Életünk, 1991 (29. évfolyam, 1-12. szám)

1991 / 2. szám - Martos Gábor: "Kultúrává kell tenni a kultúrát, irodalommá az irodalmat" (Beszélgetés Markó Bélával) (interjú)

MARTOS GÁBOR „Kultúrává kell tenni a kultúrát, irodalommá az irodalmat” BESZÉLGETÉS MARKÓ BÉLÁVAL* A te Forr ás-köteted két évvel előzi meg Szőcs Géza Forrás-kötetét; tehát te — a skatulyák szerint - második Forrás-generációs vagy; mégis a költészeted minden­képpen előfutára Szőcs és az utána jövők nemzedékének lírájának; sok vonatko­zásban nagyon is hasonló lírát műveltek. Te hol látod a saját helyedet a „For­rás-térképen”? Az az érzésem, hogy minden skatulya egyszerűsít; nyilván a valóságos helyzet azért ennél bonyolultabb; illetve bonyolultabb volt, hiszen mára már az erővonalak azért elég tisztán láthatók. Sem én, sem a velem egyívásúak - tehát a szűkebben vett nemzedéktársaim - nem vagyunk a második Forrás-nemzedékhez sorolhatók, egy­szerűen azért, mert annak a beskatulyázása, besorolása, tulajdonképpen akkor, ami­kor a mi első könyveink megjelentek, már lezárult. Az én Forrás-kötetem 1974-ben jelent meg; akkorra már a második Forrás-nemzedék létezett, jók körülhatárolt volt, sőt tulajdonképpen a legmarkánsabb képviselői már tagadni is kezdték ezt az egy nemzedékhez... nem is annyira egy nemzedékhez, mint egy irányzathoz, egy csoport­hoz való tartozást. Ez törvényszerű egyébként, mert nyilván minden egyéniség szem­befordul előbb-utóbb ezekkel a skatulyákkal. Ha utólag visszatekintek, azt mondha­tom, hogy mi, akik akkor egyszerre indultunk — többségünk Kolozsváron egyébként; tehát Adonyi Nagy Mária, Mózes Attila, Sütő István, Boér Géza, Szávai Géza, és még néhányan; nyilván most nem törekszem semmiképpen sem teljességre - vala- miképppen két generáció között léteztünk. A második Forrás-nemzedékhez talán azért álltunk közel, mert azt a - némiképpen népinek tekinthető - vonalat próbál­tuk egy ideig még folytatni, amit ők megnyitottak, felszabadítottak; gondolok itt Far­kas Árpádra, Király Lászlóra meg Magyari Lajosra; kevésbé például Csíki Lászlóra, vagy Kenéz Ferencre; tehát ott is polarizálhatok azért bizonyos irányok. A különb­ség a Szőcs Gézáék indulásához képest nem is annyira generációs különbség, hiszen az a néhány év nem nagyon számít, sőt mindenképpen szeretném azt elmondani, * MARKÓ BÉLA 1951. szeptember 8-án született Kézdivásárhelyen. A kolozsvári Babes-Bolyai Tudó- mányegyetemen szerzett magyar-francia szakos tanári diplomát; egyetemi évei alatt - 1971-1973-ig - az egye­tem Gaál Gábor irodalmi körének vezetője volt, s állandó közreműködője az Echinox című diáklap magyar ol­dalainak. 1973-tól a marosvásárhelyi Igaz Szó című folyóirat szerkesztője; 1990 januárjától a lap jogutódjá­nak, a Látónak főszerkesztője. Az 1990-es első szabad romániai választáson országgyűlési képviselővé választ­ják. Eddig tizenegy kötete jelent meg (nyolc versválogatás - ebből egy Magyarországon egy verselemzés-gyűj­temény és két gyermekverskötet); szerepel több antológiában is; rendszeres szereplője a romániai és a magyar irodalmi lapoknak. Gyakran fordítja román költők verseit; antológiákat szerkesztett fiatal erdélyi magyar köl­tők műveiből 122

Next

/
Thumbnails
Contents