólyalábról és visszament aludni a kukoricásba. Az elkövetkező napok összemosódtak. Nappal futballoztunk, vagy alud­tunk. Este tábortüzet raktunk, a zenészekkel vitatkoztunk azon, hogy a tosz- kán tengerparton hol lehet jó halat enni és napozni - bátortalan javaslataimat holmi múzeumok megnézésére kíméletlenül lehurrogták - éjjel a szomszéd városkába hajtottunk, ahol egy ormótlan bástya tövében fagylaltoztunk. Min- denekfelett pedig - éjjel és nappal - ittunk. Kornél bánata kozmikus méreteket öltött. Nem volt hajlandó felöltözni, amióta in flagranti kapták, ádámosan könyörgött Nessinek, hogy legyen az ő Évája, közben néha lefordult a pádról, de csakhamar feltámadt, engem kért meg, hogy ígérjek akár azonnali házasságot Nessinek az ő nevében - már csak magyarul beszélt, ezért kellett a közvetítő —, de a csalfa óriásnő egyre jobban felöltözött, Kornél hiába kergette a kukoricásba, ott is gyor­sabbnak bizonyult. Érzékeny membránként továbbrezgettem bánatát, az együttes dudásá­nak felesége pezsdítette fel szívemet - zöld papagájtoll himbálózott a fülében -, de az udvarlásnak talán nem a legcélszerűbb módját választottam, mikor leöntöttem egy lavór szappanos vízzel. Egy idő után elmenekültünk. Nessi Kornél elől Velencébe, én az egész és a morc dudás elől Bécsbe. A vonaton Nessi ősei történetével szórakoztatott: olasz nagyapját karóba húzták a szerbek, magyar nagyapját csak vízbe foj­tották. Kornél bécsi lakásában tanyáztam még kis ideig. Együtt búsultunk egy pesti szociográfussal és egy bécsi fiatal költözővel. Bölcsészkarra járt, kot­tametszésből élt, de Oroszországból kivándorló zsidóknak akart panziót nyit­ni. Krúdyról beszélgettünk, azután Berda Józsefről. Elmondtam nekik a költő egy kiadatlan versét, 1945-ből: A LEVES, MIT TÁLALTAK, EPÉBEN FŐTT NEKÜNK. CSAK NE HÁLÁLKODJUNK, MERT MLÖVÉSZ AZ ESZÜNK. AZ ÖRDÖG VETT KEGYÉBE, 40

Next

/
Thumbnails
Contents